Commission Regulation (EEC) No 3295/84 of 23 November 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
+++++
( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .
( 2 ) OJ NO L 150 , 6 . 6 . 1984 , P . 6 .
( 3 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 .
( 4 ) OJ NO L 124 , 11 . 5 . 1984 , P . 1 .
( 5 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 .
( 6 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3295/84 OF 23 NOVEMBER 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1557/84 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 5 ) THEREOF ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 3 ) ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 OF 7 MAY 1984 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1984 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 4 ) ,
WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN THE ANNEX , CERTAIN THIRD COUNTRIES AND BENEFICIARY ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER SET OUT THEREIN ;
WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL AS FOOD AID ( 5 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 6 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN THE ANNEX .
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 23 NOVEMBER 1984 .
FOR THE COMMISSION
POUL DALSAGER
MEMBER OF THE COMMISSION
ANNEX
NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 )
DESCRIPTION OF THE LOT * A
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * GRENADA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * GRENADA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF ST GEORGE'S
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADE DE GRENADE , AVENUE DES ARTS 24 , B-1040 BRUXELLES ( TELEX 64015 GREN BR-B )
6 . TOTAL QUANTITY * 125 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO GRENADA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * B * C
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984
2 . RECIPIENT * UNRWA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SYRIA * LEBANON
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF LATTAKIA / TARTOUS * CIF BEIRUT
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * UNRWA FIELD SUPPLY AND TRANSPORT OFFICER
* PO BOX 4313 , DAMASCUS SYRIA * BEIRUT , LEBANON
6 . TOTAL QUANTITY * 150 TONNES * 125 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES /
* LATTAKIA / TARTOUS " * BEIRUT "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * D
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984
2 . RECIPIENT * UNRWA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SYRIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF LATTAKIA / TARTOUS
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * UNRWA FIELD SUPPLY AND TRANSPORT OFFICER , PO BOX 4313 , DAMASCUS , SYRIA
6 . TOTAL QUANTITY * 85 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA / TARTOUS "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * E * F
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984
2 . RECIPIENT * UNRWA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * JORDAN * ISRAEL
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF AQABA * CIF ASHDOD
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * UNRWA FIELD SUPPLY AND TRANSPORT OFFICER
* AMMAN , JORDAN * HEVRA KLALIT LEHASHGAHA BM PAVILION 15 , PORT AREA , ASHDOD , ISRAEL
6 . TOTAL QUANTITY * 150 TONNES * 150 TONNES ( 5 )
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES /
* AQABA " * ASHDOD "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * G
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF MALTA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF MALTA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * AMBASSADOR OF THE REPUBLIC OF MALTA , DR PAUL FARRUGIA , RUE JULES LEJEUNE 44 , B-1060 BRUXELLES
6 . TOTAL QUANTITY * 200 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO MALTA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * H
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * EGYPT
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 857 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " EGYPT 2046 P1 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ALEXANDRIA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * I
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * ANGOLA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 186 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * IRISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ANGOLA 2738 / LEITE DESNATADO EM PO / ACCAO DO PROGRAMA ALIMENTAR MUNDIAL / LUANDA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE IRISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * K
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * MOZAMBIQUE
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 415 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " MOZAMBIQUE / LEITE DESNATADO EM PO / ACCAO DO PROGRAMA ALIMENTAR MUNDIAL / MAPUTO "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * L
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * TUNISIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 376 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS IN ACCORDANCE WITH POINT 4.2 OF ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TUNISIE 2493 P1 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / TUNIS "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * M
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SUDAN
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF PORT SUDAN
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 4 ) * ICRC DELEGATION , PO BOX 1831 , KHARTOUM , SUDAN
6 . TOTAL QUANTITY * 46 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BELGIAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ETS - 105 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BELGIAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * N
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF SEYCHELLES
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF VICTORIA , SEYCHELLES
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * M . VALABHJI , SEYCHELLES INTERNATIONAL TRADING CO . , PO BOX 634 , MAHE , SEYCHELLES ( TELEX 2353 SITCO SZ )
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE A LA REPUBLIQUE DES SEYCHELLES "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * O
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SUDAN
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 60 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " SUDAN 2601 / PORT SUDAN / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * P
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * BURUNDI
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 100 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A BLACK CROSS , THE ARMS OF WHICH MUST BE AT LEAST 300 MM LONG AND :
* " BURUNDI 518P2 / BUJUMBURA VIA DAR-ES-SALAAM / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 ( 7 )
DESCRIPTION OF THE LOT * Q * R
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JANUARY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * DJIBOUTI * ETHIOPIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 301 TONNES * 216 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * IRISH * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " DJIBOUTI 1400 EM / * " ETHIOPIA 1395 EM /
* ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
* DJIBOUTI " * ASSAB "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * S * T
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * JORDAN * SYRIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 216 TONNES * 250 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " JORDAN 1386 / * " SYRIA 2418 P1 /
* ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
* AQABA " * LATTAKIA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * U
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * RWANDA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 605 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 APRIL 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " RWANDA 1401 EM / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / KIGALI VIA MOMBASA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * V * X * Y
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * MR CHAWLA , CONSEILLER DE L'AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT , 217 , B-1050 BRUXELLES ( TEL . 02/640 9140 , TELEX 22510 INDEMB B )
6 . TOTAL QUANTITY * 1 000 TONNES ( 6 ) * 2 000 TONNES ( 6 ) * 1 000 TONNES ( 6 )
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / * " CALCUTTA / * " MADRAS /
* SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 28 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * Z
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * HAITI
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION PORT-AU-PRINCE
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * SOCIETE NATIONALE DE LA CROIX-ROUGE HAITIENNE , PLACE DES NATIONS UNIES , BP 1337 PORT-AU-PRINCE , HAITI
6 . TOTAL QUANTITY * 80 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / PORT-AU-PRINCE "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AA
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * MADAGASCAR
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION TANANARIVE
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CROIX-ROUGE MALGACHE , MAISON DE LA CROIX-ROUGE , 1 , RUE PATRICE LUMUMBA , BP 1168 TANANARIVE , MADAGASKAR
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / TANANARIVE "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AB
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * MAURITANIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION NOUAKCHOTT
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CROISSANT MAURITANIEN , AVENUE GAMAL ABDEL NASSER , BP 344 , NOUAKCHOTT , MAURITANIA
6 . TOTAL QUANTITY * 100 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CRESCENT 10 CM HIGH WITH THE POINTS TOWARDS THE LEFT AND :
* " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / NOUAKCHOTT "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AC
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * INDONESIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION JAKARTA
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * MARKAS BESAR PALANG MERAH INDONESIA , JALAN ABDUL MUIS 66 , PO BOX 2009 , JAKARTA , INDONESIA
6 . TOTAL QUANTITY * 100 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / JAKARTA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AD
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * BOLIVIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION , DEPOSITO CENTRAL DE LA CRUZ ROJA BOLIVIANA , CALLE CUBA 1155 , LA PAZ
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CRUZ ROJA BOLIVIANA , AVENIDA SIMON BOLIVAR 1515 , CASTILLA NO 741 , LA PAZ , BOLIVIA
6 . TOTAL QUANTITY * 150 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " LECHE DESNATADA EN POLVO CON VITAMINAS / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / ACCION DE LA LEGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA / LA PAZ "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AE
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * GUINEA BISSAU
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION BISSAU
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CRUZ VERMELHA DA GUINEE-BISSAU , RUE JUSTINO LOPES , 22 , BISSAU , GUINEE-BISSAU
6 . TOTAL QUANTITY * 20 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " LEITE DESNATADO EM PO CON VITAMINAS / DOM DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA / ACCAO DA CRUZ VERMELHA / DISTRIBUICAO GRATUITA / BISSAU "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AF
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * CHILE
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION VALPARAISO
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CRUZ ROJA CHILENA , AVENIDA SANTA MARIA NO 0150 , CORREO 21 , CASILLA 246-V , SANTIAGO DE CHILE , CHILE
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " LECHE DESNATADA EN POLVO CON VITAMINAS / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / ACCION DE LA LEGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA / VALPARAISO "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AG
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * MAURITIUS
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION CUREPIPE
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * MAURITIUS RED CROSS , STE THERESE STREET , CUREPIPE , MAURITIUS
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES FOR FREE DISTRIBUTION / CUREPIPE "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AH
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * TUNISIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION TUNIS
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CROISSANT-ROUGE TUNISIEN , 19 , RUE D'ANGLETERRE , TUNIS , TUNISIA
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CRESCENT 10 CM HIGH WITH THE POINTS TOWARDS THE LEFT AND :
* " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / TUNIS "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AI
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SRI LANKA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION COLOMBO
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * THE SIR LANDA RED CROSS SOCIETY , 106 DHARMAPALA MAWATHA , COLOMBO 7 , SRI LANKA
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / COLOMBO "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AK
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 3 JULY 1984
2 . RECIPIENT * LICROSS ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * RWANDA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION , ENTREPOTS CROIX-ROUGE DE NYAMIRAMBO
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * CROIX-ROUGE RWANDAISE , BP 425 , KIGALI
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND :
* " ACTION DE LA LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / ENTREPOTS CROIX-ROUGE DE NYAMIRAMBO "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AL
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984
2 . RECIPIENT * UNRWA ( 8 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * LEBANON
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF BEIRUT
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) * UNRWA FIELD SUPPLY AND TRANSPORT OFFICER , BEIRUT , LEBANON
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / BEIRUT "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * AM
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 16 OCTOBER 1984
2 . RECIPIENT * TROCAIRE , 169 BOOTERSTOWN AVENUE , BLACKROCK , CO . DUBLIN ( TEL . 88 53 85 )
3 . COUNTRY OF DESTINATION * ETHIOPIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF ASSAB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) ( 4 ) * BRO . GUS O'KEEFE , COORDINATOR , CRDA , PO BOX 5674 , ADDIS ABABA , ETHIOPIA
6 . TOTAL QUANTITY * 350 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK ( ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 AUGUST 1984 )
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 EXCLUDING POINT 2
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS IN ACCORDANCE WITH POINT 4.2 OF ANNEX I B TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " ACTION OF CRDA / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 JANUARY 1985
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 10 DECEMBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 FEBRUARY 1985
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 7 JANUARY 1985
15 . MISCELLANEOUS * -
NOTES
( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE OF INVITATION TO TENDER .
( 2 ) SEE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 .
( 3 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL CONTACT THE BENEFICIARY AS SOON AS POSSIBLE IN ORDER TO ASCERTAIN WHICH SHIPPING DOCUMENTS ARE REQUIRED .
( 4 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL SEND A COPY OF THE SHIPPING DOCUMENTS TO THE FOLLOWING ADDRESS :
DELEGATION DE LA COMMISSION EN . . . ( COUNTRY OF DESTINATION ) , C/O " DIPLOMATIC BAG " ( BERLAYMONT 1/123 ) , 200 , RUE DE LA LOI , B-1049 BRUSSELS .
( 5 ) SHIPMENT TO TAKE PLACE IN CONTAINERS OF 20 FT ;
CONDITIONS : SHIPPER'S COUNT , LOAD AND STOWAGE ( CLS ) .
( 6 ) EACH TENDER MAY RELATE ONLY TO A PARTIAL QUANTITY OF 500 TONNES AS SPECIFIED IN THE COMPLEMENTARY NOTICE OF INVITATION TO TENDER PUBLISHED ALONG WITH THIS REGULATION IN THE " C " SERIES OF THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , INDICATING THE LOCATION OF THE WAREHOUSES IN WHICH THE PRODUCT IS STORED .
( 7 ) . TO BE DELIVERED ON STANDARD PALLETS - 40 BAGS ( CARTONS ) EACH PALLET - WRAPPED IN PLASTIC SHRINK COVER .
( 8 ) LIGUE DES SOCIETES DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE , BP 286 - CH - 1211 , GENEVE 19 ( TELEX 22555 LRCS CH )