Commission Regulation (EU) 2022/2383 of 6 December 2022 amending Regulation (EU) No 582/2011 as regards the emissions type-approval of heavy duty vehicles using pure biodiesel (Text with EEA relevance)
1) L’annexe I du règlement (UE) n o 582/2011 est modifiée comme suit:a) au point 1.1.2, la phrase introductive est remplacée par le texte suivant: "Si le constructeur permet que la famille de moteurs fonctionne avec des carburants commerciaux qui ne sont conformes ni à la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil , ni à la norme CEN EN 228:2012 dans le cas de l’essence sans plomb, ni à la norme CEN EN 590:2013 dans le cas du gazole, ni à la norme CEN EN 14214:2012+A2:2019 dans le cas du carburant EMAG B100, tels que le gazole paraffinique (norme CEN EN 15940) ou d’autres carburants, le constructeur doit, en plus des prescriptions du point 1.1.1, satisfaire également aux prescriptions suivantes:Directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l’essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (JO L 350 du 28.12.1998, p. 58 ).";----------------------Directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l’essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (JO L 350 du 28.12.1998, p. 58 ).";b) après le point 1.3, les points 1.4 et 1.4.1 suivants sont ajoutés: "1.4. Prescriptions relatives à la réception par type B100 1.4.1. La réception par type d’une famille B100 avec un moteur de base testé sur EMAG B100 est étendue à tous les membres de la famille et aux mélanges avec biodiesel avec une teneur en EMAG qui excède celle de EMAG B30 (norme CEN EN 16709), sans autre essai. La réception par type peut être étendue aux mélanges avec biodiesel ayant une teneur en EMAG plus faible si les prescriptions du présent règlement sont également respectées pour ces mélanges sans qu’il soit nécessaire d’effectuer des ajustements sur le véhicule. Dans un tel cas, le constructeur doit déclarer les mélanges avec biodiesel que la famille de moteurs est capable d’utiliser au point 3.2.2.2.1 de la fiche de renseignements visée à la partie 1 de l’appendice 4. Si l’autorité compétente en matière de réception détermine que la demande soumise n’est pas entièrement représentative, des mélanges avec biodiesel autres que EMAG B100 peuvent être sélectionnés par l’autorité compétente en matière de réception et testés."; c) le point 3.2.1.7 suivant est inséré: "3.2.1.7. Dans le cas d’une réception par type B100, la marque de réception doit contenir "B100" après le symbole national."; d) dans l’appendice 4, partie 1, le point 3.2.2.2 est remplacé par le texte suivant: "3.2.2.2. Véhicules lourds gazole/essence/GPL/GN-H/GN-L/GN-HL/éthanol(ED95)/éthanol (E85)/GNL/GNL 20 /B100 (1 ) (6 )";e) dans l’addendum de l’appendice 5, le point 1.1.5 est remplacé par le texte suivant: "1.1.5. Catégorie de moteur: Gazole/Essence/GPL/GN-H/GN-L/GN-HL/Éthanol (ED95)/Éthanol (E85)/GNL/GNL20/B100 ( 1 )";f) le point 8 de l’appendice 6 est remplacé par le texte suivant: "8. Signature: Pièce jointe: Dossier d’information. Rapport d’essai. Addendum"; g) l’addendum suivant est ajouté à l’appendice 6: "
"; h) dans l’addendum de l’appendice 7, le point 1.1.5 est remplacé par le texte suivant: "1.1.5. Catégorie de moteur: Gazole/Essence/GPL/GN-H/GN-L/GN-HL/Éthanol (ED95)/Éthanol (E85)/GNL/GNL20/B100 ( 1 )".
2) À l’annexe II, point 4.4.2, la phrase suivante est ajoutée: "dans le cas d’une réception par type B100, les autorités compétentes en matière de réception peuvent demander à tester le véhicule avec du biodiesel d’une teneur EMAG quelconque.". 3) Dans l’annexe IX, sous le titre "Caractéristiques techniques des carburants à utiliser pour l’essai des moteurs à allumage par compression et des moteurs à double carburant (dual-fuel)", le tableau suivant est inséré après le tableau "Type: Gazole (B7)": " Type: biodiesel pur (B100) pour les moteurs à allumage par compressionSi la CFPP est égale ou inférieure à – 20 °C, la viscosité doit être mesurée à – 20 °C. La valeur mesurée ne doit pas excéder 48 mm 2 /s. Dans ce cas, les méthodes d’essai standard sont applicables sans les données de précision en raison du comportement non newtonien dans un système à deux phases.Un échantillon de 2 ml et un appareil équipé d’un dispositif de détection thermique doivent être utilisés. La détermination de l’indice de cétane dérivé pour EMAG n’est pas incluse dans les déterminations de la précision de certaines méthodes d’essai.". Paramètre Unité Limites Méthode d’essai Minimale Maximale Teneur EMAG % (m/m) 96,5 – EN 14103 Masse volumique à 15 °C kg/m 3 860 900 EN ISO 3675 EN ISO 12185 Viscosité à 40 °C mm 2 /s3,50 5,00 EN ISO 3104 EN 16896 Point d’éclair °C 101 – EN ISO 2719 EN ISO 3679 Indice de cétane – 51,0 – EN ISO 5165 EN 15195 EN 16715 EN 17155 Corrosion sur lame de cuivre (3 heures à 50 °C) Notation Classe 1 EN ISO 2160 Stabilité à l’oxydation (à 110 °C) h 8,0 – EN 14112 EN 15751 Indice d’acidité mg KOH/g – 0,50 EN 14104 Indice d’iode g iode/100 g – 120 EN 14111 EN 16300 Ester méthylique d’acide linolénique % (m/m) – 12,0 EN 14103 Esters méthyliques polyinsaturés (≥ 4 doubles liaisons) % (m/m) – 1,00 EN 15779 Teneur en méthanol % (m/m) – 0,20 EN 14110 Teneur en monoglycérides % (m/m) – 0,70 EN 14105 Teneur en diglycérides % (m/m) – 0,20 EN 14105 Teneur en triglycérides % (m/m) – 0,20 EN 14105 Glycérol libre % (m/m) – 0,02 EN 14105 EN 14106 Glycérol total % (m/m) – 0,25 EN 14105 Teneur en eau % (m/m) – 0,050 EN ISO 12937 Contamination totale mg/kg – 24 EN 12662 Teneur en cendres sulfatées % (m/m) – 0,02 ISO 3987 Teneur en soufre mg/kg – 10,0 EN ISO 20846 /EN ISO 20884 EN ISO 13032 Métaux du groupe I (Na+K) mg/kg – 5,0 EN 14108 EN 14109 EN 14538 Métaux du groupe II (Ca+Mg) mg/kg – 5,0 EN 14538 Teneur en phosphore mg/kg – 4,0 EN 14107 EN 16294 ----------------------Si la CFPP est égale ou inférieure à – 20 °C, la viscosité doit être mesurée à – 20 °C. La valeur mesurée ne doit pas excéder 48 mm 2 /s. Dans ce cas, les méthodes d’essai standard sont applicables sans les données de précision en raison du comportement non newtonien dans un système à deux phases.Un échantillon de 2 ml et un appareil équipé d’un dispositif de détection thermique doivent être utilisés. La détermination de l’indice de cétane dérivé pour EMAG n’est pas incluse dans les déterminations de la précision de certaines méthodes d’essai.".
Essai WHSC (le cas échéant) ( | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
DF | CO | THC | NMHC ( | NO | Masse de particules | NH | Nombre de particules |
Mult/add ( | |||||||
Émissions | |||||||
Résultat de l’essai | |||||||
Calculé avec DF | |||||||
Émissions massiques de CO | |||||||
Consommation de carburant … g/kWh |
Essai WHTC ( | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DF | CO | THC | NMHC ( | CH | NO | Masse de particules | NH | Nombre de particules |
Mult/add ( | ||||||||
Émissions | ||||||||
Démarrage à froid | ||||||||
Démarrage à chaud sans régénération | ||||||||
Démarrage à chaud avec régénération ( | ||||||||
k | ||||||||
k | ||||||||
Résultat pondéré de l’essai | ||||||||
Résultat final de l’essai avec DF | ||||||||
Émissions massiques de CO | ||||||||
Consommation de carburant: … g/kWh |
Essai en régime inférieur de ralenti | N/A | |||
Essai en régime supérieur de ralenti |
Type de véhicule (par exemple M | ||||||
Description du véhicule (par exemple modèle du véhicule, prototype) | ||||||
Résultats acceptation-refus ( | CO | THC | NMHC | CH | NO | Nombre de particules |
Facteur de conformité de la fenêtre de travail ( | ||||||
Facteur de conformité de la fenêtre de masse de CO | ||||||
Informations relatives au parcours | Conduite urbaine | Conduite hors agglomérations | Conduite sur autoroute | |||
Parts de temps du parcours caractérisé par le fonctionnement en circulation urbaine, hors agglomérations et sur autoroute, comme décrit au point 4.5 de l’annexe II du règlement (UE) n | ||||||
Parts de temps du parcours caractérisé par des accélérations, des décélérations, des vitesses de croisière et des arrêts, comme décrit au point 4.5.5 de l’annexe II du règlement (UE) n | ||||||
Minimum | Maximum | |||||
Puissance moyenne de la fenêtre de travail (en %) | ||||||
Durée de la fenêtre de la masse CO | ||||||
Fenêtre de travail: pourcentages de fenêtres valides | ||||||
Fenêtre de la masse CO | ||||||
Taux de cohérence de la consommation de carburant |
Régime moteur mesuré (tours/min.) | |||||||
Débit de carburant mesuré (g/h) | |||||||
Couple mesuré (Nm) | |||||||
Puissance mesurée (kW) | |||||||
Pression barométrique (kPa) | |||||||
Pression de vapeur d’eau (kPa) | |||||||
Température de l’air d’admission (K) | |||||||
Facteur de correction de la puissance | |||||||
Puissance corrigée (kW) | |||||||
Puissance auxiliaire (kW) (1) | |||||||
Puissance nette (kW) | |||||||
Couple net (Nm) | |||||||
Consommation de carburant spécifique corrigée (g/kWh) |