a) pour l’année 2011, des limitations de captures applicables à certains stocks et groupes de stocks halieutiques; b) pour la période comprise entre le 1 et leer février 201131 janvier 2012 , certaines limitations de l’effort;c) pour les périodes indiquées aux articles 20, 21 et 22 et aux annexes I E et V, des possibilités de pêche pour certains stocks dans la zone de la convention relevant de la Convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l’Antarctique (CCAMLR); d) pour les périodes indiquées à l’article 28, des possibilités de pêche applicables à certains stocks dans la zone de la convention relevant de la Commission interaméricaine du thon tropical (CITT); et e) des possibilités de pêche additionnelles pour le maquereau résultant d’un quota non capturé en 2010.
Council Regulation (EU) No 57/2011 of 18 January 2011 fixing for 2011 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in EU waters and, for EU vessels, in certain non-EU waters
Modified by
- Règlement d'exécution (UE) no 476/2011 de la Commissiondu 17 mai 2011modifiant le règlement (UE) no 57/2011 du Conseil en ce qui concerne les limites de capture applicables aux pêcheries de lançon dans les eaux UE des zones CIEM II a, III a et IV, 32011R0476, 18 mai 2011
- Règlement (UE) no 683/2011 du Conseildu 20 juin 2011modifiant le règlement (UE) no 57/2011 en ce qui concerne les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiquesRectificatif au règlement (UE) no 683/2011 du Conseil du 17 juin 2011 modifiant le règlement (UE) no 57/2011 en ce qui concerne les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques(Journal officiel de l'Union européenne L 187 du 16 juillet 2011), 32011R068332011R0683R(01), 16 juillet 2011
- Règlement d’exécution (UE) no 865/2011 de la Commissiondu 29 août 2011modifiant le règlement (UE) no 57/2011 du Conseil en ce qui concerne les limites de capture pour le capelan dans les eaux du Groenland, 32011R0865, 30 août 2011
- Règlement d'exécution (UE) no 879/2011 de la Commissiondu 2 septembre 2011modifiant le règlement (UE) no 57/2011 du Conseil en ce qui concerne les limites de capture applicables au tacaud norvégien et aux prises accessoires associées dans la zone CIEM III a et dans les eaux de l'Union des zones CIEM II a et IV, 32011R0879, 3 septembre 2011
- Règlement (UE) no 1106/2011 du Conseildu 20 octobre 2011modifiant les règlements (UE) no 57/2011 et (CE) no 754/2009 en ce qui concerne la protection de l'espèce lamie, certains TAC et certaines limites de l'effort de pêche établis pour l'Allemagne et l'Irlande, 32011R1106, 4 novembre 2011
Corrected by
- Rectificatif au règlement (UE) no 57/2011 du Conseil du 18 janvier 2011 établissant, pour 2011, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'UE et, pour les navires de l'UE, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'UE, 32011R0057R(02), 31 mai 2011
- Rectificatif au règlement (UE) no 683/2011 du Conseil du 17 juin 2011 modifiant le règlement (UE) no 57/2011 en ce qui concerne les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques, 32011R0683R(01), 20 novembre 2015
a) aux navires UE; et b) aux navires de pêche de pays tiers dans les eaux UE.
a) "navire UE", tout navire de pêche battant pavillon d'un État membre et immatriculé dans l'Union européenne; b) "navire de pays tiers", un navire de pêche battant pavillon d'un pays tiers et immatriculé dans ce pays; c) "eaux UE", les eaux sous souveraineté ou juridiction des États membres, à l'exception des eaux adjacentes aux territoires visés à l'annexe II du traité; d) "total admissible des captures (TAC)", la quantité annuelle qui peut être prélevée et débarquée pour chaque stock; e) "quota", la proportion du TAC allouée à l'Union, à un État membre ou à un pays tiers; f) "eaux internationales", les eaux qui ne relèvent pas de la souveraineté ou de la juridiction d'un État; g) "maillage", le maillage défini conformément au règlement (CE) n o 517/2008 ;Règlement (CE) n o 517/2008 de la Commission du10 juin 2008 portant modalités d'application du règlement (CE) no 850/98 du Conseil en ce qui concerne la détermination du maillage et l'évaluation de l'épaisseur de fil des filets de pêche (JO L 151 du 11.6.2008, p. 5 ).h) "fichier de la flotte de pêche de l'UE", le fichier établi par la Commission conformément à l'article 15, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 2371/2002;i) "journal de pêche", le journal visé à l'article 14 du règlement (CE) n o 1224/2009.
a) "zones CIEM" (Conseil international pour l'exploration de la mer), les zones qui sont définies dans le règlement (CE) n o 218/2009 ;Règlement (CE) n o 218/2009 du Parlement européen et du Conseil du11 mars 2009 relatif à la communication de statistiques sur les captures nominales des États membres se livrant à la pêche dans l'Atlantique du Nord-Est (refonte) (JO L 87 du 31.3.2009, p. 70 ).b) "Skagerrak", la zone circonscrite, à l'ouest, par une ligne allant du phare de Hanstholm au phare de Lindesnes et, au sud, par une ligne reliant le phare de Skagen au phare de Tistlarna et se prolongeant ensuite jusqu'au point le plus proche de la côte suédoise; c) "Kattegat", la zone circonscrite, au nord, par une ligne reliant le phare de Skagen au phare de Tistlarna et se prolongeant ensuite jusqu'au point le plus proche de la côte suédoise et, au sud, par une ligne allant de Hasenøre à Gnibens Spids, de Korshage à Spodsbjerg et de Gilbjerg Hoved à Kullen; d) "VII (banc de Porcupine – Unité 16)", la zone circonscrite par des lignes de rhumb reliant successivement les positions suivantes: 53° 30′ N, 15° 00′ O, 53° 30′ N, 11° 00′ O, 51° 30′ N, 11° 00′ O, 51° 30′ N, 13° 00′ O, 51° 00′ N, 13° 00′ O, 51° 00′ N, 15° 00′ O, 53° 30′ N, 15° 00′ O;
e) "golfe de Cadix", la partie de la division CIEM IX a située à l'est de la longitude 7° 23′ 48″ O; f) "zones COPACE" (Atlantique Centre-Est ou principale zone de pêche FAO 34), les zones définies dans le règlement (CE) n o 216/2009 ;Règlement (CE) n o 216/2009 du Parlement européen et du Conseil du11 mars 2009 relatif à la communication de statistiques sur les captures nominales des États membres se livrant à la pêche dans certaines zones en dehors de l'Atlantique du Nord (refonte) (JO L 87 du 31.3.2009, p. 1 ).g) "zones OPANO" (Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest), les zones qui sont définies dans le règlement (CE) n o 217/2009 ;Règlement (CE) n o 217/2009 du Parlement européen et du Conseil du11 mars 2009 relatif à la communication de statistiques sur les captures et l'activité de pêche des États membres se livrant à la pêche dans l'Atlantique du Nord-Ouest (refonte) (JO L 87 du 31.3.2009, p. 42 ).h) "zone relevant de la convention OPASE" (Organisation des pêches de l'Atlantique du Sud-Est), la zone définie dans la convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est ;Conclue par la décision 2002/738/CE du Conseil ( JO L 234 du 31.8.2002, p. 39 ).i) "zone relevant de la convention CICTA" (Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique), la zone définie dans la convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique ;L'Union y a adhéré par la décision 86/238/CEE du Conseil ( JO L 162 du 18.6.1986, p. 33 ).j) "zone relevant de la convention CCAMLR" (Convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique), la zone qui est définie dans le règlement (CE) n o 601/2004 ;Règlement (CE) n o 601/2004 du Conseil du22 mars 2004 établissant certaines mesures techniques applicables aux activités de pêche dans la zone de la convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (JO L 97 du 1.4.2004, p. 16 ).k) "zone relevant de la convention CITT" (Commission interaméricaine du thon tropical), la zone définie dans la convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica ;Conclue par la décision 2006/539/CE du Conseil ( JO L 224 du 16.8.2006, p. 22 ).l) "zone CTOI" (Commission des thons de l'océan Indien), la zone définie dans l'accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien ;L'Union y a adhéré par la décision 95/399/CE du Conseil ( JO L 236 du 5.10.1995, p. 24 ).m) "zone relevant de la convention ORGPPS" (Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud), la zone de haute mer située au sud de la latitude 10° N, au nord de la zone de la convention CCAMLR, à l'est de la zone de la convention SIOFA définie dans l'accord de pêche dans le sud de l'océan Indien , et à l'ouest des zones de pêche relevant de la juridiction des États d'Amérique du Sud;Conclue par la décision 2008/780/CE du Conseil ( JO L 268 du 9.10.2008, p. 27 ).n) "zone relevant de la convention WCPFC" (Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central), la zone définie dans la convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central ;L'Union y a adhéré par la décision 2005/75/CE du Conseil ( JO L 32 du 4.2.2005, p. 1 ).o) "zone de haute mer de la mer de Béring", la zone de la mer de Béring au-delà de 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale des États côtiers de la mer de Béring.
a) le lançon dans les eaux UE des divisions CIEM II a et III a et de la sous-zone CIEM IV, conformément à l'annexe II D du présent règlement; b) le stock de tacaud norvégien et prises accessoires associées dans la sous-zone CIEM III a et dans les eaux UE de la division CIEM II a et de la sous-zone CIEM IV, ainsi que le stock de sprat dans les eaux UE de la division CIEM II a et de la sous-zone CIEM IV.
a) respecte les principes et les règles de la politique commune de la pêche, et en particulier celui de l'exploitation durable du stock; et b) assurera, avec la plus grande probabilité possible, une exploitation du stock compatible avec le rendement maximal durable à partir de 2015.
a) le navire utilise des caméras de télévision en circuit fermé (CCTV), associées à un système de capteurs, qui enregistrent toutes les activités de pêche et de transformation à bord du navire; b) le volume des captures supplémentaires attribuées à un navire particulier participant à des pêches complètement documentées n'excède pas 75 % des rejets prévus de ce type de navire, et ne représente pas en tout état de cause une augmentation supérieure à 30 % des captures attribuées au navire concerné; c) toutes les captures effectuées par le navire sur le stock concerné sont imputées sur la part qui lui est attribuée.
la liste des navires participant aux essais ainsi que les caractéristiques du dispositif de surveillance électronique à distance installé à bord, la capacité, le type et les caractéristiques des engins utilisés par les navires concernés, les taux de rejet estimés de ces types de navires, et le volume des captures sur le stock soumis au TAC considéré effectuées par les navires concernés en 2010.
a) le requin pèlerin ( Cetorinhus maximus ) et le requin blanc (Carcharodon carcharias ), dans l'ensemble des eaux UE et des eaux n'appartenant pas à l'UE;b) l'ange de mer commun ( Squatina squatina ) dans l'ensemble des eaux UE;c) le pocheteau gris ( Dipturus batis ) dans les eaux UE des divisions CIEM II a et des sous-zones CIEM III, IV, VI, VII, VIII, IX et X;d) la raie brunette ( Raja undulata ) et la raie blanche (Rostroraja alba ) dans les eaux UE des sous-zones CIEM VI, VII, VIII, IX et X;e) la lamie ( Lamna nasus ) dans l'ensemble des eaux, sauf disposition contraire de l'annexe I A du présent règlement; etf) la guitare de mer ( Rhinobatidae ) dans les eaux UE des sous-zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X et XII.
a) des échanges réalisés en application de l'article 20, paragraphe 5, du règlement (CE) n o 2371/2002;b) des redistributions effectuées en vertu de l'article 37 du règlement (CE) n o 1224/2009 ou de l'article 10, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1006/2008;c) des débarquements supplémentaires autorisés au titre de l'article 3 du règlement (CE) n o 847/96;d) des quantités retenues conformément à l'article 4 du règlement (CE) n o 847/96;e) des déductions opérées en application des articles 37, 105, 106 et 107 du règlement (CE) n o 1224/2009.
a) à l'annexe II A s'appliquent à la gestion de certains stocks dans le Kattegat, dans le Skagerrak, dans la partie de la division CIEM III a située hors du Kattegat et du Skagerrak, dans la sous-zone CIEM IV et dans les divisions CIEM VI a, VII a et VII d, ainsi que dans les eaux UE des divisions CIEM II a et V b; b) à l'annexe II B s'appliquent aux fins de la reconstitution des stocks de merlu et de langoustine dans les divisions CIEM VIII c et IX a, à l'exclusion du golfe de Cadix; c) à l'annexe II C s'appliquent à la gestion du stock de sole dans la division CIEM VII e.
a) les captures ont été effectuées par les navires d'un État membre disposant d'un quota et celui-ci n'est pas épuisé; ou b) lorsque les captures consistent en une part d'un quota de l'UE qui n'a pas fait l'objet d'une répartition sous forme de quotas entre les États membres et que ledit quota de l'UE n'est pas épuisé.
Point | Latitude | Longitude |
---|---|---|
1 | 52° 27′ N | 12° 19′ O |
2 | 52° 40′ N | 12° 30′ O |
3 | 52° 47′ N | 12° 39 600′ O |
4 | 52° 47′ N | 12° 56′ O |
5 | 52° 13,5′ N | 13° 53,830′ O |
6 | 51° 22′ N | 14° 24′ O |
7 | 51° 22′ N | 14° 03′ O |
8 | 52° 10′ N | 13° 25′ O |
9 | 52° 32′ N | 13° 07,500′ O |
10 | 52° 43′ N | 12° 55′ O |
11 | 52° 43′ N | 12° 43′ O |
12 | 52° 38,800′ N | 12° 37′ O |
13 | 52° 27′ N | 12° 23′ O |
14 | 52° 27′ N | 12° 19′ O |
a) leur intention de pêcher le krill antarctique, en utilisant le formulaire présenté à l'annexe V, partie C; b) la configuration des filets, en utilisant le formulaire présenté à l'annexe V, partie D.
a) les renseignements complets concernant le ou les navires de remplacement prévus, et notamment les informations prévues à l'article 3 du règlement (CE) n o 601/2004;b) un récapitulatif exhaustif des raisons justifiant le remplacement et toutes les informations ou références probantes utiles.
a) soit du 29 juillet au28 septembre 2011 , soit du18 novembre 2011 au18 janvier 2012 , dans la zone délimitée par les coordonnées suivantes:les côtes pacifiques des Amériques, la longitude 150° O, la latitude 40° N, la latitude 40° S;
b) du 29 septembre au29 octobre 2011 , dans la zone délimitée par les coordonnées suivantes:la longitude 96° O, la longitude 110° O, la latitude 4° N, la latitude 3° S.
les raies ( Rajidae ),l'aiguillat commun/chien de mer ( Squalus acanthias ),le sagre Etmopterus bigelowi (Etmopterus bigelowi ),le sagre porte-feu à queue courte ( Etmopterus brachyurus ),le sagre rude ( Etmopterus princeps ),le sagre nain ( Etmopterus pusillus ),le holbiche fantôme ( Apristurus manis ),le squale-grogneur velouté ( Scymnodon squamulosus ),et les requins d'eau profonde du super-ordre des Selachimorpha .
a) ne déploie ou ne fait fonctionner de DCP ou de dispositif électronique associé; b) ne pêche dans des bancs en association avec des DCP.
a) dans la dernière partie d'une sortie de pêche, lorsque le navire ne dispose pas de suffisamment de place pour stocker tout le poisson; b) lorsque le poisson est impropre à la consommation humaine pour des raisons autres que celles liées à la taille; ou c) en cas de défaut de fonctionnement grave de l'équipement de congélation.
a) les eaux internationales situées à l'intérieur des limites des zones économiques exclusives (ZEE) d'Indonésie, de Palau, de Micronésie et de Papouasie-Nouvelle-Guinée; b) les eaux internationales situées à l'intérieur des limites des ZEE de Micronésie, des Îles Marshall, de Nauru, de Kiribati, de Tuvalu, de Fidji, des Îles Salomon et de Papouasie-Nouvelle-Guinée.
a) le requin pèlerin ( Cetorinhus maximus ) et le requin blanc (Carcharodon carcharias ), dans l'ensemble des eaux UE;b) l'ange de mer commun ( Squatina squatina ) dans l'ensemble des eaux UE;c) le pocheteau gris ( Dipturus batis ) dans les eaux UE de la division CIEM II a et des sous-zones CIEM III, IV, VI, VII, VIII, IX et X;d) la raie brunette ( Raja undulata ) et la raie blanche (Rostroraja alba ) dans les eaux UE des sous-zones CIEM VI, VII, VIII, IX et X;e) la lamie ( Lamna nasus ) dans l'ensemble des eaux UE; etf) la famille des guitares (Rhinobatidae) dans les eaux UE des sous-zones CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X et XII.
Nom scientifique | Code alpha-3 | Nom commun |
---|---|---|
RJR | Raie radiée | |
SAN | Lançons n.c.a. | |
ARU | Grande argentine | |
ALF | Béryx n.c.a. | |
USK | Brosme | |
BOR | Sangliers | |
GUQ | Squale chagrin de l'Atlantique | |
CYO | Pailona commun | |
CGE | Géryon ouest-africain | |
ANI | Poisson des glaces antarctique | |
PCR | Crabes des neiges n.c.a. | |
HER | Hareng | |
RNG | Grenadier de roche | |
SCK | Squale liche | |
DCA | Squale savate | |
RJB | Pocheteau gris | |
TOP | Légine australe | |
ANE | Anchois | |
ETR | Sagre rude | |
ETP | Sagre nain | |
KRI | Krill antarctique | |
COD | Cabillaud | |
GAG | Requin-hâ | |
WIT | Plie grise | |
PLA | Plie canadienne | |
HAL | Flétan de l'Atlantique | |
ORY | Hoplostète orange | |
SQI | Encornet rouge nordique | |
POR | Lamie | |
NOS | Bocasse grise | |
LEZ | Cardines n.c.a. | |
RJI | Raie circulaire | |
RJF | Raie chardon | |
RJN | Raie fleurie | |
YEL | Limande à queue jaune | |
DAB | Limande | |
ANF | Baudroie | |
GRV | Grenadiers n.c.a. | |
BUM | Makaire bleu | |
CAP | Capelan | |
SQS | Encornet | |
HAD | Églefin | |
WHG | Merlan | |
HKE | Merlu | |
WHB | Merlan bleu | |
LEM | Limande sole | |
BLI | Lingue bleue | |
LIN | Lingue | |
NEP | Langoustine | |
PRA | Crevette nordique | |
PAI | Crabes n.c.a. | |
PEN | Crevettes "Penaeus" n.c.a. | |
FLE | Flet | |
PLE | Plie | |
FLX | Poissons plats | |
POL | Lieu jaune | |
POK | Lieu noir | |
TUR | Turbot | |
RJH | Raie lisse | |
RJC | Raie bouclée | |
JAD | Pocheteau de Norvège | |
RJE | Raie mêlée | |
RJM | Raie douce | |
RJU | Raie brunette | |
SRX | Raies | |
GHL | Flétan noir | |
RJA | Raie blanche | |
MAC | Maquereau | |
BLL | Barbue | |
RED | Sébastes n.c.a. | |
SOL | Sole commune | |
SOO | Soles n.c.a. | |
SPR | Sprat | |
DGS | Aiguillat commun/chien de mer | |
WHM | Makaire blanc | |
SBF | Thon rouge du Sud | |
BET | Thon obèse | |
BFT | Thon rouge | |
JAX | Chinchards n.c.a. | |
NOP | Tacaud norvégien | |
HKW | Merluche blanche | |
SWO | Espadon |
Aiguillat commun/chien de mer | DGS | |
Anchois | ANE | |
Barbue | BLL | |
Baudroie | ANF | |
Béryx n.c.a. | ALF | |
Bocasse grise | NOS | |
Brosme | USK | |
Cabillaud | COD | |
Capelan | CAP | |
Cardines n.c.a. | LEZ | |
Chinchards n.c.a. | JAX | |
Crabes n.c.a. | PAI | |
Crabes des neiges n.c.a. | PCR | |
Crevette nordique | PRA | |
Crevettes "Penaeus" n.c.a. | PEN | |
Églefin | HAD | |
Encornet | SQS | |
Encornet rouge nordique | SQI | |
Espadon | SWO | |
Flet | FLE | |
Flétan de l'Atlantique | HAL | |
Flétan noir | GHL | |
Géryon ouest-africain | CGE | |
Grande argentine | ARU | |
Grenadier de roche | RNG | |
Grenadiers n.c.a. | GRV | |
Hareng | HER | |
Hoplostète orange | ORY | |
Krill antarctique | KRI | |
Lamie | POR | |
Lançons n.c.a. | SAN | |
Langoustine | NEP | |
Légine australe | TOP | |
Lieu jaune | POL | |
Lieu noir | POK | |
Limande | DAB | |
Limande à queue jaune | YEL | |
Limande sole | LEM | |
Lingue | LIN | |
Lingue bleue | BLI | |
Makaire blanc | WHM | |
Makaire bleu | BUM | |
Maquereau | MAC | |
Merlan | WHG | |
Merlan bleu | WHB | |
Merlu | HKE | |
Merluche blanche | HKW | |
Pailona commun | CYO | |
Plie | PLE | |
Plie canadienne | PLA | |
Plie grise | WIT | |
Pocheteau de Norvège | JAD | |
Pocheteau gris | RJB | |
Poisson des glaces antarctique | ANI | |
Poissons plats | FLX | |
Raie blanche | RJA | |
Raie bouclée | RJC | |
Raie chardon | RJF | |
Raie circulaire | RJI | |
Raie douce | RJM | |
Raie fleurie | RJN | |
Raie lisse | RJH | |
Raie mêlée | RJE | |
Raie brunette | RJU | |
Raie radiée | RJR | |
Raies | SRX | |
Requin-hâ | GAG | |
Sagre nain | ETP | |
Sagre rude | ETR | |
Sangliers | BOR | |
Sébastes n.c.a. | RED | |
Sole commune | SOL | |
Soles n.c.a. | SOX | |
Sprat | SPR | |
Squale liche | SCK | |
Squale savate | DCA | |
Squale-chagrin de l'Atlantique | GUQ | |
Tacaud norvégien | NOP | |
Thon obèse | BET | |
Thon rouge | BFT | |
Thon rouge du Sud | SBF | |
Turbot | TUR |
a) "groupe d'engins", l'ensemble constitué des chaluts, sennes danoises ou engins similaires d'un maillage égal ou supérieur à 32 mm, des filets maillants d'un maillage égal ou supérieur à 60 mm et des palangres de fond; b) "engin réglementé", tout engin des deux catégories relevant du groupe d'engins; c) "zone", les divisions CIEM VIII c et IX a, à l'exclusion du golfe de Cadix; d) "période de gestion 2011", la période allant du 1 auer février 201131 janvier 2012 ;e) "conditions particulières", les conditions particulières prévues au point 5.2 de la présente annexe.
a) le total des débarquements de merlu effectués par le navire concerné au cours des années 2008 ou 2009 représente moins de 5 tonnes ou moins de 3 % du total des débarquements en poids vif; et b) le total des débarquements de langoustine effectués par le navire concerné au cours des années 2008 ou 2009 représente moins de 2,5 tonnes, d’après les débarquements en poids vif.
la liste des navires autorisés à pêcher, en précisant leur numéro dans le fichier de la flotte de pêche de l'UE et leur puissance motrice, l'historique de ces navires pour les années 2008 et 2009, indiquant la composition des captures définie dans les conditions particulières visées aux points 5.2 a) ou b), pour autant que ces navires remplissent les conditions particulières, le nombre de jours en mer pendant lesquels chaque navire aurait été initialement autorisé à pêcher conformément au tableau I, ainsi que le nombre de jours en mer dont bénéficierait chaque navire si le point 5.4 était appliqué.
la liste des navires retirés, en précisant leur numéro dans le fichier de la flotte de pêche de l'UE et leur puissance motrice, l'activité de pêche exercée par ces navires en 2003, calculée en jours de présence en mer par groupe d'engins de pêche concerné et, si nécessaire, par conditions particulières.
Conditions particulières | Engin réglementé | Nombre maximal de jours | |
---|---|---|---|
ES | |||
FR | |||
PT | |||
État membre | Engin | Année | Déclaration de l'effort de pêche cumulé |
---|---|---|---|
(1) | (2) | (3) | (4) |
Nom du champ | Nombre maximal de caractères/ chiffres | Définition et remarques | |
---|---|---|---|
État membre (code ISO Alpha-3) dans lequel le navire est immatriculé | |||
2006 ou 2007 ou 2008 ou 2009 ou 2010 ou 2011 | |||
D | Effort de pêche cumulé, exprimé en kilowatts-jours, déployé entre le 1 |
État mem-bre | FFC | Marquage extérieur | Durée de la période de gestion | Engins notifiés | Conditions particulières applicables à l'engin ou aux engins notifiés | Jours autorisés pour l'utilisation de l'engin ou des engins notifiés | Jours passés avec l'engin ou les engins notifiés | Transfert de jours | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No 1 | No 2 | No 3 | … | No 1 | No 2 | No 3 | … | No 1 | No 2 | No 3 | … | No 1 | No 2 | No 3 | … | |||||
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (5) | (5) | (5) | (6) | (6) | (6) | (6) | (7) | (7) | (7) | (7) | (8) | (8) | (8) | (8) | (9) |
Nom du champ | Nombre maximal de caractères/ chiffres | Définition et remarques | |
---|---|---|---|
État membre (code ISO Alpha-3) dans lequel le navire est immatriculé. | |||
L | Conformément au règlement (CEE) n | ||
L | Durée de la période de gestion exprimée en mois. | ||
L | |||
L | Indication, le cas échéant, des conditions spéciales visées au point 5.2 a) ou b) de l'annexe II B. | ||
L | Nombre de jours autorisés auxquels le navire a droit au titre de l'annexe II B en fonction de l'engin utilisé et de la durée de la période de gestion notifiée. | ||
L | Nombre de jours que le navire a réellement passés dans la zone en utilisant un engin correspondant à l'engin notifié durant la période de gestion. | ||
L | Pour les jours transférés, indiquer "– nombre de jours transférés"; pour les jours reçus, indiquer "+ nombre de jours transférés". |
a) ces navires pêchent moins de 300 kg de sole en poids vif au cours de la période de gestion 2011; b) ces navires ne transbordent aucun poisson sur un autre navire pendant qu'ils sont en mer; et c) chaque État membre concerné communique à la Commission, pour le 31 juillet 2011 et le31 janvier 2012 , l'historique des captures de sole de ces navires pour 2004 et transmet le rapport des captures de sole effectuées par ces navires en 2011.
a) les chaluts à perche d’un maillage égal ou supérieur à 80 mm; b) les filets fixes, y compris les filets maillants, les trémails et les filets emmêlants d’un maillage égal ou inférieur à 220 mm.
la liste des navires autorisés à pêcher, en précisant leur numéro dans le fichier de la flotte de pêche de l'UE et leur puissance motrice, le nombre de jours en mer pendant lesquels chaque navire aurait été initialement autorisé à pêcher conformément au tableau I, ainsi que le nombre de jours en mer dont bénéficierait chaque navire si le point 6.2 était appliqué.
la liste des navires retirés, en précisant leur numéro dans le fichier de la flotte de pêche de l'UE et leur puissance motrice, l'activité de pêche exercée par ces navires en 2003, calculée en jours de présence en mer par groupe d'engins de pêche concerné.
Manche occidentale | ||
---|---|---|
2a) | Chaluts à perche d’un maillage ≥ 80 mm | |
2b) | Filets fixes d’un maillage ≤ 220 mm |
État membre | Engin | Année | Déclaration de l'effort de pêche cumulé |
---|---|---|---|
(1) | (2) | (3) | (4) |
Nom du champ | Nombre maximal de caractères/chiffres | Définition et remarques | |
---|---|---|---|
État membre (code ISO Alpha-3) dans lequel le navire est immatriculé | |||
2006 ou 2007 ou 2008 ou 2009 ou 2010 ou 2011 | |||
R | Effort de pêche cumulé, exprimé en kilowatts-jours, déployé entre le 1 |
État mem-bre | FFC | Marquage extérieur | Durée de la période de gestion | Engins notifiés | Jours autorisés pour l'utilisation de l'engin ou des engins notifiés | Jours passés avec l'engin ou les engins notifiés | Transfert de jours | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N | N | N | … | N | N | N | … | N | N | N | … | |||||
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (5) | (5) | (5) | (6) | (6) | (6) | (6) | (7) | (7) | (7) | (7) | (8) |
Nom du champ | Nombre maximal de caractères/ chiffres | Définition et remarques | |
---|---|---|---|
État membre (code ISO Alpha-3) dans lequel le navire est immatriculé. | |||
L | Conformément au règlement (CEE) n | ||
L | Durée de la période de gestion exprimée en mois. | ||
L | |||
L | Nombre de jours auxquels le navire a droit au titre de l'annexe II C en fonction de l'engin utilisé et de la durée de la période de gestion notifiée. | ||
L | Nombre de jours que le navire a réellement passés dans la zone en utilisant un engin correspondant à l'engin notifié durant la période de gestion. | ||
L | Pour les jours transférés, indiquer "– nombre de jours transférés"; pour les jours reçus, indiquer "+ nombre de jours transférés". |
Zone de gestion du lançon | Carroyages CIEM |
---|---|
1 | 31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6 |
2 | 31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8 |
3 | 41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0 |
4 | 38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0 |
5 | 47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5 |
6 | 41-43 G0-G3; 44 G1 |
7 | 47-51 E7-E9 |
Zone de pêche | Pêcherie | Nombre d'autorisations de pêche | Répartition des autorisations de pêche entre États membres | Nombre maximal de navires présents à tout moment |
---|---|---|---|---|
Eaux norvégiennes et zone de pêche située autour de Jan Mayen | Hareng, au nord de 62° 00′ N | DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21 | ||
Espèces démersales, au nord de 62° 00′ N | DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14 | |||
Maquereau | ||||
Espèces industrielles, au sud de 62° 00′ N | DK: 450, UK: 30 |
Espagne | |
France | |
UE |
Espagne | |
France | |
Italie | |
Chypre | |
Malte | |
UE |
Italie | |
UE |
Nombre de navires de pêche | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Chypre | Grèce | Italie | France | Espagne | Malte | |
Senneurs | ||||||
Palangriers | ||||||
Thoniers-canneurs | ||||||
Ligne à main | ||||||
Chalutiers | ||||||
Autres artisanaux |
Tonnage brut | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Chypre | Grèce | Italie | France | Espagne | Malte | |
Senneurs | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Palangriers | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Thoniers-canneurs | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Ligne à main | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Chalutiers | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Autres artisanaux | pm | pm | pm | pm | pm | pm |
Nombre de madragues | |
---|---|
Espagne | |
Italie | |
Portugal |
Capacité maximale d'élevage et d'engraissement de thon | ||
---|---|---|
Nombre d'exploitations | Capacités (en tonnes) | |
Espagne | ||
Italie | ||
Grèce | ||
Chypre | ||
Malte |
Approvisionnement maximal en thons rouges capturés à l'état sauvage (en tonnes) | |
---|---|
Espagne | |
Italie | |
Grèce | |
Chypre | |
Malte |
Espèce cible | Zone | Période d'interdiction |
---|---|---|
Requins (toutes espèces) | Zone de la convention | Toute l'année |
Toute l'année | ||
Poissons à nageoires | Toute l'année | |
FAO 48.3. | Toute l'année | |
FAO 48.5. Antarctique | Du | |
Toute l'année | ||
FAO 58.4.4. | Toute l'année | |
Toutes espèces sauf | FAO 58.5.2. Antarctique | Du |
FAO 48.4. Antarctique | Toute l'année |
Sous-zone/ division | Région | Période | SSRU | Limite applicable aux prises accessoires (en tonnes) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Raies | Autres espèces | ||||||
58.4.1. | Toute la division | Du | Total 210 | Toute la division: 50 | Toute la division: 33 | Toute la division: 20 | |
58.4.2. | Toute la division | Du | Total 70 | Toute la division: 50 | Toute la division: 20 | Toute la division: 20 | |
88.1. | Toute la sous-zone | Du | Total | ||||
88.2. | Au sud de 65° S | Du | Total 575 |
Technique de pêche: |
Type de produit | % de la capture | Facteurs de conversion |
---|---|---|
Déc. | Janv. | Févr. | Mars | Avr. | Mai | Juin | Juil. | Août | Sept. | Oct. | Nov. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sous-zone/division | 48.1 | ||||||||||||
48.2 | |||||||||||||
48.3 | |||||||||||||
48.4 | |||||||||||||
48.5 | |||||||||||||
48.6 | |||||||||||||
58.4.1 | |||||||||||||
58.4.2 | |||||||||||||
88.1 | |||||||||||||
88.2 | |||||||||||||
88.3 | |||||||||||||
X | Cochez les cases relatives aux zones et aux périodes où vous opérerez le plus vraisemblablement. | ||||||||||||
Aucune limite de captures à titre de précaution n'est fixée; à considérer dès lors comme pêche exploratoire. |
Circonférence de l'ouverture du filet (gueule) [en mètres] | Ouverture verticale (en mètres) | Ouverture horizontale (en mètres) |
---|---|---|
Panneau | Longueur (m) | Maillage (mm) |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ||
… | ||
Dernier panneau (cul de chalut) |
Technique de pêche | Durée d'utilisation prévue (en %) | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
… | Total 100 % |
État membre | Nombre maximal de navires | Capacité (tonnage brut) |
---|---|---|
Espagne | ||
France | ||
Portugal | ||
UE |
État membre | Nombre maximal de navires | Capacité (tonnage brut) |
---|---|---|
Espagne | ||
France | ||
Portugal | ||
Royaume-Uni | ||
UE |
Espagne | |
UE |
État du pavillon | Pêcherie | Nombre d'autorisations de pêche | Nombre maximal de navires présents à tout moment |
---|---|---|---|
Norvège | Hareng, au nord de 62° 00' N | ||
Venezuela | Vivaneaux (eaux de la Guyane française) |