Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1288 of 6 May 2024 granting Cabo Verde a temporary derogation from the rules on preferential origin laid down in Delegated Regulation (EU) 2015/2446, in respect of prepared or preserved fillets of tuna and tuna loins (raw, cooked and frozen), prepared or preserved mackerel fillets and prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets
1) Les autorités douanières de Cabo Verde prennent les mesures nécessaires pour assurer le contrôle quantitatif des exportations des produits visés à l’article 1 er .2) La mention suivante est indiquée sur les attestations d’origine établies par les exportateurs enregistrés: "Derogation – Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1288". 3) Les autorités compétentes de Cabo Verde communiquent à la Commission un relevé des quantités pour lesquelles des attestations d’origine ont été établies en vertu de l’article 92 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 ainsi que les copies de ces preuves. Ces rapports sont transmis à la Commission pour trois périodes, à savoir 6 mois, 12 mois et 20 mois après l’entrée en vigueur du présent règlement et dans un délai de deux mois à compter de la fin de chaque période. Par conséquent, le premier rapport est transmis entre le 1 et leer juillet1 . Le deuxième rapport est transmis entre leer septembre 20241 et leer janvier1 . Le troisième rapport est transmis entre leer mars 20251 et leer août1 . La période restante, qui va duer octobre 20251 auer août31 décembre 2025 fait l’objet d’un rapport supplémentaire à envoyer dans un délai de deux mois à compter de la fin de la période d’application prévue à l’article 2, premier alinéa.4) Les autorités compétentes de Cabo Verde transmettent à la Commission, conjointement aux rapports visés au paragraphe 3, un rapport contenant des informations détaillées sur les mesures qu’elles ont prises pour: a) garantir le respect des règles relatives à l’origine des produits concernés aux fins du SPG et le respect des procédures connexes; b) assurer la coopération administrative requise aux fins de la mise en œuvre du régime préférentiel dans le cadre du règlement SPG.
Les informations requises qui doivent faire l’objet de rapports des autorités compétentes de Cabo Verde sont énumérées à l’annexe III.
Numéro d’ordre | Code NC | Code TARIC | Désignation des marchandises | Périodes | Quantité annuelle (poids net en tonnes) |
---|---|---|---|---|---|
09.1602 | 10 | Préparations ou conserves de filets et longes de listao ( | Du | ||
Du | |||||
Préparations ou conserves de filets et longes de thon à nageoires jaunes ( | |||||
Préparations et conserves de filets et longes de thon obèse ( | |||||
Préparations de thon blanc ou germon ( |
Numéro d’ordre | Code NC | Code TARIC | Désignation des marchandises | Périodes | Quantité annuelle (poids net en tonnes) |
---|---|---|---|---|---|
09.1647 | 10 | Préparations ou conserves de filets de maquereaux ( | Du | ||
09.1648 | 10 | Préparations ou conserves de filets d’auxides ( | Du | ||
a) des vérifications du caractère originaire des produits à la demande des autorités douanières des États membres sont effectuées pour chacune des demandes dans les délais fixés aux articles 108 et 109 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447; b) les vérifications du caractère originaire des produits de la pêche maritime et des autres produits tirés de la mer visés à l’article 44, point h), du règlement délégué (UE) 2015/2446 comprennent un contrôle sur place des captures ainsi que, pour les produits tirés de la mer hors de la mer territoriale visés à l’article 44, point h), dudit règlement, un contrôle des conditions de propriété des navires; c) les contrôles des exportateurs visés à l’article 108, paragraphe 1, point b), du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 sont effectués à intervalles déterminés sur la base de critères appropriés d’analyse des risques conformément à l’article 108, paragraphe 2, dudit règlement; d) les exportateurs et les fonctionnaires des autorités de Cabo Verde sont correctement informés des règles d’origine préférentielle aux fins du SPG et des procédures connexes au moyen de manuels, de formations, de séminaires et/ou d’informations en ligne adéquats.
la référence et la date de la demande de vérification de l’origine; l’État membre ayant envoyé la demande ("l’État membre requérant"); la date à laquelle la demande a été reçue par les autorités compétentes de Cabo Verde; les produits concernés (code SH et désignation des marchandises); la date à laquelle la réponse a été envoyée à l’État membre requérant; les raisons de la réponse tardive à la demande, le cas échéant; l’examen de la demande par les autorités compétentes de Cabo Verde (c’est-à-dire la confirmation ou non par celles-ci de l’origine déclarée dans l’attestation d’origine).
le nombre de contrôles effectués; les critères d’analyse des risques utilisés par les autorités compétentes pour évaluer les risques et déterminer la périodicité des contrôles réguliers des exportateurs; la méthode appliquée pendant les contrôles; si les autorités compétentes ont demandé aux exportateurs de fournir des copies ou une liste des attestations d’origine qu’ils ont établies, conformément à l’article 108, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) 2015/2447, en vue d’effectuer des contrôles réguliers des exportateurs, conformément à l’article 108, paragraphe 1, point b), dudit règlement; si les contrôles ont montré que les exportateurs de Cabo Verde ont une bonne compréhension des procédures et des règles applicables en matière d’origine préférentielle aux fins du SPG; si des mesures correctives ont été prises et/ou des sanctions appliquées dans les cas où l’exportateur a établi une attestation d’origine incorrecte.