-
a) "importation", toute introduction de marchandises dans le territoire douanier de la Communauté, ou dans les autres territoires auxquels le traité s’applique, dans les conditions fixées à l’article 299 dudit traité. Elle comporte, au sens du règlement (CEE) n o 2913/92 du Conseil, du12 octobre 1992 , établissant le code des douanes communautaire , le placement en zone franche ou entrepôt franc, le placement sous un régime suspensif et la mise en libre pratique mais exclut le transit et le dépôt temporaire.JO L 302 du 19.10.1992, p. 1 . Règlement modifié pour la dernière fois par le règlement no 1791/2006 (JO L 363 du 20.12.2006, p. 1 .). b) "exportation", toute sortie de marchandises du territoire douanier de la Communauté, ou des autres territoires auxquels le traité s’applique, conformément aux conditions prévues à l’article 299 dudit traité. Elle comporte, au sens du règlement (CEE) n o 2913/92, la sortie de biens devant faire l’objet d’une déclaration en douane et la sortie de biens ayant été déposés dans une zone franche soumise aux modalités de contrôle du type I ou un entrepôt franc, mais exclut le transit;c) "exportateur", toute personne physique ou morale pour le compte de laquelle une déclaration d’exportation est faite, c’est-à-dire la personne qui, au moment où la déclaration est acceptée, est titulaire du contrat conclu avec le destinataire dans un pays tiers, et est habilitée à décider de l’expédition du produit hors du territoire douanier de la Communauté ou des autres territoires auxquels le traité s’applique; d) "assistance technique", tout appui technique assuré en liaison avec la réparation, le développement, la fabrication, le montage, les essais, l’entretien ou tout autre service technique, qui peut prendre les formes suivantes: instruction, conseil, formation, transmission de connaissances ou qualifications opérationnelles ou services de conseil; cette assistance technique inclut l’assistance assurée oralement; e) "fonds", les actifs financiers et les avantages économiques de toute nature, y compris mais non exclusivement: -
i) le numéraire, les chèques, les créances en numéraire, les traites, les ordres de paiement et autres instruments de paiement; ii) les dépôts auprès d’institutions financières ou d’autres entités, les soldes en comptes, les créances et les titres de créances; iii) les titres de propriété et d’emprunt, tels que les actions, les certificats représentatifs de valeurs mobilières, les obligations, les billets à ordre, les warrants, les obligations non garanties et les contrats sur produits dérivés, qu’ils soient négociés en bourse ou fassent l’objet d’un placement privé; iv) les intérêts, les dividendes ou autres revenus d’actifs ou plus-values perçus sur des actifs; v) le crédit, le droit à compensation, les garanties, les garanties de bonne exécution ou autres engagements financiers; vi) les lettres de crédit, les connaissements, les contrats de vente; vii) tout document attestant la détention de parts d’un fonds ou de ressources financières;
-
f) "gel des fonds", toute action visant à empêcher tout mouvement, transfert, modification, utilisation, accès ou manipulation de fonds qui aurait pour conséquence un changement de leur volume, de leur montant, de leur localisation, de leur propriété, de leur possession, de leur nature, de leur destination ou toute autre modification qui pourrait en permettre l’utilisation, notamment la gestion de portefeuilles; g) "ressources économiques", les avoirs de toute nature, corporels ou incorporels, mobiliers ou immobiliers, qui ne sont pas des fonds mais peuvent être utilisés pour obtenir des fonds, des biens ou des services; h) "gel des ressources économiques", toute action visant à empêcher leur utilisation afin d’obtenir des fonds, des biens ou des services de quelque manière que ce soit, y compris mais non exclusivement, leur vente, leur location ou leur mise sous hypothèque. i) "territoire de la Communauté", les territoires auxquels le traité est applicable, dans les conditions fixées par celui-ci.
Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006
Modified by
- Règlement (CE) no 385/2008 de la Commissiondu 29 avril 2008modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et abrogeant le règlement (CE) no 817/2006 Rectificatif au règlement (CE) no 385/2008 de la Commission du 29 avril 2008 modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et abrogeant le règlement (CE) no 817/2006(Journal officiel de l’Union européenne L 116 du 30 avril 2008), 32008R038532008R0385R(01), 30 avril 2008
- Règlement (CE) no 353/2009 de la Commissiondu 28 avril 2009modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32009R0353, 29 avril 2009
- Règlement (CE) no 747/2009 de la Commissiondu 14 août 2009modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32009R0747, 15 août 2009
- Règlement (UE) no 1267/2009 de la Commissiondu 18 décembre 2009modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32009R1267, 22 décembre 2009
- Règlement (UE) no 408/2010 du Conseildu 11 mai 2010modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32010R0408, 12 mai 2010
- Règlement (UE) no 411/2010 de la Commissiondu 10 mai 2010modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar Rectificatif au règlement (UE) no 411/2010 de la Commission du 10 mai 2010 modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar(Journal officiel de l'Union européenne L 118 du 12 mai 2010), 32010R041132010R0411R(01), 12 mai 2010
- Règlement d’exécution (UE) no 383/2011 de la Commissiondu 18 avril 2011modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE), 32011R0383, 19 avril 2011
- Règlement d'exécution (UE) no 891/2011 de la Commissiondu 1er septembre 2011modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32011R0891, 7 septembre 2011
- Règlement (UE) no 1083/2011 du Conseildu 27 octobre 2011modifiant le règlement (CE) no 194/2008 renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32011R1083, 28 octobre 2011
- Règlement d’exécution (UE) no 1345/2011 du Conseildu 19 décembre 2011mettant en œuvre le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32011R1345, 21 décembre 2011
- Règlement (UE) no 409/2012 du Conseildu 14 mai 2012suspendant certaines mesures restrictives arrêtées par le règlement (CE) no 194/2008 renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32012R0409, 15 mai 2012
- Règlement (UE) no 401/2013 du Conseildu 2 mai 2013concernant des mesures restrictives instituées à l'encontre du Myanmar/de la Birmanie et abrogeant le règlement (CE) no 194/2008, 32013R0401, 3 mai 2013
Corrected by
- Rectificatif au règlement (CE) no 385/2008 de la Commission du 29 avril 2008 modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et abrogeant le règlement (CE) no 817/2006, 32008R0385R(01), 26 juillet 2008
- Rectificatif au règlement (UE) no 411/2010 de la Commission du 10 mai 2010 modifiant le règlement (CE) no 194/2008 du Conseil renouvelant et renforçant les mesures restrictives instituées à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, 32010R0411R(01), 13 mai 2010
-
le refus des autorités militaires d’engager des discussions de fond avec le mouvement démocratique au sujet d’un processus devant conduire à la réconciliation nationale, au respect des droits de l’homme et à la démocratie; le refus d’autoriser une convention nationale véritablement ouverte; le maintien en détention de Daw Aung San Suu Kyi, d’autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) et d’autres détenus politiques; le harcèlement incessant dont sont victimes la LND et d’autres mouvements politiques organisés; la persistance de violations graves des droits de l’homme, et notamment l’absence de mesures destinées à éradiquer le recours au travail forcé, conformément aux recommandations du rapport établi en 2001 par la mission de haut niveau de l’Organisation internationale du travail (OIT) et aux recommandations et aux propositions formulées par les missions ultérieures de l’OIT et des événements récents, tels que les restrictions croissantes imposées aux activités déployées par les organisations internationales et les organisations non gouvernementales.
-
a) bois ronds, bois d’œuvre et produits dérivés du bois; b) charbon et certains métaux et c) pierres précieuses et semi-précieuses.
-
a) d’importer les biens énumérés à l’annexe I si ceux-ci: -
i) sont originaires de la Birmanie/du Myanmar ou ii) ont été exportés de la Birmanie/du Myanmar;
-
b) d’acheter les biens situés en Birmanie/au Myanmar énumérés à l’annexe I; c) de transporter les biens énumérés à l’annexe I si ceux-ci sont originaires de la Birmanie/du Myanmar ou sont exportés de la Birmanie/du Myanmar vers tout autre pays et ont la Communauté pour destination finale ou d) de participer sciemment et volontairement à des activités ayant pour objet ou pour effet direct ou indirect de contourner les interdictions visées aux points a), b) ou c).
-
a) des droits de l'homme, de la démocratie, de la bonne gouvernance, de la prévention des conflits et du renforcement de la capacité de la société civile; b) de la santé, de l'éducation et de la lutte contre la pauvreté, en particulier ceux qui visent à répondre aux besoins fondamentaux et à assurer la subsistance des couches les plus pauvres et les plus vulnérables de la population; ou c) de la protection de l'environnement, en particulier les programmes visant à remédier au problème de l'exploitation excessive des forêts, non compatible avec le développement durable, qui conduit à la déforestation.
-
a) l’exploitation forestière et la transformation du bois; b) l’extraction de charbon, d’or, d’argent, de fer, d’étain, de cuivre, de tungstène, de plomb, de manganèse, de nickel et de zinc; c) l’extraction et la transformation de pierres précieuses et semi-précieuses, y compris les diamants, les rubis, les saphirs, le jade et les émeraudes.
-
a) de fournir une assistance technique en rapport avec des activités militaires ou avec la livraison, la fabrication, l’entretien et l’utilisation d’armements et de matériels connexes, de quelque type que ce soit, notamment les armes et munitions, les véhicules et équipements militaires, les équipements paramilitaires et les parties et pièces détachées de ceux-ci, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Birmanie/au Myanmar ou aux fins d’une utilisation dans ce pays; b) de fournir un financement ou une assistance financière en rapport avec des activités militaires, en particulier des subventions, des prêts ou une assurance-crédit à l’exportation, à l’occasion de toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation d’armes et de matériels connexes, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Birmanie/au Myanmar ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
-
a) de fournir une assistance technique en rapport avec les équipements susceptibles d’être utilisés à des fins de répression interne, énumérés à l’annexe II, directement ou indirectement, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Birmanie/au Myanmar ou aux fins d’une utilisation dans ce pays; b) de fournir directement ou indirectement un financement ou une assistance financière, en particulier des subventions, des prêts ou une assurance-crédit à l’exportation, en rapport avec les équipements énumérés à l’annexe II, à toute personne physique ou morale, toute entité ou tout organisme en Birmanie/au Myanmar, ou aux fins d’une utilisation dans ce pays.
-
a) les entreprises de Birmanie/du Myanmar ayant des activités dans les secteurs suivants: -
i) l’exploitation forestière et la transformation du bois; ii) l’extraction de charbon, d’or, d’argent, de fer, d’étain, de cuivre, de tungstène, de plomb, de manganèse, de nickel et de zinc; iii) l’extraction et la transformation de pierres précieuses et semi-précieuses, y compris les diamants, les rubis, les saphirs, le jade et les émeraudes, ainsi que
-
b) les personnes morales, entités ou organismes détenus, contrôlés par, ou agissant au nom ou pour le compte d’entreprises elles-mêmes détenues, contrôlées par, ou agissant au nom ou pour le compte des entreprises susvisées.
-
a) la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation d’équipements susceptibles d’être utilisés à des fins de répression interne, qui sont énumérés à l’annexe II, lorsque ces équipements sont destinés exclusivement à des fins humanitaires ou de protection, aux programmes de renforcement des institutions des Nations unies ou aux opérations de gestion des crises menées par l’Union européenne ou les Nations unies; b) la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation de matériel de déminage et de matériel destiné à des opérations de déminage; et c) la fourniture d’un financement, d’une aide financière ou d’une assistance technique en rapport avec des équipements, du matériel, des programmes et des opérations visés aux points a) et b).
-
a) la transaction constitue l’exécution d’une obligation contractuelle de vendre, de fournir ou de transférer les biens concernés, ou de fournir l’assistance ou le financement concernés, à une entreprise ou une entreprise commune en Birmanie/au Myanmar; b) le contrat ou l’accord créant l’obligation a été conclu par le vendeur, le fournisseur ou la partie qui procède au transfert avant la date d’entrée en vigueur du présent règlement et c) le contrat ou l’accord porte sur des investissements dans l’entreprise concernée, l’acquisition ou la création de celle-ci ou sur la création de l’entreprise commune concernée.
-
a) du matériel militaire non meurtrier destiné exclusivement à des fins humanitaires ou de protection, ou à des programmes de renforcement des institutions des Nations unies, de l’Union européenne ou de la Communauté; b) du matériel destiné aux opérations de gestion des crises menées par l’Union européenne ou les Nations unies;
-
a) des membres dirigeants de l’ancien Conseil d’État pour la paix et le développement (SPDC), des autorités birmanes chargées du secteur du tourisme, de hauts gradés de l’armée ainsi que de hauts responsables du gouvernement ou des forces de sécurité qui définissent ou mettent en œuvre des politiques empêchant la transition démocratique en Birmanie/au Myanmar, ou qui en tirent profit, ainsi que des membres de leur famille; b) des militaires d’active de haut rang de l’armée birmane et des membres de leur famille; c) des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui sont associés aux personnes visées aux points a) et b).
-
a) d’intérêts ou d’autres sommes dues au titre de ces comptes ou b) de paiements dus au titre de contrats, accords ou obligations conclus ou contractés avant la date à laquelle ces comptes ont été soumis aux dispositions du règlement (CE) n o 1081/2000 , du règlement (CE) nRèglement (CE) n o 1081/2000 du Conseil du22 mai 2000 concernant l’interdiction de la vente, de la fourniture et de l’exportation à la Birmanie/au Myanmar de matériel susceptible d’être utilisé à des fins de répression interne ou de terrorisme, et le gel des fonds appartenant à certaines personnes ayant un lien avec d’importantes fonctions gouvernementales dans ce pays (JO L 122 du 24.5.2000, p. 29 ).o 798/2004 , du règlement (CE) nRèglement (CE) n o 798/2004 du Conseil du26 avril 2004 renouvelant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar et abrogeant le règlement (CE) no 1081/2000 (JO L 125 du 28.4.2004, p. 4 ).o 817/2006 ou du présent règlement, la date la plus proche étant retenue, à condition que ces intérêts, autres revenus ou paiements continuent d’être soumis à l’article 11, paragraphe 1.Règlement (CE) n o 817/2006 du Conseil du29 mai 2006 renouvelant les mesures restrictives instituées à l’encontre de la Birmanie/du Myanmar et abrogeant le règlement (CE) no 798/2004 (JO L 148 du 2.6.2006, p. 1 ). Règlement modifié pour la dernière fois par le règlement (CE) no 830/2007 (JO L 185 du 17.7.2007, p. 1 ).
-
a) nécessaires pour couvrir les besoins de base des personnes énumérées à l’annexe VI et les membres de leurs familles dépendants, y compris les dépenses qui sont consacrées à des vivres, des loyers ou des remboursements hypothécaires, des médicaments ou des frais médicaux, des impôts, des primes d’assurance et des coûts liés à l’utilisation des services publics; b) destinés exclusivement au paiement d’honoraires raisonnables et au remboursement de dépenses correspondant à des services juridiques; c) destinés exclusivement au paiement de commissions ou de frais se rapportant à la garde ou à la gestion courante de fonds ou de ressources économiques gelés; d) nécessaires pour couvrir des dépenses extraordinaires, à condition que l’État membre concerné ait notifié à tous les autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l’octroi de l’autorisation, les raisons pour lesquelles il considère qu’une autorisation spéciale devrait être accordée.
-
a) les entreprises détenues ou contrôlées par le gouvernement de la Birmanie/du Myanmar ou par tout organe, entreprise (y compris les sociétés de droit privé dans lesquelles les pouvoirs publics détiennent une participation majoritaire) ou institution à caractère public de cet État; b) les entreprises détenues ou contrôlées par des membres du gouvernement de la Birmanie/Myanmar ou des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes associés à ces derniers et c) les personnes morales, entités ou organismes détenus ou contrôlés par les entreprises visées au point a) ou b) ou agissant au nom ou pour le compte de ces dernières.
-
a) l’octroi de prêts ou de crédits aux entreprises, personnes morales, entités ou organismes énumérés à l’annexe V ou VII, ou l’acquisition d’obligations, de certificats de dépôt, de warrants ou d’obligations non garanties émis par les entreprises, personnes morales, entités ou organismes énumérés à l’annexe VII; b) l’acquisition d’une participation dans les entreprises, personnes morales, entités ou organismes énumérés à l’annexe VII, ou son augmentation, y compris l’acquisition de ces entreprises en totalité ou d’actions ou de titres à caractère participatif; c) la création de toute entreprise commune avec les entreprises, personnes morales, entités ou organismes énumérés à l’annexe V ou VII, avec des filiales de ces entreprises ou avec des personnes morales, des entités ou des organismes apparentés relevant de leur contrôle.
-
a) fournissent immédiatement aux autorités compétentes de l’État membre dans lequel ils résident ou sont établis, qui figurent sur les sites Internet énumérés à l’annexe IV, toute information susceptible de favoriser le respect du présent règlement, concernant notamment les comptes et montants gelés en vertu de l’article 11, et transmettent cette information à la Commission, directement ou par l’intermédiaire de ces autorités et b) coopèrent avec les autorités compétentes, qui figurent sur les sites Internet énumérés à l’annexe IV, pour la vérification de cette information.
-
a) au territoire de la Communauté, y compris son espace aérien; b) à bord de tout aéronef ou de tout navire relevant de la juridiction d’un État membre; c) à toute personne, à l’intérieur ou à l’extérieur du territoire de la Communauté, qui est ressortissant d’un État membre; d) à toute personne morale, à toute entité ou à tout organisme, établi ou constitué selon le droit d’un État membre; e) à toute personne morale, à toute entité ou à tout organisme exerçant une activité exclusivement ou partiellement dans la Communauté.
Code NC | Désignation des marchandises |
---|---|
Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous formes similaires; bois en plaquettes ou en particules; sciures, déchets et débris de bois, même agglomérés sous forme de bûches, briquettes, boulettes ou sous formes similaires | |
Charbon de bois (y compris le charbon de coques ou de noix), même aggloméré | |
Bois bruts, même écorcés, désaubiérés ou équarris | |
Bois feuillards; échalas fendus; pieux et piquets en bois, appointés, non sciés longitudinalement; bois simplement dégrossis ou arrondis, mais non tournés ni courbés ni autrement travaillés, pour cannes, parapluies, manches d’outils ou similaires; bois en éclisses, lames, rubans et similaires | |
Laine (paille) de bois; farine de bois | |
Traverses en bois pour voies ferrées ou similaires | |
Bois sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, d’une épaisseur excédant 6 mm | |
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre-plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d’une épaisseur n’excédant pas 6 mm | |
Bois (y compris les lames et frises à parquet, non assemblées) profilés (languetés, rainés, bouvetés, feuillurés, chanfreinés, joints en V, moulurés, arrondis ou similaires) tout au long d’une ou de plusieurs rives, faces ou extrémités, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout | |
Panneaux de particules, panneaux dits "oriented strand board" (OSB) et panneaux similaires (par exemple "waferboards"), en bois ou en autres matières ligneuses, même agglomérés avec des résines ou d’autres liants organiques | |
Panneaux de fibres de bois ou d’autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d’autres liants organiques | |
Bois contre-plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires | |
Bois dits "densifiés", en blocs, planches, lames ou profilés | |
Cadres en bois pour tableaux, photographies, miroirs ou objets similaires | |
Caisses, caissettes, cageots, cylindres et emballages similaires, en bois; tambours (tourets) pour câbles, en bois; palettes simples, palettes-caisses et autres plateaux de chargement, en bois; rehausses de palettes en bois | |
Futailles, cuves, baquets et autres ouvrages de tonnellerie et leurs parties, en bois, y compris les merrains | |
Outils, montures et manches d’outils, montures de brosses, manches de balais ou de brosses, en bois; formes, embauchoirs et tendeurs pour chaussures, en bois | |
Ouvrages de menuiserie et pièces de charpente pour construction, y compris les panneaux cellulaires, les panneaux pour parquets et les bardeaux (shingles et shakes), en bois | |
Articles en bois pour la table et la cuisine | |
Bois marquetés et bois incrustés; coffrets, écrins et étuis pour bijouterie ou orfèvrerie et ouvrages similaires, en bois; statuettes et autres objets d’ornement, en bois; articles d’ameublement en bois ne relevant pas du chapitre 94 de la NC | |
Autres ouvrages en bois | |
Pâtes mécaniques de bois | |
Pâtes chimiques de bois, à dissoudre | |
Pâtes chimiques de bois, à la soude ou au sulphate, autres que les pâtes à dissoudre | |
Pâtes chimiques de bois, au bisulfite, autres que les pâtes à dissoudre | |
Pâtes de bois obtenues par la combinaison d’un traitement mécanique et d’un traitement chimique | |
Autres sièges, avec bâti en bois, rembourrés | |
Autres sièges, avec bâti en bois, autres | |
Parties de sièges des types utilisés pour véhicules aériens, en bois | |
Meubles en bois des types utilisés dans les bureaux | |
Meubles en bois des types utilisés dans les cuisines | |
Meubles en bois des types utilisés dans les chambres à coucher | |
Autres meubles en bois | |
Constructions préfabriquées en bois | |
Spécimens pour collections en bois | |
Objets d’antiquité en bois |
Code NC | Désignation des marchandises |
---|---|
Minerais de fer et leurs concentrés, y compris les pyrites de fer grillées (cendres de pyrites) | |
Minerais de manganèse et leurs concentrés, y compris les minerais de manganèse ferrugineux et leurs concentrés d’une teneur en manganèse de 20 % ou plus en poids, sur produit sec | |
Minerais de cuivre et leurs concentrés | |
Minerais de nickel et leurs concentrés | |
Minerais de plomb et leurs concentrés | |
Minerais de zinc et leurs concentrés | |
Minerais d’étain et leurs concentrés | |
Minerais de tungstène et leurs concentrés | |
Minerais d’argent et leurs concentrés | |
Minerais d’or et leurs concentrés | |
Scories, laitiers (autres que le laitier granulé), battitures et autres déchets de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier, propres à la récupération du fer ou du manganèse | |
Scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant principalement du zinc | |
Scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant principalement du plomb | |
Scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant principalement du cuivre | |
Scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant principalement du nickel | |
Scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant principalement de l’étain | |
Autres scories, cendres et résidus (autres que ceux provenant de la fabrication de la fonte, du fer ou de l’acier), contenant du fer, du manganèse, du tungstène, de l’argent ou de l’or | |
Houilles; briquettes, boulets et combustibles solides similaires obtenus à partir de la houille | |
Cokes et semi-cokes de houille, même agglomérés | |
Gaz de houille | |
Goudrons de houille | |
Brai et coke de brai de goudron de houille ou d’autres goudrons minéraux | |
Argent (y compris l’argent doré ou vermeil et l’argent platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre | |
Plaqué ou doublé d’argent sur métaux communs, sous formes brutes ou mi-ouvrées | |
Or (y compris l’or platiné), sous formes brutes ou mi-ouvrées, ou en poudre | |
Plaqué ou doublé d’or sur métaux communs ou sur argent, sous formes brutes ou mi-ouvrées | |
Cendres contenant de l’or ou de l’argent, ou des composés d’or ou d’argent | |
Autres déchets et débris d’or | |
Autres déchets et débris d’argent | |
Articles de bijouterie ou de joaillerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux | |
Articles d’orfèvrerie et leurs parties, en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux | |
Ouvrages en perles fines ou de culture, en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées | |
Monnaies n’ayant pas cours légal, en argent | |
Monnaies n’ayant pas cours légal, en or | |
Fontes | |
Ferro-alliages | |
Produits ferreux obtenus par réduction directe des minerais de fer et autres produits ferreux spongieux, en morceaux, boulettes ou formes similaires; fer d’une pureté minimale en poids de 99,94 %, en morceaux, boulettes ou formes similaires | |
Déchets et débris de fonte, de fer ou d’acier (ferrailles); déchets lingotés en fer ou en acier | |
Grenailles et poudres de fonte brute, de fonte spiegel, de fer ou d’acier | |
Fer et aciers non alliés en lingots ou autres formes primaires, à l’exclusion du fer du n | |
Demi-produits en fer ou en aciers non alliés | |
Mattes de cuivre; cuivre de cément (précipité de cuivre) | |
Cuivre non affiné; anodes en cuivre pour affinage électrolytique | |
Cuivre affiné et alliages de cuivre sous forme brute | |
Déchets et débris de cuivre | |
Alliages mères de cuivre | |
Poudres et paillettes de cuivre | |
Mattes de nickel, sinters d’oxydes de nickel et autres produits intermédiaires de la métallurgie du nickel | |
Nickel sous forme brute | |
Déchets et débris de nickel | |
Poudres et paillettes de nickel | |
Plomb sous forme brute | |
Déchets et débris de plomb | |
Poudres et paillettes de plomb | |
Zinc sous forme brute | |
Déchets et débris de zinc | |
Poussières, poudres et paillettes, de zinc | |
Étain sous forme brute | |
Déchets et débris d’étain | |
Poudres de tungstène (wolfram) | |
Tungstène sous forme brute, y compris les barres simplement obtenues par frittage | |
Déchets et débris de tungstène | |
Manganèse sous forme brute; poudres | |
Déchets et débris de manganèse | |
Spécimens pour collections en argent ou en or |
Code NC | Désignation des marchandises |
---|---|
Diamants, même travaillés, mais non montés ni sertis | |
Pierres gemmes (précieuses ou fines) autres que les diamants, même travaillées ou assorties mais non enfilées, ni montées, ni serties; pierres gemmes (précieuses ou fines) autres que les diamants, non assorties, enfilées temporairement pour la facilité du transport | |
Égrisés et poudres de pierres gemmes |
-
a) amatol; b) nitrocellulose (contenant plus de 12,5 % d’azote); c) nitroglycol; d) pentaérythritol tétranitrate (PETN); e) chlorure de picryle; f) 2,4,6-trinitrotoluène (TNT).
-
le matériel spécialement conçu pour les activités sportives; le matériel spécialement conçu pour répondre aux exigences en matière de sécurité sur le lieu de travail.
Code NC | Désignation des marchandises |
---|---|
Poudres propulsives | |
Explosifs préparés autres que les poudres propulsives | |
Mèches de sûreté; cordeaux détonants; amorces et capsules fulminantes; allumeurs; détonateurs électriques | |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques, pour le travail des métaux | |
Couteaux et lames tranchantes, pour machines ou pour appareils mécaniques, pour le travail du bois | |
Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés | |
Machines et appareils pour la fabrication de la pâte de matières fibreuses cellulosiques ou pour la fabrication ou le finissage du papier ou du carton | |
Convertisseurs, poches de coulée, lingotières et machines à couler (mouler) pour métallurgie, aciérie ou fonderie | |
Laminoirs à métaux et leurs cylindres | |
Centres d’usinage, machines à poste fixe et machines à stations multiples, pour le travail des métaux | |
Machines à scier | |
Scies et tronçonneuses, à moteur électrique incorporé, pour emploi à la main | |
Tronçonneuses à chaîne, sans moteur électrique incorporé, pour emploi à la main | |
Parties de tronçonneuses à chaîne | |
Machines et appareils à trier, cribler, séparer, laver, concasser, broyer, mélanger ou malaxer les terres, pierres, minerais ou autres matières minérales solides (y compris les poudres et les pâtes) et leurs parties | |
Châssis de fonderie | |
Plaques de fond pour moules | |
Modèles pour moules | |
Moules pour les métaux ou les carbures métalliques | |
Moules pour les matières minérales |
Nom | Date d'inscription | |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 | ||
9 | ||
10 | ||
11 | ||
12 | ||
13 | ||
14 | ||
15 | ||
16 | ||
17 | ||
18 | ||
19 | ||
20 | ||
21 | ||
22 | ||
23 | ||
24 | ||
25 | ||
26 | ||
27 | ||
28 | ||
29 | ||
30 | ||
31 | ||
32 | ||
33 | ||
34 | ||
35 | ||
36 | ||
37 | ||
38 | ||
39 | ||
40 | ||
41 | ||
42 | ||
43 | ||
44 | ||
45 | ||
46 | ||
47 | ||
48 | ||
49 | ||
50 | ||
51 | ||
52 | ||
53 | ||
54 | ||
55 | ||
56 | ||
57 | ||
58 | ||
59 | ||
60 | ||
61 | ||
62 | ||
63 | ||
64 | ||
65 | ||
66 | ||
67 | ||
68 | ||
69 | ||
70 | ||
71 | ||
72 | ||
73 | ||
74 | ||
75 | ||
76 | ||
77 | ||
78 | ||
79 | ||
80 | ||
81 | ||
82 | ||
83 | ||
84 | ||
85 | ||
86 | ||
87 | ||
88 | ||
89 | ||
90 | ||
91 | ||
92 | ||
93 | ||
94 | ||
95 |
Nom | Date d'inscription | |
---|---|---|
96 | ||
97 | ||
98 | ||
99 | ||
100 | ||
101 | ||
102 | ||
103 | ||
104 | ||
105 | ||
106 | ||
107 | ||
108 | ||
109 | ||
110 | ||
111 | ||
112 | ||
113 | ||
114 | ||
115 | ||
116 | ||
117 | ||
118 | ||
119 | ||
120 | ||
121 | ||
122 | ||
123 | ||
124 | ||
125 | ||
126 | ||
127 | ||
128 | ||
129 | ||
130 | ||
131 | ||
132 | ||
133 | ||
134 | ||
135 | ||
136 | ||
137 | ||
138 | ||
139 | ||
140 | ||
141 | ||
142 | ||
143 | ||
144 | ||
145 | ||
146 | ||
147 | ||
148 | ||
149 | ||
150 | ||
151 | ||
152 | ||
153 | ||
154 | ||
155 | ||
156 | ||
157 | ||
158 | ||
159 | ||
160 | ||
161 | ||
162 | ||
163 | ||
164 | ||
165 | ||
166 | ||
167 | ||
168 | ||
169 | ||
170 | ||
171 | ||
172 | ||
173 | ||
174 | ||
175 | ||
176 | ||
177 | ||
178 | ||
179 | ||
180 | ||
181 | ||
182 | ||
183 | ||
184 | ||
185 | ||
186 | ||
187 | ||
188 | ||
189 | ||
190 | ||
191 | ||
192 | ||
193 | ||
194 | ||
195 | ||
196 | ||
197 | ||
198 | ||
199 | ||
200 | ||
201 | ||
202 | ||
203 | ||
204 | ||
205 | ||
206 | ||
207 | ||
208 | ||
209 | ||
210 | ||
211 | ||
212 | ||
213 | ||
214 | ||
215 | ||
216 | ||
217 | ||
218 | ||
219 | ||
220 | ||
221 | ||
222 | ||
223 | ||
224 | ||
225 | ||
226 | ||
227 | ||
228 | ||
229 | ||
230 | ||
231 | ||
232 | ||
233 | ||
234 | ||
235 | ||
236 | ||
237 | ||
238 | ||
239 | ||
240 | ||
241 | ||
242 | ||
243 | ||
244 | ||
245 | ||
246 | ||
247 | ||
248 | ||
249 | ||
250 | ||
251 | ||
252 | ||
253 | ||
254 | ||
255 | ||
256 | ||
257 | ||
258 | ||
259 | ||
260 | ||
261 | ||
262 | ||
263 | ||
264 | ||
265 | ||
266 | ||
267 | ||
268 | ||
269 | ||
270 | ||
271 | ||
272 | ||
273 | ||
274 | ||
275 | ||
276 | ||
277 | ||
278 | ||
279 | ||
280 | ||
281 | ||
282 | ||
283 | ||
284 | ||
285 | ||
286 | ||
287 | ||
288 | ||
289 | ||
290 | ||
291 | ||
292 | ||
293 | ||
294 | ||
295 | ||
296 | ||
297 | ||
298 | ||
299 | ||
300 | ||
301 | ||
302 | ||
303 | ||
304 | ||
305 | ||
306 | ||
307 | ||
308 | ||
309 | ||
310 | ||
311 | ||
312 | ||
313 | ||
314 | ||
315 | ||
316 | ||
317 | ||
318 | ||
319 | ||
320 | ||
321 | ||
322 | ||
323 | ||
324 |
Nom | Date d'inscription | |
---|---|---|
325 | ||
326 | ||
327 | ||
328 | ||
329 | ||
330 | ||
331 | ||
332 | ||
333 | ||
334 | ||
335 | ||
336 | ||
337 | ||
338 | ||
339 | ||
340 | ||
341 | ||
342 | ||
343 | ||
344 | ||
345 | ||
346 | ||
347 | ||
348 | ||
349 | ||
350 | ||
351 | ||
352 | ||
353 | ||
354 | ||
355 | ||
356 | ||
357 | ||
358 | ||
359 | ||
360 | ||
361 | ||
362 | ||
363 | ||
364 | ||
365 | ||
366 | ||
367 | ||
368 | ||
369 | ||
370 | ||
371 | ||
372 | ||
373 | ||
374 | ||
375 | ||
376 | ||
377 | ||
378 | ||
379 | ||
380 | ||
381 | ||
382 | ||
383 | ||
384 | ||
385 | ||
386 | ||
387 | ||
388 | ||
389 | ||
390 | ||
391 | ||
392 | ||
393 | ||
394 | ||
395 |
Nom | Date d'inscription | |
---|---|---|
396 | ||
397 | ||
398 | ||
399 | ||
400 | ||
401 | ||
402 | ||
403 | ||
404 | ||
405 | ||
406 | ||
407 | ||
408 | ||
409 | ||
410 | ||
411 | ||
412 | ||
413 | ||
414 | ||
415 | ||
416 | ||
417 | ||
418 | ||
419 | ||
420 | ||
421 | ||
422 | ||
423 | ||
424 | ||
425 | ||
426 | ||
427 | ||
428 | ||
429 | ||
430 | ||
431 | ||
432 | ||
433 | ||
434 | ||
435 | ||
436 | ||
437 | ||
438 | ||
439 | ||
440 | ||
441 | ||
442 | ||
443 | ||
444 | ||
445 | ||
446 | ||
447 | ||
448 | ||
449 | ||
450 | ||
451 | ||
452 | ||
453 | ||
454 | ||
455 | ||
456 | ||
457 | ||
458 | ||
459 | ||
460 | ||
461 | ||
462 | ||
463 | ||
464 | ||
465 | ||
466 | ||
467 | ||
468 | ||
469 | ||
470 | ||
471 | ||
472 | ||
473 | ||
474 | ||
475 | ||
476 | ||
477 | ||
478 | ||
479 | ||
480 | ||
481 | ||
482 | ||
483 | ||
484 | ||
485 | ||
486 | ||
487 | ||
488 | ||
489 | ||
490 | ||
491 | ||
492 | ||
493 | ||
494 | ||
495 | ||
496 | ||
497 | ||
498 | ||
499 | ||
500 | ||
501 | ||
502 | ||
503 | ||
504 | ||
505 | ||
506 | ||
507 | ||
508 | ||
509 | ||
510 | ||
511 | ||
512 | ||
513 | ||
514 | ||
515 | ||
516 | ||
517 | ||
518 | ||
519 | ||
520 | ||
521 | ||
522 | ||
523 | ||
524 | ||
525 | ||
526 | ||
527 | ||
528 | ||
529 | ||
530 | ||
531 | ||
532 | ||
533 | ||
534 | ||
535 | ||
536 | ||
537 | ||
538 | ||
539 | ||
540 | ||
541 | ||
542 | ||
543 | ||
544 | ||
545 | ||
546 | ||
547 | ||
548 | ||
549 | ||
550 | ||
551 | ||
552 | ||
553 | ||
554 | ||
555 | ||
556 | ||
557 | ||
558 | ||
559 | ||
560 | ||
561 | ||
562 | ||
563 | ||
564 | ||
565 | ||
566 | ||
567 | ||
568 | ||
569 | ||
570 | ||
571 | ||
572 | ||
573 | ||
574 | ||
575 | ||
576 | ||
577 | ||
578 | ||
579 | ||
580 | ||
581 | ||
582 | ||
583 | ||
584 | ||
585 | ||
586 | ||
587 | ||
588 | ||
589 | ||
590 | ||
591 | ||
592 | ||
593 | ||
594 | ||
595 | ||
596 | ||
597 | ||
598 | ||
599 | ||
600 | ||
601 | ||
602 | ||
603 | ||
604 | ||
605 | ||
606 | ||
607 | ||
608 | ||
609 | ||
610 | ||
611 | ||
612 | ||
613 | ||
614 | ||
615 | ||
616 | ||
617 | ||
618 | ||
619 | ||
620 | ||
621 | ||
622 | ||
623 | ||
624 | ||
625 | ||
626 | ||
627 | ||
628 | ||
629 | ||
630 | ||
631 | ||
632 | ||
633 | ||
634 | ||
635 | ||
636 | ||
637 | ||
638 | ||
639 | ||
640 | ||
641 | ||
642 | ||
643 | ||
644 | ||
645 | ||
646 | ||
647 | ||
648 | ||
649 | ||
650 | ||
651 | ||
652 | ||
653 | ||
654 | ||
655 | ||
656 | ||
657 | ||
658 | ||
659 | ||
660 | ||
661 | ||
662 | ||
663 | ||
664 | ||
665 | ||
666 | ||
667 | ||
668 | ||
669 | ||
670 | ||
671 | ||
672 | ||
673 | ||
674 | ||
675 | ||
676 | ||
677 | ||
678 | ||
679 | ||
680 | ||
681 | ||
682 | ||
683 | ||
684 | ||
685 | ||
686 | ||
687 | ||
688 | ||
689 | ||
690 | ||
691 | ||
692 | ||
693 | ||
694 | ||
695 | ||
696 | ||
697 | ||
698 | ||
699 | ||
700 | ||
701 | ||
702 | ||
703 | ||
704 | ||
705 | ||
706 | ||
707 | ||
708 | ||
709 | ||
710 | ||
711 | ||
712 | ||
713 | ||
714 | ||
715 | ||
716 | ||
717 | ||
718 | ||
719 | ||
720 | ||
721 | ||
722 | ||
723 | ||
724 | ||
725 | ||
726 | ||
727 | ||
728 | ||
729 | ||
730 | ||
731 | ||
732 | ||
733 | ||
734 | ||
735 | ||
736 | ||
737 | ||
738 | ||
739 | ||
740 | ||
741 | ||
742 | ||
743 | ||
744 | ||
745 | ||
746 | ||
747 | ||
748 | ||
749 | ||
750 | ||
751 | ||
752 | ||
753 | ||
754 | ||
755 | ||
756 | ||
757 | ||
758 | ||
759 | ||
760 | ||
761 | ||
762 | ||
763 | ||
764 | ||
765 | ||
766 | ||
767 | ||
768 | ||
769 | ||
770 | ||
771 | ||
772 | ||
773 | ||
774 | ||
775 | ||
776 | ||
777 | ||
778 | ||
779 | ||
780 | ||
781 | ||
782 | ||
783 | ||
784 | ||
785 | ||
786 | ||
787 | ||
788 | ||
789 | ||
790 | ||
791 | ||
792 | ||
793 | ||
794 | ||
795 | ||
796 | ||
797 | ||
798 | ||
799 | ||
800 | ||
801 | ||
802 | ||
803 | ||
804 | ||
805 | ||
806 | ||
807 | ||
808 | ||
809 | ||
810 | ||
811 | ||
812 | ||
813 | ||
814 | ||
815 | ||
816 | ||
817 | ||
818 | ||
819 | ||
820 | ||
821 | ||
822 | ||
823 | ||
824 | ||
825 |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (fonction/titre, date et lieu de naissance, numéro de passeport/carte d'identité, époux/épouse ou fils/fille de …) | |
---|---|---|---|
A1a | Généralissime Than Shwe | Président du SPDC, d.d.n. |
M |
A1b | Kyaing Kyaing | Épouse du Généralissime Than Shwe | F |
A1c | Thandar Shwe | Fille du Généralissime Than Shwe | F |
A1d | Commandant Zaw Phyo Win | Époux de Thandar Shwe Directeur adjoint, Section exportations, ministère du commerce | M |
A1e | Khin Pyone Shwe | Fille du Généralissime Than Shwe | F |
A1f | Aye Aye Thit Shwe | Fille du Généralissime Than Shwe | F |
A1g | Tun Naing Shwe alias Tun Tun Naing | Fils du Généralissime Than Shwe. Propriétaire de J and J Company | M |
A1h | Khin Thanda | Épouse de Tun Naing Shwe | F |
A1i | Kyaing San Shwe | Fils du Généralissime Than Shwe | M |
A1j | Dr. Khin Win Sein | Épouse de Kyaing San Shwe | F |
A1k | Thant Zaw Shwe alias Maung Maung | Fils du Généralissime Than Shwe | M |
A1l | Dewar Shwe | Fille du Généralissime Than Shwe | F |
A1m | Kyi Kyi Shwe alias Ma Aw | Fille du Généralissime Than Shwe | F |
A1n | Lieutenant-colonel Nay Soe Maung | Mari de Kyi Kyi Shwe | M |
A1o | Pho La Pyae alias "full moon" et Nay Shwe Thway Aung | Fils de Kyi Kyi Shwe et Nay Soe Maung, Directeur de Yadanabon Cybercity | M |
A2a | Vice-généralissime Maung Aye | Vice-président du SPDC, d.d.n. |
M |
A2b | Mya Mya San | Épouse du Vice-généralissime Maung Aye | F |
A2c | Nandar Aye | Fille du Vice-généralissime Maung Aye, épouse du capitaine Pye Aung. Propriétaire de Queen Star Computer Co. | F |
A3a | Thura Shwe Mann | Vice-président de l'Union Solidarity and Development Party (USDP). Ancien chef d'état-major du SPDC, coordonnateur des opérations spéciales, d.d.n. |
M |
A3b | Khin Lay Thet | Épouse de Thura Shwe Mann | F |
A3c | Aung Thet Mann alias Shwe Mann Ko Ko | Fils de Thura Shwe Mann, |
M |
A3d | Khin Hnin Thandar | Épouse de Aung Thet Mann | F |
A3e | Toe Naing Mann | Fils de Thura Shwe Mann, d.d.n. |
M |
A3f | Zay Zin Latt | Épouse de Toe Naing Mann, Fille de Khin Shwe, d.d.n. |
F |
A4a | Tin Aye | Vice-président du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP). Président de la commission électorale. Ancien responsable des services du matériel militaire et ancien président de l'UMEHL. | M |
A4b | Kyi Kyi Ohn | Épouse de Tin Aye | F |
A4c | Zaw Min Aye | Fils de Tin Aye | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris région militaire) | |
---|---|---|---|
B1a | Gén. de brigade Tun Than | Ancienne 77 |
M |
B2a | Brig-Gen Ye Aung | Commandement central - Mandalay (région de Mandalay) | M |
B3a | Brig-Gen Soe Lwin | Commandement du nord-ouest - Sagaing (région de Sagaing) | M |
B4a | Gén. de brigade Zayar Aung alias Zeya Aung | Commandement du nord - Myitkyina (État du Kachin) | M |
B5a | Gén. de brigade Aung Kyaw Zaw | Ancienne 77 |
M |
B6a | Gén. de brigade Than Tun Oo | Commandement de la région du Triangle - Kentung (État du Chan oriental) | M |
B7a | Gén. de brigade San Oo alias Hsan Oo | Commandement oriental - Taunggyi (État du Chan-Sud) | M |
B8a | Gén. de brigade Tun Nay Lin | Ancien Recteur/commandant, Académie médicale des services de la défense. Commandement du sud-est - Mawlamyine (États de Mon et Kayin) | M |
B9a | Gén. de brigade Khin Maung Htay | Commandement de la région côtière - Myeik (région de Tanintharyi) | M |
B10a | Gén. de brigade Soe Htut | Commandement du sud - Taungoo (région de Bago et de Magwe) | M |
B11a | Gén. de brigade Tin Maung Win | Commandement du sud-ouest - Bassein (region de Ayeyarwady) | M |
B12a | Gén. de brigade Soe Thein | Commandement occidental - An (États de Rakhine et de Chin) | M |
B13a | Gén. de brigade Maung Maung Aye | Commandement de Nay Pyi Taw - Nay Pyi Taw | M |
B13b | San San Yee | Épouse du Gén. de brigade Maung Maung Aye | F |
B14a | Gén. de brigade Mya Tun Oo | Commandement du centre-est - Kunming (État de Chan) | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris région militaire) | |
---|---|---|---|
C1a | Gén. de brigade Than Tun Aung | Ancien commandant régional des opérations (ROC) - Sittwe | M |
C2a | Gén. de brigade Tin Maung Ohn | Commandement du nord-ouest | M |
C3a | Gén. de brigade San Thein | Commandement du nord | M |
C4a | Gén. de brigade Hla Myint | Commandement du nord-est | M |
C4b | Su Su Hlaing | Épouse du Gén. de brigade Hla Myint | F |
C5a | Gén. de brigade Wai Lin | Commandement de la région du Triangle | M |
C6a | Gén. de brigade Chit Oo | Commandement de l'est | M |
C6b | Kyin Myaing | Épouse du Gén. de brigade Chit Oo | F |
C7a | Général de brigade Win Myint | Commandement du sud | M |
C7b | Mya Mya Aye | Épouse du Gén. de brigade Win Myint | F |
C8a | Gén. de brigade Tint Swe | Commandement du sud-ouest | M |
C8b | Khin Thaung | Épouse du Gén. de brigade Tint Swe | F |
C8c | Ye Min alias Ye Kyaw Swar Swe | Fils du Gén. de brigade Tint Swe | M |
C8d | Su Mon Swe | Épouse de Ye Min | F |
C9a | Gén. de brigade Tin Hlaing | Commandement de l'ouest | M |
C9b | Hla Than Htay | Épouse du Gén. de brigade Tin Hlaing | F |
C10a | Gén. de brigade Min Zaw | Commandement de Nay Pyi Taw | M |
C11a | Gén. de brigade Kyaw Oo Lwin | Ancien commandant du poste de Kalay Commandement de la région côtière | M |
C12a | Gén. de brigade Zaw Min | Commandement du sud-est | M |
C13a | Gén. de brigade Soe Win | Ancien commandant du poste de Bahtoo; Commandement de Rangoon | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris ministère) | |
---|---|---|---|
D1a | Thein Sein | Président et chef de l'exécutif de la République de l'Union du Myanmar. Ancien Premier ministre. Ancien membre du SPDC. Ancien président du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP), d.d.n. |
M |
D2a | Khin Khin Win | Épouse de Thein Sein | F |
D3a | Tin Aung Myint Oo | Vice-président de la République de l'Union du Myanmar. Ancien Premier secrétaire du SPDC. Ancien vice président du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP), d.d.n. |
M |
D3b | Khin Saw Hnin | Épouse de Tin Aung Myint Oo | F |
D3c | Capitaine Naing Lin Oo | Fils de Tin Aung Myint Oo | M |
D3d | Hnin Yee Mon | Epouse du capitaine Naing Lin Oo | F |
D4a | Sai Mauk Kham | Vice-président de la République de l'Union du Myanmar | M |
D5a | Gén de division Hla Min | Ministre de la défense. Ancien Chef du Bureau des opérations spéciales 3. Ancien commandant de la région sud (division de Bago), d.d.n. |
M |
D6a | GCA Ko Ko | Ministre de l'intérieur. Ancien Chef du Bureau des opérations spéciales 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan), l.d.n. Mandalay, d.d.n. |
M |
D6b | Sao Nwan Khun Sum | Épouse du GCA Ko Ko | F |
D7a | Thein Htaik alias Hteik alias Htike | Ministre des mines. Ancien inspecteur général militaire, d.d.n. |
M |
D8a | Thein Htay | Ministre des frontières et du développement industriel. Ancien ministre adjoint de la défense, l.d.n. Taunggyi, d.d.n. |
M |
D8b | Myint Myint Khine | Épouse de Thein Htay | F |
D9a | Soe Maung | Bureau du président. Ancien juge-avocat général, d.d.n. |
M |
D9b | Nang Phyu Phyu Aye | Épouse de Soe Maung | F |
D10a | Aye Myint | Ministre des sciences et des technologies. Ancien ministre adjoint de la défense | M |
D11a | Soe Thein | Ministre de l'industrie 2, l.d.n. Yangon, d.d.n. |
M |
D11b | Khin Aye Kyin alias Aye Aye | Épouse de Soe Thein | F |
D11c | Yimon Aye | Fille de Soe Thein, d.d.n. |
F |
D11d | Aye Chan | Fils de Soe Thein, d.d.n. |
M |
D11e | Thida Aye | Fille de Soe Thein, d.d.n. |
F |
D12a | Wunna Maung Lwin | Ministre des affaires étrangères | M |
D13a | Dr. Pe Thet Khin | Ministre de la santé | M |
D14a | Aung Min | Ministre des transports ferroviaires, l.d.n. Yangon, d.d.n. |
M |
D14b | Wai Wai Thar alias Wai Wai Tha | Épouse de Aung Min | F |
D14c | Aye Min Aung | Fille de Aung Min | F |
D14d | Htoo Char Aung | Fils de Aung Min | M |
D15a | Khin Yi | Ministre de l'immigration et de la population Ancien directeur général de la police du Myanmar, d.d.n. |
M |
D15b | Khin May Soe | Épouse de Khin Yi | F |
D16a | Myint Hlaing | Ministre de l'agriculture et de l'irrigation. Ancien chef d'état-major (défense aérienne), l.d.n. Mogok, d.d.n. |
M |
D17a | Thura Myint Maung | Ministre des affaires religieuses, l.d.n. Yesagyo, d.d.n. |
M |
D17b | Aung Kyaw Soe | Fils de Thura Myint Maung | M |
D17c | Su Su Sandi | Épouse de Aung Kyaw Soe | F |
D17d | Zin Myint Maung | Fille de Thura Myint Maung | F |
D18a | Khin Maung Myint | Ministre de la construction. Ancien minis.tre de l'énergie électrique 2, l.d.n. Sagaing, d.d.n. |
M |
D18b | Win Win Nu | Épouse de Khin Maung Myint | F |
D19a | Tin Naing Thein | Ministre de la planification nationale et du développement économique et ministre de l'élevage et des pêches. Ancien ministre du commerce, ancien ministre adjoint des forêts | M |
D19b | Aye Aye | Épouse de Tin Naing Thein | F |
D20a | Kyaw Swa Khaing | Ministre de l'industrie 1. Ancien ministre adjoint de l'industrie 2 | M |
D20b | Khin Phyu Mar | Épouse de Kyaw Swa Khaing | F |
D21a | Than Htay | Ministre de l'energie. Ancien ministre adjoint de l'energie, l.d.n. Myanaung, d.d.n. |
M |
D21b | Soe Wut Yi | Épouse de Than Htay | F |
D22a | Dr Mya Aye | Ministre de l'éducation | M |
D23a | Zaw Min | Ministre de l'énergie électrique 1, d.d.n. |
M |
D23b | Khin Mi Mi | Épouse de Zaw Min | F |
D24a | Khin Maung Soe | Ministre de l'énergie électrique (2) | M |
D25a | Hla Tun | Ministre des finances et recettes fiscales. Ancien ministre des finances et des recettes fiscales, d.d.n. |
M |
D25b | Khin Than Win | Épouse de Hla Tun | F |
D26a | Thein Nyunt | Bureau du président. Ancien ministre de la promotion des zones frontalières, des ethnies nationales et des questions de développement et maire de Nay Pyi Taw, l.d.n. Maubin, d.d.n. |
M |
D27a | Kyin Khaing alias Kyin Khine | Épouse de Thein Nyunt | F |
D28a | (Wunna Kyaw Htin) Win Myint | Ministre du commerce. Président de la Fédération des chambres du commerce et de l'industrie de l'Union du Myanmar (UMFCCI), propriétaire de Shwe Nagar Min Co et propriétaire du Zeya Shwe Myay Football Club, l.d.n. Ye Oo, d.d.n. |
M |
D29a | Tint Hsan | Ministre de l'hôtellerie et du tourisme et ministre des sports | M |
D30a | Kyaw Hsan | Ministre de l'information et ministre de la culture. Ancien membre du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP), l.d.n. Monywa, d.d.n. |
M |
D31b | Kyi Kyi Win | Épouse de Kyaw Hsan. Chef du service d'information de la Fédération de la condition féminine du Myanmar. | F |
D32a | Win Tun | Ministre des forêts | M |
D33a | Aung Kyi | Ministre du travail et ministre de la protection sociale, des secours et de la réinstallation. Ancien ministre de l'emploi/du travail (nommé ministre des relations le |
M |
D33b | Thet Thet Swe | Épouse de Aung Kyi | F |
D34a | Ohn Myint | Ministre des coopératives. Ancien Chef du Bureau des opérations spéciales 6. | M |
D34b | Nu Nu Swe | Épouse de Ohn Myint | F |
D35a | Thein Tun alias Thein Htun | Ministre des communications, des postes et des télégraphes | M |
D36a | Nyan Htun Aung | Ministre des transports | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris ministère) | |
---|---|---|---|
E1a | Gén. de division Kyaw Nyunt | Vice-ministre de la défense | M |
E2a | Colonel Aung Thaw | Vice-ministre de la défense | M |
E3a | Gén. de division Zaw Win | Vice-ministre des frontières. Ancien commandant du bataillon Lon Htein base 3 Shwemyayar | M |
E4a | Maung Myint | Vice-ministre des affaires étrangères, d.d.n. |
M |
E4b | Dr Khin Mya Win | Épouse de Maung Myint d.d.n. |
F |
E5a | Dr Myo Myint | Vice-ministre des affaires étrangères | M |
E6a | Soe Win | Vice-ministre de l'information | M |
E7a | Ohn Than | Vice-ministre de l'agriculture et de l'irrigation | M |
E8a | Khin Zaw | Vice-ministre de l'agriculture et de l'irrigation | M |
E9a | Win Than | Vice-ministre des finances et des recettes fiscales | M |
E10a | Soe Tint | Vice-ministre de la construction | M |
E11a | Kyaw Lwin | Vice-ministre de la construction | M |
E12a | Dr Kan Zaw | Vice-ministre de la planification nationale et du développement économique | M |
E13a | Dr Pwint Hsan | Vice-ministre du commerce | M |
E14a | Tint Lwin | Vice-ministre des communications, des postes et des télégraphes | M |
E15a | Phone Swe | Vice-ministre de la protection sociale, des secours et de la réinstallation. Ancien vice-ministre de l'intérieur. | M |
E15b | San San Wai | Épouse du Gén. de brigade Phone Swe | F |
E16a | Than Tun | Vice-ministre des coopératives | M |
E17a | Myint Thein | Vice-ministre de l'emploi. Ancien juge à la Cour suprême | M |
E18a | Win Shein | Vice-ministre des transports. Ancien commandant, Quartier général de la formation navale | M |
E19a | Htay Aung | Vice-ministre de l'hôtellerie et du tourisme | M |
E20a | Thein Aung | Vice-ministre de l'industrie 1 | M |
E21a | Myo Aung | Vice-ministre de l'industrie 2 | M |
E22a | Thura U Thaung Lwin | Vice-ministre des transports ferroviaires | M |
E23a | Thant Shin | Vice-ministre des transports ferroviaires | M |
E24a | Soe Aung | Vice-ministre de l'energie | M |
E25a | Myint Zaw | Vice-ministre de l'énergie électrique (1) | M |
E26a | Aung Than Oo | Vice-ministre de l'énergie électrique (2) | M |
E27a | Aye Kyu | Vice-ministre de l'éducation | M |
E28a | Ba Shwe | Vice-ministre de l'éducation | M |
E29a | Dr (Daw) Myat Myat Ohn Khin | Vice-ministre de la santé | F |
E30a | Dr Win Myint | Vice-ministre de la santé | M |
E31a | (Daw) Sanda Khin | Vice-ministre de la culture | F |
E32a | Dr Maung Maung Htay | Vice-ministre chargé des affaires religieuses | M |
E33a | Dr Ko Ko Oo | Vice-ministre des sciences et des technologies | M |
E34a | Kyaw Kyaw Win | Vice-ministre de l'immigration et de la population | M |
E35a | Aye Myint Kyu | Vice-ministre des sports | M |
E36a | Han Sein | Vice-ministre du développement industriel du Myanmar | M |
E37a | Chan Maung | Vice-ministre du développement industriel du Myanmar | M |
E38a | Khin Maung Aye | Vice-ministre de l'élevage et des pêches | M |
E39a | Kyaw Zan Myint | Vice-ministre de l'intérieur | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (fonction/titre, date et lieu de naissance, numéro de passeport/carte d'identité, époux/épouse ou fils/fille de …) | |
---|---|---|---|
F1a | Thar Aye alias Tha Aye | Premier ministre (Chief Minister) de la région de Sagaing. Ancien responsable du bureau des opérations spéciales 1 (Kachin, Chin, Sagaing), d.d.n. |
M |
F1b | Wai Wai Khaing alias Wei Wei Khaing | Épouse de Thar Aye | F |
F1c | See Thu Aye | Fils de Thar Aye | M |
F2a | Khin Zaw | Premier ministre (Chief Minister) de la région de Tanintharyi. Ancien responsable du Bureau des opérations spéciales 4 (Karen, Mon, Tenas serim), précédemment responsable du Bureau des opérations spéciales 6 depuis juin 2008 | M |
F2b | Khin Pyone Win | Épouse de Khin Zaw | F |
F2c | Kyi Tha Khin Zaw | Fils de Khin Zaw | M |
F2d | Su Khin Zaw | Fille de Khin Zaw | F |
F3a | Myint Swe | Ancien responsable du Bureau des opérations spéciales 5 (Rangoon/Yangon). Premier ministre (Chief Minister) de la région de Yangon | M |
F3b | Khin Thet Htay | Épouse de Myint Swe | F |
F4a | Brig-Gen Zaw Min | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Karen | M |
F4b | Nyunt Nyunt Wai | Épouse du Colonel Zaw Min | F |
F5a | Hone Ngaing alias Hon Ngai | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Chin | M |
F5b | Wah Wah | Épouse du Gén. de brigade Hone Ngaing alias Hon Ngai | F |
F6a | Nyan Win | Ancien ministre des affaires étrangères, anciennement commandant de l'entraînement des forces armées, d.d.n. |
M |
F6b | Myint Myint Soe | Épouse de Nyan Win, d.d.n. |
F |
F7a | Gén. de brigade Thein Aung | Premier ministre (Chief Minister) de la région d'Ayerarwaddy. Ancien ministre des forêts | M |
F7b | Khin Htay Myint | Épouse du Gén. de brigade Thein Aung | F |
F8a | Ohn Myint | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Mon. Ancien ministre des mines | M |
F8b | San San | Épouse de Ohn Myint | F |
F8c | Thet Naing Oo | Fils de Ohn Myint | M |
F8d | Min Thet Oo | Fils de Ohn Myint | M |
F9a | Ye Myint | Premier ministre (Chief Minister) de la région de Mandalay. Ancien chef de la sécurité des affaires militaires | M |
F9b | Myat Ngwe | Épouse de Ye Myint | F |
F10a | La John Ngan Sai | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Kachin | M |
F11a | Khin Maung Oo alias U Bu Reh | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Kayah | M |
F12a | Hla Maung Tin | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Rakhine | M |
F13a | Sao Aung Myat | Premier ministre (Chief Minister) de l'État de Chan | M |
F14a | Phone Maw Shwe | Premier ministre (Chief Minister) de la région de Magway | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris fonction) | |
---|---|---|---|
G1a | GCA Min Aung Hlaing | Ancien Chef du Bureau des opérations spéciales 2. Commandant en chef. | M |
G1b | Kyu Kyu Hla | Épouse du GCA Min Aung Hlaing | F |
G2a | Gén. de division Hla Shwe | Adjudant-général adjoint | M |
G3a | Gén. de brigade Than Htut | Ancien 11 |
M |
G4a | GCA Kyaw Swe | Ancien commandant régional du sud-ouest (Division Irrawaddy) et ministre régional sans portefeuille. Chef de la sécurité des affaires militaires | M |
G4b | Win Win Maw | Épouse du GCA Kyaw Swe | F |
G5a | Gén. de division Htin Aung Kyaw | Intendant général adjoint | M |
G5b | Khin Khin Maw | Épouse du Gén. de division Htin Aung Kyaw | F |
G6a | Lun Maung | Contrôleur général de l'Union | M |
G6b | May Mya Sein | Épouse du GCA Lun Maung | F |
G7a | Gén. de division Nay Win | Assistant personnel du président du SPDC | M |
G8a | Gén. de brigade Hla Myint Shwe | Commandant, Collège national de la défense | M |
G9a | Gén. de division Mya Win | Commandant, Collège national de la défense. Directeur de l'artillerie et des blindés, membre du Conseil de l'UMEHL | M |
G10a | Gén. de division Nay Lin | Directeur des relations publiques et de la guerre psychologique | M |
G11a | Gén. de brigade Tun Tun Oo | Directeur des relations publiques et de la guerre psychologique | M |
G12a | Général de division Thein Tun | Directeur des transmissions; membre du Comité de gestion convoquant la convention nationale | M |
G13a | Gén. de division Than Htay | Directeur des fournitures militaires et des transports | M |
G13b | Nwe Nwe Win | Épouse du Gén. de division Than Htay | F |
G14a | Gén. de division Khin Maung Tint | Directeur des imprimeries de sécurité | M |
G15a | Gén. de division Sein Lin | Directeur du matériel | M |
G16a | Gén. de division Kyi Win | Directeur de l'artillerie et des blindés, administrateur de l'UMEHL | M |
G16b | Khin Mya Mon | Épouse du Gén. de division Kyi Win | F |
G17a | Gén. de division Tin Tun | Directeur du génie militaire | M |
G17b | Khin Myint Wai | Épouse du Gén. de division Tin Tun | F |
G18a | Gén. de division Aung Thein | Directeur de la réinstallation | M |
G18b | Htwe Yi alias Htwe Htwe Yi | Épouse du Général de division Aung Thein | F |
G19a | Gén. de brigade Than Maung | Commandant adjoint, Collège national de la défense | M |
G20a | Général de brigade Win Myint | Recteur, Académie techn. des services de la défense (DSTA) | M |
G21a | Gén. de division Sein Win | Chef d'état-major (défense aérienne) | M |
G22a | Gén. de brigade Than Sein | Commandant, Hôpital des services de la défense, Mingaladon, d.d.n. |
M |
G22b | Rosy Mya Than | Épouse du Gén. de brigade Than Sein | F |
G23a | Gén. de brigade Win Than | Directeur exécutif de l'Union of Myanmar Economic Holdings, ancien directeur des achats | M |
G24a | Gén. de brigade Than Maung | Directeur des milices populaires et des forces frontalières | M |
G25a | Gén. de division Khin Maung Win | Directeur de l'industrie de la défense | M |
G26a | Gén. de brigade Win Aung | Membre du Conseil de sélection et de formation de la fonction publique | M |
G27a | Gén. de brigade Soe Oo | Membre du Conseil de sélection et de formation de la fonction publique | M |
G28a | Gén. de brigade Nyi Tun alias Nyi Htun | Membre du Conseil de sélection et de formation de la fonction publique | M |
G29a | Gén. de brigade Kyaw Aung | Membre du Conseil de sélection et de formation de la fonction publique | M |
G29b | Khin Thant Sin | Épouse du GCA Myint Hlaing | F |
G29c | Hnin Nandar Hlaing | Fille du GCA Myint Hlaing | F |
G29d | Thant Sin Hlaing | Fils du GCA Myint Hlaing | M |
G30a | Gén. de division Mya Win | Directeur de l'artillerie, ministère de la défense | M |
G31a | Gén. de division Tin Soe | Directeur des véhicules blindés, ministère de la défense | M |
G32a | Gén. de division Than Aung | Directeur, ministère de la défense, Direction du personnel médical | M |
G33a | Gén. de division Ngwe Thein | Ministère de la défense | M |
G34a | Col Thant Shin | Directeur général du Cabinet du Premier ministre | M |
G35a | Gén. de division Tha Aye | Ministère de la défense | M |
G36a | Colonel Myat Thu | Commandant de la région militaire de Rangoon 1 (Rangoon nord) | M |
G37a | Colonel Nay Myo | Commandant de la région militaire 2 (Rangoon est) | M |
G38a | Colonel Tin Hsan | Commandant de la région militaire 3 (Rangoon ouest) | M |
G39a | Colonel Khin Maung Htun | Commandant de la région militaire 4 (Rangoon sud) | M |
G40a | Colonel Tint Wai | Commandant du contrôle des opérations Commandement n |
M |
G41a | San Nyunt | Commandant de l'unité de soutien militaire n |
M |
G42a | Gén. de division Win Hsan | Directeur des achats | M |
G43a | Major Mya Thaung | Commandant du bataillon Lon Htein, base 5, Mawbi | M |
G44a | Major Aung San Win | Commandant du bataillon Lon Htein, base 7, Circonscription de Thanlyin | M |
G45a | Gén. de division Khin Aung Myint | Ancien chef d'état-major (forces aériennes) | M |
G46a | Gén. de division Hla Htay Win | Commandant de l'entraînement des forces armées, depuis le |
M |
G46b | Mar Mar Wai | Épouse du Général de division Hla Htay Win | F |
G46c | Kyaw Thiha alias Kyaw Thura | Fils du GCA Ohn Myint | M |
G46d | Nwe Ei Ei Zin | Épouse de Kyaw Thiha | F |
G47a | Gén. de division Win Myint | Général chargé des recrutements. Ancien Commandant régional de Rangoon (Yangon) | M |
G47b | Kyin Myaing | Épouse du Gén. de division Win Myint | F |
G48a | GCA Yar Pyae alias Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye et Yar Pyrit | Juge. Avocat général. Ancien Commandant régional de l'est (État de Chan Sud) | M |
G48b | Thinzar Win Sein | Épouse du GCA Yar Pyae alias Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye et Yar Pyrit | F |
G49a | GCA Thaung Aye | Inspecteur général des services de la défense. Ancien Commandant régional de l'ouest (État de Rakhine) | M |
G49b | Thin Myo Myo Aung | Épouse du GCA Thaung Aye | F |
G50a | GCA Kyaw Phyo | Chef de l'inspection des services de la défense et contrôleur général. Ancien Commandant de la région du Triangle (État de Chan Est) | M |
G51a | Vice-amiral Nyan Tun | Commandant en chef (marine) | M |
G51b | Khin Aye Myint | Épouse de Nyan Tun | F |
G52a | Commodore Gén. de brigade Thura Thet Swe | Commandant de la région navale de Tanintharyi | M |
G53a | Commodore Myint Lwin | Commandant de la région navale de l'Irrawady | M |
G54a | GCA Myat Hein | Commandant en chef (Armée de l'air) | M |
G54b | Htwe Htwe Nyunt | Épouse du GCA Myat Hein | F |
G55a | Gén. de brigade Khin Maung Tin | Commandant de l'École de formation aérienne de Chande, Meiktila | M |
G56a | Gén. de brigade Kyaw Htoo Lwin | 33 |
M |
G57a | Gén. de brigade Taut Tun | 44 |
M |
G58a | Gén. de brigade Aye Khin | 55 |
M |
G59a | Gén. de brigade San Myint | 66 |
M |
G60a | Gén. de brigade Aung Kyaw Hla | 88 |
M |
G61a | Gén. de brigade Tin Oo Lwin | 99 |
M |
G62a | Gén. de brigade Sein Win | 101 |
M |
G63a | Colonel Than Han | 66 |
M |
G64a | Lieutenant-colonel Htwe Hla | 66 |
M |
G65a | Lieutenant-colonel Han Nyunt | 66 |
M |
G66a | Colonel Ohn Myint | 77 |
M |
G67a | Commandant Hla Phyo | 77 |
M |
G68a | Colonel Myat Thu | Commandement tactique 11 |
M |
G69a | Colonel Htein Lin | Commandement tactique 11 |
M |
G70a | Lieutenant-colonel Tun Hla Aung | Commandement tactique 11 |
M |
G71a | Colonel Aung Tun | 66 |
M |
G72a | Capitaine Thein Han | 66 |
M |
G72b | Hnin Wutyi Aung | Épouse du capitaine Thein Han | F |
G73a | Lt. Lieutenant-colonel Mya Win | Commandement tactique 77 |
M |
G74a | Colonel Win Te | Commandement tactique 77 |
M |
G75a | Colonel Soe Htway | Commandement tactique 77 |
M |
G76a | Lt. Lieutenant-colonel Tun Aye | Commandant du 702 |
M |
G77a | Nyan Myint Kyaw | Commandant du 281 |
M |
G78a | Gén. de brigade Htein Win | Poste de Taikkyi | M |
G79a | Gén. de brigade Khin Zaw Win | Poste de Khamaukgyi | M |
G80a | Gén. de brigade Kyaw Aung | MR sud, Commandant du poste de Toungoo | M |
G81a | Gén. de brigade Myint Hein | MOC - 3, poste de Mogaung | M |
G82a | Gén. de brigade Myo Lwin | MOC - 7, poste de Pekon | F |
G83a | Général de brigade Myint Soe | MOC - 5, poste de Taungup | M |
G84a | Gén. de brigade Myint Aye | MOC - 9, poste de Kyauktaw | M |
G85a | Gén. de brigade Nyunt Hlaing | MOC - 17, poste de Mong Pan | M |
G86a | Gén. de brigade Soe Nwe | MOC - 21, poste de Bhamo | M |
G87a | Gén. de brigade Than Tun | Commandant du poste de Kyaukpadaung | M |
G88a | Gén. de brigade Thet Naing | Commandant du poste d'Aungban | M |
G89a | Gén. de brigade Thein Hteik | MOC - 13, poste de Bokpyin | M |
G90a | Gén. de brigade Win Aung | Commandant du poste de Mong Hsat | F |
G91a | Gén. de brigade Myo Tint | Officier en service spécial, ministère des transports | M |
G92a | Gén. de brigade Thura Sein Thaung | Officier en service spécial, ministère de la protection sociale | M |
G93a | Gén. de brigade Phone Zaw Han | Maire de Mandalay depuis février 2005 et président du comité de développement de la ville de Mandalay, anciennement commandant de Kyaukme | M |
G93b | Moe Thidar | Épouse du Gén. de brigade Phone Zaw Han | F |
G94a | Général de brigade Win Myint | Commandant du poste de Pyinmana | M |
G95a | Général de brigade Kyaw Swe | Commandant du poste de Pyin Oo Lwin | M |
G96a | Général de division Thein Htay | Ancien Chef adjoint de la production des armes de guerre, ministère de la défense, nouvelle fonction: directeur des industries de défense | M |
G97a | Gén. de brigade Myo Myint Thein | Commandant, Hôpital des services de la défense de Pyin Oo Lwin | M |
G98a | Gén. de brigade Sein Myint | Ancien Président du Conseil pour la paix et le développement de la division de Bago (Pegu) | F |
G99a | GCA Myint Soe | Responsable du Bureau des opérations spéciales 1. Ancien commandant régional du nord-ouest (Division Sagaing) et ministre régional sans portefeuille | M |
G100a | GCA Aung Than Htut | Responsable du Bureau des opérations spéciales 2. Ancien commandant régional du nord-est [État de Chan (nord)] | M |
G100b | Cherry | Épouse du GCA Aung Than Htut | F |
G101a | GCA Thet Naing Win | Responsable du Bureau des opérations spéciales 4. Ancien commandant régional du sud-est (État de Mon) | M |
G102a | GCA Tin Ngwe | Responsable du Bureau des opérations spéciales 5. Ancien commandant régional Centre (Division de Mandalay) | M |
G102b | Khin Thida | Épouse du Gén. de division Tin Ngwe | F |
G103a | GCA Soe Win | Responsable du Bureau des opérations spéciales 6. Ancien commandant régional Nord (État de Kachin) | M |
G103b | Than Than Nwe | Épouse du GCA Soe Win | F |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris fonction) | |
---|---|---|---|
H1a | Gén. de brigade Kyaw Kyaw Tun | Directeur général de la police de Myanmar. Ancien commandant régional adjoint de Rangoon (Yangon) | M |
H1b | Khin May Latt | Épouse du Gén. de brigade Kyaw Kyaw Tun | F |
H2a | Zaw Win | Directeur général du département des prisons (ministère de l'intérieur) depuis août 2004, précédemment DG adjoint de la police de Myanmar, et ancien général de brigade. Ancien militaire. | M |
H2b | Nwe Ni San | Épouse de Zaw Win | F |
H3a | Aung Saw Win | Directeur général, Bureau des enquêtes spéciales | M |
H4a | Gén. de brigade de police Khin Maung Si | Chef d'état-major de la police | M |
H5a | Lieutenant-colonel Tin Thaw | Commandant de l'Institut technique gouvernemental | M |
H6a | Maung Maung Oo | Chef de l'équipe chargée des interrogatoires relevant des affaires de sécurité militaire à la prison d'Insein | M |
H7a | Myo Aung | Directeur des centres de détention de Rangoon | M |
H8a | Police Lt. Colonel Zaw Min Aung | Section spéciale | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris fonction) | |
---|---|---|---|
I1a | Aung Thein Lin alias Aung Thein Lynn | Ancie maire de Yangon et président du comité de développement de la ville de Yangon (Secrétaire). Ancien membre du Comité exécutif central de l'USDA et ancien membre du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP). Membre du parlement. d.d.n. 1952 | M |
I1b | Khin San Nwe | Épouse de Aung Thein Lin | F |
I1c | Thidar Myo | Fille de Aung Thein Lin | F |
I2a | Colonel Maung Par alias Maung Pa | Vice-maire de la ville de Yangon. Développement I. Ancien membre du Comité exécutif central I | M |
I2b | Khin Nyunt Myaing | Épouse du Colonel Maung Par | F |
I2c | Naing Win Par | Fils du Colonel Maung Par | M |
I3a | Nyan Tun Aung | Ancien membre du Comité exécutif central | M |
I4a | Aye Myint | Ancien membre du comité exécutif de la ville de Rangoon | M |
I5a | Tin Hlaing | Ancien membre du comité exécutif de la ville de Rangoon | M |
I6a | Soe Nyunt | Ancien officier d'état-major, Division de Yangon est | M |
I7a | Chit Ko Ko | Ancien président du Conseil pour la paix et le développement dans la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I8a | Soe Hlaing Oo | Ancien secrétaire du Conseil pour la paix et le développement dans la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I9a | Capitaine Kan Win | Ancien chef des forces de police de la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I10a | That Zin Thein | Ancien chef du Comité pour les affaires de développement de la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I11a | Khin Maung Myint | Ancien chef du département de l'immigration et de la population de Mingala Taungnyunt | M |
I12a | Zaw Lin | Ancien secrétaire de l'USDA pour la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I13a | Win Hlaing | Co-secrétaire de l'USDA pour la circonscription de Mingala Taungnyunt | M |
I14a | San San Kyaw | Ancien officier d'état-major du service de l'information et des relations publiques du ministère de l'information - circonscription de Mingala Taungnyunt | F |
I15a | GCA Myint Hlaing | Ministère de la défense. Ancien membre de l'USDA | M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris fonction) | |
---|---|---|---|
I16a | Htay Oo | Ancien ministre de l'agriculture et de l'irrigation. Ancien secrétaire général de l'USDA. Secrétaire général du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP), d.d.n. |
M |
I16b | Ni Ni Win | Épouse de Htay Oo | F |
I16c | Thein Zaw Nyo | Fils cadet de Htay Oo | M |
I17a | Tin Htut | Ancien ministre des coopératives. Membre du Parlement (Chambre basse) | M |
I17b | Tin Tin Nyunt | Épouse de Tin Htut | F |
I18a | Aung Thaung | Ancien ministre de l'industrie 1. Membre du Parlement (Chambre basse). Ancien membre du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP) | M |
I18b | Khin Khin Yi | Épouse de Aung Thaung | F |
I18c | Commandant Moe Aung | Fils de Aung Thaung | M |
I18d | Dr. Aye Khaing Nyunt | Épouse du Commandant Moe Aung | F |
I18e | Nay Aung | Fils de Aung Thaung, homme d'affaires, directeur exécutif, Aung Yee Phyoe Co. Ltd (annexe III, IV, n |
M |
I18f | Khin Moe Nyunt | Épouse de Nay Aung | F |
I18g | Major Pyi Aung alias Pye Aung | Fils de Aung Thaung (marié à A2c). Directeur de l'entrerpise IGE Co. Ltd | M |
I18h | Khin Ngu Yi Phyo | Fille de Aung Thaung | F |
I18i | Dr Thu Nanda Aung | Fille de Aung Thaung | F |
I18j | Aye Myat Po Aung | Fille de Aung Thaung | F |
I19a | Thaung | Ancien ministre des sciences et des technologies. Membre du Parlement (Chambre basse), d.d.n. |
M |
I19b | May Kyi Sein | Épouse de Thaung | F |
I19c | Aung Kyi | Fils de Thaung, d.d.n. 1971 | M |
I20a | Thein Zaw | Ancien ministre des télécommunications, des postes et des télégraphes. Membre du Parlement (Chambre basse) | M |
I20b | Mu Mu Win | Épouse de Thein Zaw | F |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris société) | |
---|---|---|---|
J1a | Tay Za | Directeur exécutif, Htoo Trading Co. (Annexe III, IV, n |
M |
J1b | Thidar Zaw | Épouse de Tay Za; d.d.n. |
F |
J1c | Pye Phyo Tay Za | Fils de Tay Za, d.d.n. |
M |
J1d | Ohn | Mère de Tay Za, d.d.n. |
F |
J2a | Thiha | Frère de Tay Za, d.d.n. |
M |
J2b | Shwe Shwe Lin | Épouse de Thiha | F |
J3a | Aung Ko Win alias Saya Kyaung | Kanbawza Bank, également Myanmar Billion Group, Nilayoma Co. Ltd, East Yoma Co. Ltd et agent de London Cigarettes dans les États de Chan et Kayah, ainsi que propriétaire du club de football de Kanbawza | M |
J3b | Nan Than Htwe alias Nan Than Htay | Épouse de Aung Ko Win | F |
J3c | Nang Lang Kham alias Nan Lan Khan | Fille de Aung Ko Win, d.d.n. |
F |
J4a | Tun Myint Naing alias Steven Law, Htun Myint Naing, Htoon Myint Naing | Asia World Co. (Annexe III, IV, n |
M |
J4b | Cecilia Ng alias Ng Seng Hong, Seng Hong, ou Ng Sor Hon | Épouse de Tun Myint Naing. Directrice générale de Golden Aaron Pte Ltd (Singapour) | F |
J4c | Lo Hsing-han | Père de Tun Myint Naing alias Steven Law, d.d.n. 1938 ou 1935 | M |
J5a | Khin Shwe | Zaykabar Co. (Annexe III, IV, n |
M |
J5b | San San Kywe | Épouse de Khin Shwe | F |
J5c | Zay Thiha | Fils de Khin Shwe, d.d.n. |
M |
J5d | Nandar Hlaing | Épouse de Zay Thiha | F |
J6a | Htay Myint | Yuzana Co., (Annexe III, IV, n |
M |
J6b | Aye Aye Maw | Épouse de Htay Myint, d.d.n. |
F |
J6c | Win Myint | Frère de Htay Myint, d.d.n. |
M |
J6d | Lay Myint | Frère de Htay Myint, d.d.n. |
M |
J6e | Kyin Toe | Frère de Htay Myint, d.d.n. |
M |
J6f | Zar Chi Htay | Fille de Htay Myint, directrice de Yuzana Co., d.d.n. |
F |
J6g | Khin Htay Lin | Directeur Yuzana Co.; d.d.n. |
M |
J7a | Kyaw Win | Shwe Thanlwin Trading Co. (Annexe III, IV, n |
M |
J7b | Nan Mauk Loung Sai alias Nang Mauk Lao Hsai | Épouse de Kyaw Win | F |
J8a | Than Than Nwe | Épouse du Gén. Soe Win. Ancien Premier ministre (décédé) | F |
J8b | Nay Soe | Fils du Gén. Soe Win. Ancien Premier ministre (décédé) | M |
J8c | Theint Theint Soe | Fille du Gén. Soe Win. Ancien Premier ministre (décédé) | F |
J8d | Sabai Myaing | Épouse de Nay Soe | F |
J8e | Htin Htut | Époux de Theint Theint Soe | M |
J9a | Maung Maung Myint | Directeur général de Myangon Myint Co. Ltd (Annexe III, IV, n |
M |
J10a | Maung Ko | Directeur, Htarwara mining company | M |
J11a | Zaw Zaw alias Phoe Zaw | Directeur général de Max Myanmar (Annexe III, IV, n |
M |
J11b | Htay Htay Khine (Khaing) | Épouse de Zaw Zaw | F |
J12a | Chit Khaing alias Chit Khine | Directeur général de l'Eden group of companies (Annexe III, IV, n |
M |
J13a | Aung Htwe | Directeur général de Golden Flower Construction Company (Annexe III, IV, n |
M |
J14a | Kyaw Thein | Directeur et associé de Htoo Trading (Annexe III, IV, n |
M |
J15a | Kyaw Myint | Propriétaire de Golden Flower Co. Ltd (Annexe III, IV, n |
M |
J16a | Nay Win Tun | Ruby Dragon Jade and Gems Co. Ltd (Annexe I, n |
M |
J17a | Aung Zaw Ye Myint | Propriétaire de Yegatun Construction Co. (Annexe III, IV, n |
M |
J18a | Eike (Eik) Htun alias Ayke Htun alias Aik Tun alias Patric Linn | d.d.n. |
M |
J18b | Sandar Tun | Fille de Eike Htun, d.d.n. |
F |
J18c | Aung Zaw Naing | Fils de Eike Htun | M |
J18d | Mi Mi Khaing | Fils de Eike Htun | M |
J19a | "Dagon" Win Aung | Dagon International Co. Ltd (Annexe III, IV, n |
M |
J19b | Moe Mya Mya | Épouse de "Dagon" Win Aung, d.d.n. |
F |
J19c | Ei Hnin Pwint alias Christabelle Aung | Fille de "Dagon" Win Aung, d.d.n. |
F |
J19d | Thurane Aung alias Christopher Aung, Thurein Aung | Fils de "Dagon" Win Aung, d.d.n. |
M |
J20a | Aung Myat alias Aung Myint | Mother Trading (Annexe III, IV, n |
M |
J21a | Win Lwin | Kyaw Tha Company (Annexe III, IV, n |
M |
J22a | Dr. Sai Sam Tun | Loi Hein Co., travaille en collaboration avec le ministère de l'industrie n |
M |
J23a | San San Yee (Yi) | Super One Group of Companies | F |
J24a | Myint Aung | Ancien adjudant général (promu du commandement régional de la division du sud-ouest) | M |
J25a | Khin Aung Myint | Ancien ministre de la culture. Membre du Parlement (Chambre haute), Président de la Chambre haute. Ancien membre du Parti de la solidarité et du développement de l'Union (USDP) | M |
J25b | Khin Phyone | Épouse de Khin Aung Myint | F |
J26a | Maung Oo | Ancien ministre de l'intérieur et ancien ministre de l'immigration et de la population, membre du Parlement (Chambre basse), d.d.n. 1952 | M |
J26b | Nyunt Nyunt Oo | Épouse de Maung Oo | F |
J27a | Maung Maung Thein | Ancien ministre de l'élevage et des pêches. Membre du Parlement (Chambre basse) | M |
J27b | Myint Myint Aye | Épouse de Maung Maung Thein | F |
J27c | Min Thein alias Ko Pauk | Fils de Maung Maung Thein | M |
J28a | Soe Naing | Ancien ministre de l'hôtellerie et du tourisme. Membre du Parlement (Chambre basse) | M |
J28b | Tin Tin Latt | Épouse de Soe Naing | F |
J28c | Wut Yi Oo | Fille de Soe Naing | F |
J28d | Capitaine Htun Zaw Win | Époux de Wut Yi Oo | M |
J28e | Yin Thu Aye | Fille de Soe Naing | F |
J28f | Yi Phone Zaw | Fils de Soe Naing | M |
J29a | Hla Htay | Directeur général à la direction de l'hôtellerie et du tourisme (directeur exécutif des services d'hôtellerie et de tourisme du Myanmar jusqu'en août 2004) | M |
J30a | Tin Maung Shwe | Directeur général adjoint, direction de l'hôtellerie et du tourisme | M |
J31a | Soe Thein | Directeur exécutif des services d'hôtellerie et de tourisme du Myanmar depuis octobre 2004 (précédemment Responsable général) | M |
J32a | Lt-Col Yan Naing | Directeur général, ministère de l'hôtellerie et du tourisme | M |
J33a | Kyi Kyi Aye | Directeur de la promotion du tourisme, ministère de l'hôtellerie et du tourisme | F |
J34a | Myint Kyine | Procureur du gouvernement, Cour du district nord | M |
J35a | Aung Toe | Ancien juge en chef | M |
J36a | Aye Maung | Ancien procureur général | M |
J37a | Thaung Nyunt | Conseiller juridique | M |
J38a | Dr Tun Shin | d.d.n. |
M |
J39a | Tun Tun Oo alias Htun Htun Oo | Procureur général. Ancien procureur général adjoint | M |
J40a | Tun Tun Oo | Juge en chef. Ancien adjoint du juge en chef. | M |
J41a | Thein Soe | Ancien adjoint du juge en chef. Membre de la Cour constitutionnelle de l'Union | M |
J42a | Tin Aung Aye | Ancien juge à la Cour suprême. Membre de la Cour constitutionnelle de l'Union | M |
J43a | Tin Aye | Juge à la Cour suprême | M |
J44a | Chit Lwin | Juge à la Cour suprême | M |
J45a | Juge Thaung Lwin | Tribunal de la circonscription de Kyauktada | M |
J46a | Thaung Nyunt | Juge à la Cour du district nord; également secrétaire du Comité de travail convoquant la convention nationale | M |
J47a | Nyi Nyi Soe | Juge à la Cour du district ouest, Adresse: |
M |
# | Nom (et alias éventuels) | Informations d'identification (y compris société) | |
---|---|---|---|
K1a | GCA Khin Zaw Oo | Ancien Commandant des régions côtières (Division Tanintharyi). Adjudant-Général et président de l'UMEHL, d.d.n. |
M |
K2a | Gén. de division Hla Aung Thein | Ancien commandant de camp, Yangon; vice-président de l'UMEHL | M |
K2b | Amy Khaing | Épouse du Gén. de division Hla Aung Thein | F |
K3a | Gén. de brigade Zarni Win | Directeur général de l'UMEHL | M |
K4a | Gén. de division Wai Lwin | Ancien "Quartermaster General" (intendant général) et ancien commandant régional (Nay Pyi Taw). Directeur de la Myanmar Economic Corporation (MEC) | M |
K4b | Swe Swe Oo | Épouse du Gén. de division Wai Lwin | F |
K4c | Wai Phyo Aung | Fils du Gén. de division Wai Lwin | M |
K4d | Oanmar Kyaw Tun alias Ohnmar Kyaw Tun | Épouse de Wai Phyo Aung | F |
K4e | Wai Phyo | Fils du Gén. de division Wai Lwin | M |
K4f | Lwin Yamin | Fille du Gén. de division Wai Lwin | F |
K5a | Gén. de brigade Thura Myint Thein | Ancien commandant des opérations tactiques de Namhsan Directeur général de la Myanmar Economic Corporation (MEC) | M |
K6a | Colonel Ye Htut | Myanmar Economic Corporation (Annexe II, K23a) | M |
K7a | Colonel Myint Aung | Directeur général, Myawaddy Trading Co. (Annexe II, K22j), d.d.n. |
M |
K7b | Nu Nu Yee | Épouse de Myint Aung, technicienne de laboratoire, d.d.n. |
F |
K7c | Thiha Aung | Fils de Myint Aung, employé par Schlumberger, d.d.n. |
M |
K7d | Nay Linn Aung | Fils de Myint Aung, marin, d.d.n. |
M |
K8a | Colonel Myo Myint | Directeur exécutif, Bandoola Transportation Co. (Annexe II, K22k) | M |
K8b | Khin Htay Htay | Épouse du Colonel Myo Myint | F |
K9a | Colonel Thaung Tin | Directeur exécutif de Myanmar Land & Development Ltd | M |
K10a | Colonel Aung San | Directeur exécutif, Hsinmin Cement Plant Construction Project (Annexe III, IV, n |
M |
K11a | Gén. de division Maung Nyo | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K12a | Gén. de division Kyaw Win | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K13a | Gén. de brigade Khin Aung Myint | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K14a | Col. Nyun Tun (marine) | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K15a | Col. Thein Htay (retraité) | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K16a | Lieutenant-colonel Chit Swe (retraité) | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K17a | Myo Nyunt | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K18a | Myint Kyine | Conseil d'administration, Union of Myanmar economic holdings Ltd (Annexe II, K22a) | M |
K19a | Lieutenant-colonel Nay Wynn | Directeur exécutif département, Myawaddy trading (Annexe II, K22j) | M |
K20a | Than Nyein | Gouverneur de la Banque centrale du Myanmar (relevant du ministère des finances) | M |
K21a | Maung Maung Win | Vice-gouverneur de la Banque centrale du Myanmar (relevant du ministère des finances) | M |
K22a | Soe Min | Directeur général de la MICB Managing Director Myanma Investment and Commercial Bank. | M |
# | Nom | Adresse | Nom du directeur/propriétaire Informations complémentaires | Date d'inscription |
---|---|---|---|---|
K22a | Union of Myanmar Economic Holdings Ltd. alias Union Of Myanma Economic Holdings Ltd. (UMEHL) | Ancien président: GCA Tin Aye (actuellement président de la commission électorale). Nouveau président: GCA Khin Zaw Oo. Directeur exécutif: Gén. de division Win Than | ||
K22b | Myanmar Ruby Enterprise alias Mayanma Ruby Enterprise | |||
K22c | Myanmar Imperial Jade Co. Ltd alias Myanma Imperial Jade Co. Ltd | |||
K22d | Myanmar Rubber Wood Co. Ltd alias Myanma Rubber Wood Co. Ltd | |||
K22e | Myawaddy Clean Drinking Water Service | |||
K22f | Sin Min (King Elephants) Cement Factory (Kyaukse) | Colonel (retraité) Maung Maung Aye, directeur exécutif | ||
K22g | Ngwe Pin Le (Silver Sea) Livestock Breeding And Fishery Co | |||
K22h | Granite Tile Factory (Kyaikto) | |||
K22i | Soap Factory (Paung) | Colonel Myint Aung Directeur exécutif | ||
K22j | Myawaddy Trading Ltd | Colonel Myint Aung Directeur exécutif | ||
K22k | Bandoola Transportation Co Ltd | Colonel Myo Myint, directeur exécutif | ||
K22l | Myawaddy Travel Services | |||
K22m | Nawaday Hotel And Travel Services | Col. Colonel (retraité) Maung Thaung, directeur exécutif | ||
K22n | Myawaddy Agriculture Services | |||
K22o | Myanmar Ar (Power) Construction Services alias Myanma Ar (Power) Construction Services | |||
K22p | Myanmar Segal International Ltd. alias Myanma Segal International Ltd. | Be Aung, directeur | ||
K22q | Myanmar Daewoo International alias Myanma Daewoo International | |||
K22r | PDG Lai Wei Chin | |||
K22s | ||||
K22t | Myanmar Posco Steel Co. Ltd alias Myanma Posco Steel Co. Ltd | |||
K22u | Myanmar Nouveau Steel Co. Ltd alias Myanma Nouveau Steel Co. Ltd | |||
K22v | Berger Paint Manufactoring Co Ltd | |||
K22w | The First Automotive Co Ltd | U Aye Cho et/ou Lieutenant-colonel Tun Myint, directeur exécutif | ||
K22x | National Development Corp. | Dr. Khin Shwe, président | ||
K22y | Hantha Waddy Golf Resort and Myodaw (City) Club Ltd | |||
K23a | Directeur exécutif: Gén. de brigade (retraité) Thura Myint Thein | |||
K23b | Myaing Galay (Rhino Brand Cement Factory) | Colonel Khin Maung Soe | ||
K23c | Dagon Brewery | |||
K23d | Mec Steel Mills (Hmaw Bi/Pyi/ Ywama) | Colonel Khin Maung Soe | ||
K23e | Mec Sugar Mill | Kant Balu | ||
K23f | Mec Oxygen and Gases Factory | |||
K23g | Mec Marble Mine | Pyinmanar | ||
K23h | Mec Marble Tiles Factory | Loikaw | ||
K23i | Mec Myanmar Cable Wire Factory alias Mec Myanma Cable Wire Factory | |||
K23j | Mec Ship Breaking Service | Thilawar, Than Nyin Tsp | ||
K23k | Mec Disposable Syringe Factory | |||
K23l | Gypsum Mine | Thibaw | ||
K24a | Myanma Salt and Marine Chemicals Enterprise alias Myanmar Salt and Marine Chemicals Enterprise | Thakayta Township, Yangon | Directeur exécutif: U Win Htain (ministère des mines) | |
K25a | Myanmar Defence Products Industry alias Myanma Defence Products Industry | Ngyaung Chay Dauk | (ministère de la défense) | |
K26a | Myanma Timber Enterprise alias Myanma Timber Enterprise | Ancien directeur exécutif: Win Tun. Actuellement ministre des forêts | ||
K27a | Myanmar Gems Enterprise alias Myanma Gems Enterprise | Directeur exécutif: Thein Swe | ||
K28a | Myanmar Pearls Enterprise alias Myanma Pearls Enterprise | Directeur exécutif: Maung Toe | ||
K29a | Myanmar Mining Enterprise Number 1 alias Myanma Mining Enterprise Number 1 | Directeur exécutif: Saw Lwin | ||
K30a | Myanmar Mining Enterprise Number 2 alias Myanma Mining Enterprise Number 2 | Directeur exécutif: Hla Theing | ||
K31a | Myanmar Mining Enterprise Number 3 alias Myanma Mining Enterprise Number 3 | Directeur exécutif: San Tun | ||
K32a | Myanma Machine Tool and Electrical Industries (MTEI) alias Myanmar Machine Tool and Electrical Industries (MTEI) | |||
K33a | Myanmar Paper & Chemical Industries alias Myanma Paper & Chemical Industries | Directeur exécutif: Nyunt Aung | ||
K34a | Myanma General and Maintenance Industries alias Myanmar General and Maintenance Industries | Directeur exécutif: Aye Mauk | ||
K35a | Road Transport Enterprise | (Ministry of Transport) | Directeur exécutif: Thein Swe | |
K36a | Inland Water Transport | Directeur exécutif: Soe Tint | ||
K37a | Myanma Shipyards alias Myanmar Shipyards, Sinmalike | Directeur exécutif: Kyi Soe | ||
K38a | Myanma Five Star Line, alias Myanmar Five Star Line | Directeur exécutif: Maung Maung Nyein | ||
K39a | Myanma Automobile and Diesel Engine Industries alias Myanmar Automobile and Diesel Engine Industries | Directeur exécutif: Hla Myint Thein | ||
K40a | Myanma Industrial Construction Services alias Myanmar Industrial Construction Services | Directeur exécutif: Soe Win | ||
K41a | Myanmar Machinery and Electric Appliances Enterprise alias Myanma Machinery and Electric Appliances Enterprise | Hlaing Township, Yangon | ||
K42a | Myanmar News and Periodicals Enterprise alias Myanma News and Periodicals Enterprise | Directeur exécutif: Soe Win (épouse: Than Than Aye, membre de MWAF) | ||
K43a | Myanmar Radio and Television (MRTV) alias Myanma Radio and Television (MRTV) | Directeur général: Khin Maung Htay (épouse: Nwe New, membre de MWAF) | ||
K44a | Myawaddy Television, Tatmadaw Telecasting Unit | |||
K45a | Myanma Motion Picture Enterprise, alias Myanmar Motion Picture Enterprise | Directeur exécutif: Aung Myo Myint (épouse: Malar Win, membre de MWAF) |
Nom | Adresse | Nom du directeur/propriétaire Information complémentaire | Date d’inscription |
---|---|---|---|
Myawaddy Bank Ltd | Directeurs exécutifs: Gén. de brigade Win Hlaing (K1a, Annexe II) et U Tun Kyi | ||
Innwa Bank | Directeur: U Yin Sein | ||
Directeur exécutif: Dr. San Oo (alias Sann Oo), Ministère de l’énergie électrique 2 | |||
Directeur exécutif: Tin Aung, Ministère de l’énergie électrique 2 | |||
Directeur exécutif: Kyaw Htoo, Ministère du commerce | |||
Directeur exécutif: Oo Zune, Ministère de l’industrie 2 | |||
Directeur exécutif: Hla Moe, Ministère des coopératives | |||
Tay Za (J1a, Annexe II) | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Tay Za | |||
Aung Ko Win (J3a, Annexe II) | |||
Président: Khin Shwe (J5a, Annexe II); directeur exécutif: Zay Thiha (J5c, Annexe II) | |||
Kyaw Win (J7a, Annexe II) | |||
Colonel Aung San (K8a, Annexe II) | |||
Aung Thet Mann alias Shwe Mann Ko Ko (I16c, Annexe II) et Tay Za | |||
Colonel (retraité) Thant Zin (K6a, Annexe II) | |||
Chit Khaing alias Chit Khine (J13a, Annexe II) | |||
Directeur exécutif: Chit Khaing alias Chit Khine (J13a, Annexe II) | |||
Directeur exécutif: U Yan Win | |||
Tun Myint Naing alias Steven Law (J4a, Annexe II) | |||
|
Président/Directeur: Tun Myint Naing alias Steven Law (J4a, Annexe II) | ||
Président/Directeur: Tun Myint Naing alias Steven Law (J4a, Annexe II) | |||
Président/Directeur: Htay Myint (J6a, Annexe II) | |||
Président/Directeur: Htay Myint (J6a, Annexe II) | |||
Président/Directeur: Htay Myint (J6a, Annexe II) | |||
Directeurs: "Dagon" Win Aung (J21a, Annexe II) et Daw Moe Mya Mya (J21b, Annexe II) | |||
Ngwe Saung | |||
Détenue par la famille de Aung Thaung (Ministère de l’industrie 1) (D45a, Annexe II) | |||
Détenue par Nandar Aye (A2c, Annexe II), fille de Maung Aye | |||
Détenue par le Gén. de division Hla Htay Win (A51a, Annexe II) | |||
Directeur: Aung Myat alias Aung Myint, (J22a, Annexe II) | |||
Propriétaire: Aung Zaw Ye Myint, (J19a, Annexe II), fils du Général Ye Myint | |||
Kyaing San Shwe, propriétaire (A1i, Annexe II), fils du Généralissime Than Shwe (A1a, Annexe II) | |||
Actionnaire: Kyaw Myo Nyunt (J8c, Annexe II), fils du Gén. de division Nyunt Tin, ancien ministre de l’agriculture (retraité) (J8a, Annexe II) | |||
Propriétaires: Aung Soe Tha (D47e, Annexe II), Nandar Aye (A2c, Annexe II) | |||
Propriétaire:Yin Win Thu | |||