Regulation (EEC) No 604/71 of the Commission of 23 March 1971 fixing the list of representative producer markets for the products listed in Annex I to Regulation No 159/66/EEC
++++
( 1 ) JO N 192 DU 27 . 10 . 1966 , P . 3286/66 .
( 2 ) JO N L 318 DU 18 . 12 . 1969 , P . 10 .
( 3 ) JO N 90 DU 10 . 5 . 1967 , P . 1769/67 .
( 4 ) JO N L 102 DU 30 . 4 . 1968 , P . 8 .
( 5 ) JO N 126 DU 26 . 6 . 1967 , P . 2483/67 .
( 6 ) JO N 126 DU 26 . 6 . 1967 , P . 2486/67 .
( 7 ) JO N 126 DU 26 . 6 . 1967 , P . 2488/67 .
( 8 ) JO N L 157 DU 5 . 7 . 1968 , P . 15 .
( 9 ) JO N 153 DU 14 . 7 . 1967 , P . 3 .
( 10 ) JO N 168 DU 26 . 7 . 1967 , P . 3 .
( 11 ) JO N 177 DU 2 . 8 . 1967 , P . 8 .
( 12 ) JO N 291 DU 30 . 11 . 1967 , P . 13 .
( 13 ) JO N 291 DU 30 . 11 . 1967 , P . 15 .
( 14 ) JO N L 306 DU 20 . 12 . 1968 , P . 27 .
REGLEMENT ( CEE ) N 604/71 DE LA COMMISSION
DU 23 MARS 1971
FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES PRODUITS ENUMERES A L'ANNEXE I DU REGLEMENT N 159/66/CEE
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU LE REGLEMENT N 159/66/CEE DU CONSEIL , DU 25 OCTOBRE 1966 , PORTANT DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES POUR L'ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES FRUITS ET LEGUMES ( 1 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 2515/69 ( 2 ) , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 5 PARAGRAPHE 2 ,
CONSIDERANT QU'IL EST FIXE ANNUELLEMENT , POUR CHACUN DES PRODUITS DE L'ANNEXE I DU REGLEMENT N 159/66/CEE , UN PRIX DE BASE ET UN PRIX D'ACHAT ; QUE , EN VERTU DE L'ARTICLE 5 DE CE MEME REGLEMENT , IL EST NECESSAIRE DE FIXER LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR CES PRODUITS ; QU'IL CONVIENT DE NE RETENIR , POUR L'ETABLISSEMENT DE CETTE LISTE , QUE LES SEULS MARCHES DES ETATS MEMBRES SUR LESQUELS UNE GRANDE PARTIE DE LA PRODUCTION NATIONALE DE CES PRODUITS SONT COMMERCIALISES TOUT AU LONG DE LA CAMPAGNE OU PENDANT L'UNE DES PERIODES DANS LESQUELLES LA CAMPAGNE PEUT ETRE SUBDIVISEE ;
CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L'AVIS DU COMITE DE GESTION DES FRUITS ET LEGUMES ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
POUR CHACUN DES PRODUITS ENUMERES A L'ANNEXE I DU REGLEMENT N 159/66/CEE , SONT A CONSIDERER COMME REPRESENTATIFS AU SENS DE L'ARTICLE 5 DE CE MEME REGLEMENT , LES MARCHES DES ETATS MEMBRES REPRIS DANS LES LISTES FIGURANT AUX ANNEXES DU PRESENT REGLEMENT .
ARTICLE 2
SONT ABROGES :
_ LE REGLEMENT N 95/67/CEE , DU 10 MAI 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES CHOUX-FLEURS ( 3 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 522/68 ( 4 ) ,
_ LE REGLEMENT N 151/67/CEE , DU 23 JUIN 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES TOMATES ( 5 ) ,
_ LE REGLEMENT N 153/67/CEE , DU 23 JUIN 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES CITRONS ( 6 ) ,
_ LE REGLEMENT N 155/67/CEE , DU 23 JUIN 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES PECHES ( 7 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 904/68 ( 8 ) ,
_ LE REGLEMENT N 291/67/CEE , DU 12 JUILLET 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES POIRES ( 9 ) ,
_ LE REGLEMENT N 339/67/CEE , DU 25 JUILLET 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES RAISINS DE TABLE ( 10 ) ,
_ LE REGLEMENT N 399/67/CEE , DU 31 JUILLET 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES POMMES ( 11 ) ,
_ LE REGLEMENT N 924/67/CEE , DU 29 NOVEMBRE 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES MANDARINES ( 12 ) ,
_ LE REGLEMENT N 926/67/CEE , DU 29 NOVEMBRE 1967 , FIXANT LA LISTE DES MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES ORANGES DOUCES ( 13 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 2074/68 ( 14 ) .
ARTICLE 3
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES . IL EST APPLICABLE A PARTIR :
_ DU 1ER MAI 1967 , EN CE QUI CONCERNE LES CHOUX-FLEURS ,
_ DU 1ER JUIN 1971 , EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES PRODUITS DE L'ANNEXE I DU REGLEMENT N 159/66/CEE .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A BRUXELLES , LE 23 MARS 1971 .
PAR LA COMMISSION
LE PRESIDENT
FRANCO M . MALFATTI
ANNEXE I
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES CHOUX-FLEURS
ROYAUME DE BELGIQUE ET GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG : SINT-KATELIJNE-WAVER
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE : HAMBURG
KITZINGEN
MAXDORF
STRAELEN
REICHENAU
REPUBLIQUE FRANCAISE : CHATEAURENARD
SAINT-POL-DE-LEON
SAINT-OMER
SAINT-MALO
CHALON-SUR-SAONE
REPUBLIQUE ITALIENNE : ASCOLI PICENO
SALERNO
PISA
ANCONA
PESARO
ROYAUME DES PAYS-BAS : WESTERLEE
BARENDRECHT
GROOTEBROEK
ANNEXE II
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES TOMATES
ROYAUME DE BELGIQUE ET GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG : SINT-KATELIJNE-WAVER
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE : ROISDORF
WEISENHEIM
HEIDELBERG
REICHENAU
REPUBLIQUE FRANCAISE : CHATEAURENARD
PERPIGNAN
MARMANDE
REPUBLIQUE ITALIENNE : SIRACUSA
PESCARA
ASCOLI PICENO
SALERNO
ROYAUME DES PAYS-BAS : ROTTERDAM
VENLO
WESTERLEE
ANNEXE III
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES PECHES
REPUBLIQUE FRANCAISE : PERPIGNAN
VALENCE
MONTAUBAN
REPUBLIQUE ITALIENNE : FERRARA
SALERNO
BOLOGNA
VERONA
RAVENNA
FORLI
ANNEXE IV
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES RAISINS DE TABLE
REPUBLIQUE FRANCAISE : AVIGNON
NIMES
REPUBLIQUE ITALIENNE : SIRACUSA
BARI
ASCOLI PICENO
CHIETI
ANNEXE V
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES POIRES
ROYAUME DE BELGIQUE ET GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG : SINT-TRUIDEN
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE : HAMBURG
WEISENHEIM
INGELHEIM
BONN
REPUBLIQUE FRANCAISE : AVIGNON
VALENCE
ANGERS
REPUBLIQUE ITALIENNE : BOLOGNA
BOLZANO
FERRARA
RAVENNA
TRENTO
VERONA
ROYAUME DES PAYS-BAS : GELDERMALSEN
UTRECHT
ZWAAG
ANNEXE VI
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES POMMES
ROYAUME DE BELGIQUE : SINT-TRUIDEN
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE : HAMBURG
BONN
TETTNANG
HEILBRONN
STADE
REPUBLIQUE FRANCAISE : MONTAUBAN
NIMES
ANGERS
REPUBLIQUE ITALIENNE : BOLZANO
CUNEO
FERRARA
VERONA
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG : LUXEMBOURG
ROYAUME DES PAYS-BAS : GELDERMALSEN
GOES
UTRECHT
ANNEXE VII
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES ORANGES DOUCES
REPUBLIQUE ITALIENNE : CATANIA
SIRACUSA
REGGIO CALABRIA
ANNEXE VIII
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES MANDARINES
REPUBLIQUE ITALIENNE : CATANIA
PALERMO
SIRACUSA
TARANTO
ANNEXE IX
MARCHES REPRESENTATIFS A LA PRODUCTION POUR LES CITRONS
REPUBLIQUE ITALIENNE : CATANIA
PALERMO
SIRACUSA
MESSINA