Commission Implementing Regulation (EU) No 180/2014 of 20 February 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union
Modified by
- Règlement d'exécution (UE) no 1282/2014 de la Commissiondu 2 décembre 2014modifiant le règlement d'exécution (UE) no 180/2014 en ce qui concerne les quantités maximales de produits transformés qui peuvent être exportées ou expédiées à partir des régions ultrapériphériques espagnoles et françaises et les pays tiers concernés, 32014R1282, 3 décembre 2014
- Règlement d'exécution (UE) 2018/920 de la Commissiondu 28 juin 2018modifiant le règlement d'exécution (UE) no 180/2014 en ce qui concerne certaines dispositions relatives aux contrôles, aux notifications et aux rapports annuels ainsi qu'aux modifications des programmes POSEI, 32018R0920, 29 juin 2018
(a) pour ce qui concerne les surcoûts spécifiques relatifs au transport, de la rupture de charges pour l'acheminement des marchandises à destination des régions ultrapériphériques concernées; (b) pour ce qui concerne les surcoûts spécifiques dus à la transformation locale, de la taille réduite du marché, de la nécessité d'assurer la sécurité des approvisionnements et des exigences de qualité spécifiques applicables aux marchandises dans les régions ultrapériphériques concernées.
(a) force majeure ou conditions climatiques exceptionnelles; (b) lorsqu'une enquête administrative a été ouverte concernant l'existence du droit à l'aide; dans ce cas, le paiement n'intervient qu'après reconnaissance du droit à l'aide.
(a) à communiquer aux autorités compétentes, à leur demande, toutes les informations utiles sur les activités commerciales exercées, notamment en matière de prix et de marges bénéficiaires pratiqués; (b) à opérer exclusivement en leur nom et pour leur propre compte; (c) à présenter des demandes de certificats proportionnées à leurs capacités réelles d'écoulement des produits concernés, de telles capacités devant être justifiées par référence à des facteurs objectifs; (d) à s'abstenir d'agir de toute manière susceptible de provoquer des pénuries artificielles de produits ou de commercialiser les produits disponibles à des prix anormalement bas; (e) à assurer, à la satisfaction des autorités compétentes et à l'occasion de l'écoulement des produits agricoles dans la région ultrapériphérique concernée, la répercussion de l'avantage jusqu'au stade de l'utilisateur final.
(a) en ce qui concerne le certificat d'importation ou le certificat d'exonération: i) le connaissement maritime ou la lettre de transport aérien ou le document de transport multimodal; ii) le certificat d'origine pour les produits originaires de pays tiers; ou
(b) en ce qui concerne le certificat aides: i) le moyen de preuve du statut douanier de marchandises de l'Union visé à l'article 199, paragraphe 1, point b), du règlement d'exécution (UE) 2015/2447 de la Commission ; ouRèglement d'exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d'application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l'Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 558 ).ii) une déclaration de type CO au sens du titre VIII, chapitres 2 et 3, du règlement délégué (UE) 2015/2446 de la Commission , conformément aux éléments de données 1/1, 1/2 et 1/3 visés dans le tableau des exigences en matière de données figurant à l'annexe B, titre I, chapitre 3, section 1, dudit règlement.Règlement délégué (UE) 2015/2446 de la Commission du 28 juillet 2015 complétant le règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil au sujet des modalités de certaines dispositions du code des douanes de l'Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 1 ).
(a) les produits visés à l'article 13, paragraphe 3; (b) les produits visés à l'article 13, paragraphe 5, qui ne remplissent pas les conditions pour obtenir une restitution à l'exportation.
(a) du montant de l’aide; (b) du nombre de parcelles agricoles, de la superficie et du nombre d'animaux faisant l'objet d'une demande d'aide, ou de la quantité produite, transportée, transformée ou commercialisée; (c) des modifications par rapport à l'année précédente; (d) des résultats des contrôles effectués au cours des années précédentes; (e) d'autres paramètres à définir par les États membres.
(a) le régime d’aide et les demandes contrôlées; (b) les personnes présentes; (c) les parcelles agricoles contrôlées, les parcelles agricoles mesurées et les résultats des mesures par parcelle agricole mesurée, ainsi que les techniques de mesure utilisées; (d) le nombre d'animaux de chaque espèce relevé et, le cas échéant, les numéros des marques auriculaires, les inscriptions dans le registre et dans la base de données informatique relative aux bovins et les documents justificatifs vérifiés, ainsi que les résultats des contrôles et, le cas échéant, les observations particulières concernant les animaux ou leur code d'identification; (e) les quantités produites, transportées, transformées ou commercialisées contrôlées; (f) si le demandeur de l'aide a été averti de la visite et, dans l'affirmative, quel était le délai de préavis; (g) toute autre mesure de contrôle mise en œuvre.
a) une déclaration écrite, au moment de l’arrivée des animaux dans les départements français d'outre-mer ou à Madère, précisant que les bovins sont destinés à y être engraissés pendant une période minimale de 120 jours à partir du jour de leur arrivée effective et à y être consommés ultérieurement; b) un engagement écrit, au moment de l’arrivée des animaux, indiquant aux autorités compétentes, dans un délai d’un mois suivant le jour de l’arrivée des bovins, l’exploitation ou les exploitations où ils doivent être engraissés.
(a) dans le cas du régime spécifique d’approvisionnement, des mesures relatives à l’importation et à l’approvisionnement d’animaux vivants ainsi que des mesures visées à l’article 9 du règlement délégué (UE) n o 179/2014, tout au long de l’année;(b) dans le cas des paiements directs, conformément à l'article 75 du règlement (UE) n o 1306/2013 du Conseil;(c) pour les autres paiements, pendant la période débutant le 16 octobre de l'année en cours et s'achevant le 30 juin de l'année suivante.
(a) les quantités ventilées selon la provenance d'importation des pays tiers ou de livraison à partir de l'Union; (b) le montant de l'aide ainsi que les dépenses effectivement payés par produit et, le cas échéant, par destination particulière; (c) les quantités pour lesquelles les certificats n'ont pas été utilisés, avec ventilation par catégorie de certificat; (d) les quantités éventuellement réexportées ou réexpédiées en application de l'article 13 et les montants unitaires et totaux des aides recouvrées; (e) les quantités éventuellement réexportées ou réexpédiées après transformation conformément à l'article 15; (f) les transferts au sein d'une quantité globale pour une catégorie de produits et les modifications des bilans prévisionnels d'approvisionnement en cours de période; (g) le solde disponible et le pourcentage d'utilisation.
(a) au plus tard le 30 avril de chaque année, les demandes d'aide reçues et les montants concernés au titre de l'année civile précédente; (b) au plus tard le 31 juillet de chaque année, les demandes d'aide définitivement admissibles et les montants concernés au titre de l'année civile précédente.
(a) les motifs des éventuelles difficultés de mise en œuvre justifiant une modification du programme; (b) les effets attendus de la modification; (c) les conséquences quant au financement et aux conditions d'éligibilité.
(a) l'adhésion d'une nouvelle région ultrapériphérique; (b) l'introduction dans le programme général de nouveaux groupes de produits à soutenir dans le cadre du régime spécifique d'approvisionnement ou de nouvelles mesures en faveur des productions agricoles locales.
(a) en ce qui concerne les bilans prévisionnels d’approvisionnement, les modifications, dans la limite de 20 %, du niveau de chaque aide ou les modifications des quantités de produits pouvant faire l’objet du bilan d’approvisionnement et, en conséquence, le montant global de l’aide octroyée en faveur de chaque gamme de produits; (b) en ce qui concerne toutes les mesures, les modifications, dans la limite de 20 %, de l'allocation financière destinée à chaque mesure individuelle, sans préjudice des plafonds financiers prévus à l'article 30 du règlement (UE) n o 228/2013, pour autant que ces adaptations soient notifiées au plus tard le 31 mai de l'année suivant l'année civile à laquelle se réfère l'allocation financière modifiée;(c) les modifications faisant suite à celles apportées aux codes et aux désignations énoncés au règlement (CEE) n o 2658/87 du Conseil et servant à identifier les produits bénéficiant d'une aide, pour autant que ces modifications ne supposent pas une modification des produits eux-mêmes.Règlement (CEE) n o 2658/87 du Conseil du23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun (JO L 256 du 7.9.1987, p. 1 ).
(a) force majeure ou circonstances exceptionnelles; (b) modification des quantités de produits faisant l’objet du régime d’approvisionnement; (c) modifications faisant suite à des modifications apportées aux codes et aux désignations énoncés au règlement (CEE) n o 2658/87.
a) "mesure": le regroupement des actions nécessaires pour atteindre un ou plusieurs objectifs visés par le programme correspondant à une ligne pour laquelle une dotation financière est définie dans le tableau financier visé à l'article 5, point a), du règlement (UE) n o 228/2013;b) "groupe de produits", tous les produits qui partagent les deux premiers chiffres du code NC prévus par le règlement (CEE) n o 2658/87.
en bulgare , une des mentions suivantes:"продукти за директна консумация" "продукти за преработвателната и/или опаковъчната промишленост" "продукти, предназначени за използване като производствени ресурси за селското стопанство" "животни от рода на едрия рогат добитък, внасяни за угояване"
en espagnol , une des mentions suivantes:"Productos destinados al consumo directo" "Productos destinados a la industria de transformación o acondicionamiento" "Productos destinados a ser utilizados como insumos agrarios" "Animales importados de la especie bovina, destinados al engorde"
en tchèque , une des mentions suivantes:"produkty pro přímou spotřebu" "produkty pro zpracovatelský a/nebo balicí průmysl" "produkty určené pro použití jako zemědělské vstupy" "dovezený skot pro výkrm"
en danois , une des mentions suivantes:"produkter til direkte konsum" "produkter til forarbejdnings- og/eller emballeringsindustrien" "produkter, der skal anvendes som rå- og hjælpestoffer" "importeret kvæg til opfedning"
en allemand , une des mentions suivantes:"Erzeugnisse für den direkten Verbrauch" "Erzeugnisse für die Verarbeitungs- bzw. Verpackungsindustrie" "zur Verwendung als landwirtschaftliche Betriebsstoffe bestimmte Erzeugnisse" "zur Mast eingeführte Rinder"
en estonien , une des mentions suivantes:"otsetarbimiseks ettenähtud tooted" "tooted töötlevale ja/või pakenditööstusele" "põllumajanduslikuks tooraineks ettenähtud tooted" "imporditud nuumveised"
en grec , une des mentions suivantes:"προϊόντα που προορίζονται για άμεση κατανάλωση" "προϊόντα που προορίζονται για τις βιομηχανίες μεταποίησης ή/και συσκευασίας" "προϊόντα που προορίζονται για χρήση ως γεωργικές εισροές" "εισαγόμενα βοοειδή προς πάχυνση"
en anglais , une des mentions suivantes:"products for direct consumption" "products for the processing and/or packaging industry" "products intended for use as agricultural inputs" "bovine animals imported for fattening"
en français , une des mentions suivantes:"produits destinés à la consommation directe" "produits destinés aux industries de transformation et/ou de conditionnement" "produits destinés à être utilisés comme intrants agricoles" "animaux bovins pour l'engraissement importés"
en croate , une des mentions suivantes:"proizvodi za izravnu potrošnju" "proizvodi za prerađivačku industriju i/ili industriju ambalaže" "proizvodi namijenjeni za uporabu kao faktori u poljoprivrednoj proizvodnji" "životinje vrste goveda uvezene za tov"
en italien , une des mentions suivantes:"prodotti destinati al consumo diretto" "prodotti destinati alle industrie di trasformazione e/o di condizionamento" "prodotti destinati ad essere utilizzati come fattori di produzione agricoli" "bovini destinati all’ingrasso importati"
en letton , une des mentions suivantes:"tiešam patēriņam paredzēti produkti" "produkti, kas paredzēti pārstrādei un/vai iesaiņošanai" "produkti, kas ir lauksaimniecībā izmantojamās vielas" "ievesti liellopi nobarošanai"
en lituanien , une des mentions suivantes:"tiesiogiai vartoti skirti produktai" "perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai" "produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai" "importuojami galvijai, skirti penėjimui"
en hongrois , une des mentions suivantes:"közvetlen fogyasztásra szánt termékek" "a feldolgozó- és/vagy a csomagolóipar számára szánt termékek" "mezőgazdasági inputanyagként felhasználandó termékek" "importált, hízlalásra szánt szarvasmarhafélék"
en maltais , une des mentions suivantes:"prodotti maħsuba għall-konsum dirett" "prodotti maħsuba għall-industriji tat-trasformazzjoni u/jew ta’ l-imballaġġ" "prodotti maħsuba għall-użu agrikolu" "bhejjem ta’ l-ifrat għat-tismin importati"
en néerlandais , une des mentions suivantes:"producten voor rechtstreekse consumptie" "producten voor de verwerkende industrie en/of de verpakkingsindustrie" "producten voor gebruik als landbouwproductiemiddel" "ingevoerde mestrunderen"
en polonais , une des mentions suivantes:"produkty przeznaczone do bezpośredniego spożycia" "produkty przeznaczone do przetworzenia i/lub opakowania" "produkty przeznaczone do użycia jako nakłady rolnicze" "bydło importowane przeznaczone do opasu"
en portugais , une des mentions suivantes:"produtos destinados ao consumo directo" "produtos destinados às indústrias de transformação e/ou de acondicionamento" "produtos destinados a ser utilizados como factores de produção agrícola" "bovinos de engorda importados"
en roumain , une des mentions suivantes:"produse destinate consumului direct" "produse pentru industria prelucrătoare și/sau de ambalare" "produse destinate a fi utilizate ca factori de producție agricolă" "bovine importate pentru îngrășat"
en slovaque , une des mentions suivantes:"výrobky určené na priamu spotrebu" "výrobky určené pre spracovateľský a/alebo baliarenský priemysel" "výrobky určené na použitie ako poľnohospodárske vstupy" "dovezený hovädzí dobytok určený na výkrm"
en slovène , une des mentions suivantes:"proizvodi, namenjeni za neposredno prehrano" "proizvodi, namenjeni predelovalni in/ali pakirni industriji" "proizvodi, namenjeni za kmetijske vložke" "uvoženo govedo za pitanje"
en finnois , une des mentions suivantes:"suoraan kulutukseen tarkoitettuja tuotteita" "jalostus- ja/tai pakkausteollisuuteen tarkoitettuja tuotteita" "maatalouden tuotantopanoksiksi tarkoitettuja tuotteita" "tuotuja lihotukseen tarkoitettuja nautoja"
en suédois , une des mentions suivantes:"produkter avsedda för direkt konsumtion" "produkter avsedda för bearbetning eller förpackning" "produkter avsedda att användas som insatsvaror i jordbruket" "importerade nötkreatur, avsedda för gödning"
en bulgare , une des mentions suivantes:"продукти за преработвателната и/или опаковъчната промишленост" "продукти за директна консумация" "продукти, предназначени за използване като производствени ресурси за селското стопанство"
en espagnol , une des mentions suivantes:"Productos destinados a la industria de transformación o acondicionamiento" "Productos destinados al consumo directo" "Productos destinados a ser utilizados como insumos agrarios"
en tchèque , une des mentions suivantes:"produkty pro zpracovatelský a/nebo balicí průmysl" "produkty pro přímou spotřebu" "produkty určené pro použití jako zemědělské vstupy"
en danois , une des mentions suivantes:"produkter til forarbejdnings- og/eller emballeringsindustrien" "produkter til direkte konsum" "produkter, der skal anvendes som rå- og hjælpestoffer"
en allemand , une des mentions suivantes:"Erzeugnisse für die Verarbeitungs- bzw. Verpackungsindustrie" "Erzeugnisse für den direkten Verbrauch" "zur Verwendung als landwirtschaftliche Betriebsstoffe bestimmte Erzeugnisse"
en estonien , une des mentions suivantes:"tooted töötlevale ja/või pakenditööstusele" "otsetarbimiseks ettenähtud tooted" "põllumajanduslikuks tooraineks ettenähtud tooted"
en grec , une des mentions suivantes:"προϊόντα που προορίζονται για τις βιομηχανίες μεταποίησης ή/και συσκευασίας" "προϊόντα που προορίζονται για άμεση κατανάλωση" "προϊόντα που προορίζονται για χρήση ως γεωργικές εισροές"
en anglais , une des mentions suivantes:"products for the processing and/or packaging industry" "products for direct consumption" "products intended for use as agricultural inputs"
en français , une des mentions suivantes:"produits destinés aux industries de transformation et/ou de conditionnement" "produits destinés à la consommation directe" "produits destinés à être utilisés comme intrants agricoles"
en croate , une des mentions suivantes:"proizvodi za prerađivačku industriju i/ili industriju ambalaže" "proizvodi za izravnu potrošnju" "proizvodi namijenjeni za uporabu kao faktori u poljoprivrednoj proizvodnji"
en italien , une des mentions suivantes:"prodotti destinati alle industrie di trasformazione e/o di condizionamento" "prodotti destinati al consumo diretto" "prodotti destinati ad essere utilizzati come fattori di produzione agricoli"
en letton , une des mentions suivantes:"produkti, kas paredzēti pārstrādei un/vai iesaiņošanai" "tiešam patēriņam paredzēti produkti" "produkti, kas ir lauksaimniecībā izmantojamās vielas"
en lituanien , une des mentions suivantes:"perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai" "tiesiogiai vartoti skirti produktai" "produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai"
en hongrois , une des mentions suivantes:"a feldolgozó- és/vagy a csomagolóipar számára szánt termékek" "közvetlen fogyasztásra szánt termékek" "mezőgazdasági inputanyagként felhasználandó termékek"
en maltais , une des mentions suivantes:"prodotti maħsuba għall-industriji tat-trasformazzjoni u/jew ta’ l-imballaġġ" "prodotti maħsuba għall-konsum dirett" "prodotti maħsuba għall-użu agrikolu"
en néerlandais , une des mentions suivantes:"producten voor de verwerkende industrie en/of de verpakkingsindustrie" "producten voor rechtstreekse consumptie" "producten voor gebruik als landbouwproductiemiddel"
en polonais , une des mentions suivantes:"produkty przeznaczone do przetworzenia i/lub opakowania" "produkty przeznaczone do bezpośredniego spożycia" "produkty przeznaczone do użycia jako nakłady rolnicze"
en portugais , une des mentions suivantes:"produtos destinados às indústrias de transformação e/ou de acondicionamento" "produtos destinados ao consumo directo" "produtos destinados a ser utilizados como factores de produção agrícola"
en roumain , une des mentions suivantes:"produse pentru industria prelucrătoare și/sau de ambalare" "produse destinate consumului direct" "produse destinate a fi utilizate ca factori de producție agricolă"
en slovaque , une des mentions suivantes:"výrobky určené pre spracovateľský a/alebo baliarenský priemysel" "výrobky určené na priamu spotrebu" "výrobky určené na použitie ako poľnohospodárske vstupy"
en slovène , une des mentions suivantes:"proizvodi, namenjeni predelovalni in/ali pakirni industriji" "proizvodi, namenjeni za neposredno prehrano" "proizvodi, namenjeni za kmetijske vložke"
en finnois , une des mentions suivantes:"jalostus- ja/tai pakkausteollisuuteen tarkoitettuja tuotteita" "suoraan kulutukseen tarkoitettuja tuotteita" "maatalouden tuotantopanoksiksi tarkoitettuja tuotteita"
en suédois , une des mentions suivantes:"produkter avsedda för bearbetning eller förpackning" "produkter avsedda för direkt konsumtion" "produkter avsedda att användas som insatsvaror i jordbruket"
en bulgare , une des mentions suivantes:"продукти за преработвателната и/или опаковъчната промишленост" "продукти за директна консумация" "продукти, предназначени за използване като производствени ресурси за селското стопанство"* "живи животни за угояване"
en espagnol , une des mentions suivantes:"Productos destinados a la industria de transformación o acondicionamiento" "Productos destinados al consumo directo" "Productos destinados a ser utilizados como insumos agrarios"* "Animales vivos destinados al engorde"
en tchèque , une des mentions suivantes:"produkty pro zpracovatelský a/nebo balicí průmysl" "produkty pro přímou spotřebu" "produkty určené pro použití jako zemědělské vstupy"* "živá zvířata pro výkrm"
en danois , une des mentions suivantes:"produkter til forarbejdnings- og/eller emballeringsindustrien" "produkter til direkte konsum" "produkter, der skal anvendes som rå- og hjælpestoffer"* "levende dyr til opfedning"
en allemand , une des mentions suivantes:"Erzeugnisse für die Verarbeitungs- bzw. Verpackungsindustrie" "Erzeugnisse für den direkten Verbrauch" "zur Verwendung als landwirtschaftliche Betriebsstoffe bestimmte Erzeugnisse"* "zur Mast eingeführte lebende Tiere"
en estonien , une des mentions suivantes:"tooted töötlevale ja/või pakenditööstusele" "otsetarbimiseks ettenähtud tooted" "põllumajanduslikuks tooraineks ettenähtud tooted"* "imporditud nuumveised"
en grec , une des mentions suivantes:"προϊόντα που προορίζονται για τις βιομηχανίες μεταποίησης ή/και συσκευασίας" "προϊόντα που προορίζονται για άμεση κατανάλωση" "προϊόντα που προορίζονται για χρήση ως γεωργικές εισροές"* "ζώντα ζώα προς πάχυνση"
en anglais , une des mentions suivantes:"products for the processing and/or packaging industry" "products for direct consumption" "products intended for use as agricultural inputs"* "live animals for fattening"
en français , une des mentions suivantes:"produits destinés aux industries de transformation et/ou de conditionnement" "produits destinés à la consommation directe" "produits destinés à être utilisés comme intrants agricoles"* "animaux vivants pour l'engraissement"
en croate , une des mentions suivantes:"proizvodi za prerađivačku industriju i/ili industriju ambalaže" "proizvodi za izravnu potrošnju" "proizvodi namijenjeni za uporabu kao faktori u poljoprivrednoj proizvodnji"* "žive životinje za tov"
en italien , une des mentions suivantes:"prodotti destinati alle industrie di trasformazione e/o di condizionamento" "prodotti destinati al consumo diretto" "prodotti destinati ad essere utilizzati come fattori di produzione agricoli"* "bovini destinati all’ingrasso importati"
en letton , une des mentions suivantes:"produkti, kas paredzēti pārstrādei un/vai iesaiņošanai" "tiešam patēriņam paredzēti produkti" "produkti, kas ir lauksaimniecībā izmantojamās vielas"* "dzīvi dzīvnieki nobarošanai"
en lituanien , une des mentions suivantes:"perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai" "tiesiogiai vartoti skirti produktai" "produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai"* "gyvi penėjimui skirti galvijai"
en hongrois , une des mentions suivantes:"a feldolgozó- és/vagy a csomagolóipar számára szánt termékek" "közvetlen fogyasztásra szánt termékek" "mezőgazdasági inputanyagként felhasználandó termékek"* "hízlalásra szánt élőállatok"
en maltais , une des mentions suivantes:"prodotti maħsuba għall-industriji tat-trasformazzjoni u/jew ta’ l-imballaġġ" "prodotti maħsuba għall-konsum dirett" "prodotti maħsuba għall-użu agrikolu"* "bhejjem ħajjin għat-tismin"
en néerlandais , une des mentions suivantes:"producten voor de verwerkende industrie en/of de verpakkingsindustrie" "producten voor rechtstreekse consumptie" "producten voor gebruik als landbouwproductiemiddel"* "levende mestdieren"
en polonais , une des mentions suivantes:"produkty przeznaczone do przetworzenia i/lub opakowania" "produkty przeznaczone do bezpośredniego spożycia" "produkty przeznaczone do użytku jako nakłady rolnicze"* "bydło importowane przeznaczone do opasu"
en portugais , une des mentions suivantes:"produtos destinados às indústrias de transformação e/ou de acondicionamento" "produtos destinados ao consumo directo" "produtos destinados a ser utilizados como factores de produção agrícola"* "animais vivos para engorda"
en roumain , une des mentions suivantes:"produse pentru industria prelucrătoare și/sau de ambalare" "produse destinate consumului direct" "produse destinate a fi utilizate ca factori de producție agricolă"* "animale vii pentru îngrășat"
en slovaque , une des mentions suivantes:"výrobky určené pre spracovateľský a/alebo baliarenský priemysel" "výrobky určené na priamu spotrebu" "výrobky určené na použitie ako poľnohospodárske vstupy"* "živé zvieratá určené na výkrm"
en slovène , une des mentions suivantes:"proizvodi, namenjeni predelovalni in/ali pakirni industriji" "proizvodi, namenjeni za neposredno prehrano" "proizvodi, namenjeni za kmetijske vložke"* "žive živali za pitanje"
en finnois , une des mentions suivantes:"jalostus- ja/tai pakkausteollisuuteen tarkoitettuja tuotteita" "suoraan kulutukseen tarkoitettuja tuotteita" "maatalouden tuotantopanoksiksi tarkoitettuja tuotteita"* "lihotukseen tarkoitettuja eläviä eläimiä"
en suédois , une des mentions suivantes:"produkter avsedda för bearbetning eller förpackning" "produkter avsedda för direkt konsumtion" "produkter avsedda att användas som insatsvaror i jordbruket"* "levande djur avsedda för gödning"
[Quantités en kilogrammes (ou en litres *)] | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | ||
— | * | |
(Quantités en kilogrammes [ou en litres (*)]) | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
500 |
(Quantités en kilogrammes [ou en litres (*)]) | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | ||
— | ||
— |
[Quantités en kilogrammes (ou en litres *)] | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | * |
[Quantités en kilogrammes (ou en litres *)] | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
* | — | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
— |
[Quantités en kilogrammes (ou en litres *)] | ||
Code NC | Vers l'Union | Vers les pays tiers |
---|---|---|
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
— | ||
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | — | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
* | * | |
— | ||
— | ||
— | ||
[Quantités en kilogrammes (ou en litres*)] | |
Code NC | Vers les pays tiers |
---|---|
Code NC | Désignation des marchandises | Coefficient d'équivalence |
---|---|---|
Tabac brut non écoté | ||
Tabac brut écoté | ||
Déchets de tabac | ||
Cigares inachevés dépourvus d'enveloppe | ||
Tabacs coupés (mélanges définitifs de tabac utilisé pour la fabrication de cigarettes, cigarillos et cigares) | ||
Tabacs homogénéisés ou reconstitués | ||
Tabacs expansés |
a) pour le régime spécifique d'approvisionnement: données et analyse concernant le bilan annuel d'approvisionnement de la région concernée; b) pour le soutien des productions locales: données et analyse concernant la mise en œuvre physique et financière de chaque mesure et action mentionnée dans le programme, y compris des données telles que le nombre de bénéficiaires, le nombre d'animaux admis au paiement, les superficies admissibles et/ou le nombre d'exploitations concernées. Si nécessaire, les données doivent être accompagnées d'une présentation et d'une analyse du secteur d'activité dans lequel s'insère la mesure.
a) évolution et analyse des indicateurs nationaux permettant de quantifier les objectifs spécifiques du programme et évaluation de la mesure dans laquelle les objectifs spécifiques assignés à chacune des mesures contenues dans le programme ont été atteints; b) pour le régime spécifique d'approvisionnement, des informations sur la répercussion de l'avantage octroyé, ainsi que les mesures prises et les contrôles réalisés pour s'assurer que cette répercussion est intervenue conformément à l'article 6 du présent règlement; c) pour le régime spécifique d'approvisionnement, une analyse de la proportionnalité des aides par rapport aux surcoûts d'acheminement vers les régions ultrapériphériques ainsi que, lorsqu'il s'agit de produits destinés à la transformation ou d'intrants agricoles, des surcoûts d'insularité et d'ultrapériphéricité; d) les données annuelles relatives aux indicateurs de performance communs visés à l'article 37 du présent règlement et leur analyse, en particulier en ce qui concerne la réalisation des objectifs généraux énoncés à l'article 2 du règlement (UE) n o 228/2013.