Regulation (EC) No 932/2005 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2005 amending Regulation (EC) No 999/2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies as regards the extension of the period for transitional measures (Text with EEA relevance)
Règlement (CE) no 932/2005 du Parlement européen et du Conseildu 8 juin 2005modifiant le règlement (CE) no 999/2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles en ce qui concerne la prolongation de la période d'application des mesures transitoires(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 152, paragraphe 4, point b),vu la proposition de la Commission,après consultation du Comité économique et social européen,après consultation du Comité des régions,statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traitéAvis du Parlement européen du 10 mai 2005 (non encore paru au Journal officiel) et décision du Conseil du 30 mai 2005.,considérant ce qui suit:(1)Le règlement (CE) no 999/2001JO L 147 du 31.5.2001, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 260/2005 de la Commission (JO L 46 du 17.2.2005, p. 31). vise à fournir une base légale unique pour les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) dans la Communauté.(2)Le règlement (CE) no 1128/2003 du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 2003 modifiant le règlement (CE) no 999/2001 en ce qui concerne la prolongation de la période d'application des mesures transitoiresJO L 160 du 28.6.2003, p. 1. prolonge la période d'application des mesures transitoires prévues dans le règlement (CE) no 999/2001 jusqu'au 1er juillet 2005 au plus tard.(3)Dans le but de garantir la sécurité juridique au-delà de l'expiration de la période d'application des mesures transitoires prévues par le règlement (CE) no 999/2001, et dans l'attente de la révision des mesures permanentes de même que de la création d'une stratégie globale pour les EST, il est approprié d'étendre les mesures transitoires jusqu'au 1er juillet 2007.(4)Dans l'intérêt de la sécurité juridique et afin de protéger les attentes légitimes des opérateurs économiques, dans l'attente de la révision substantielle du règlement (CE) no 999/2001, le présent règlement devrait entrer en vigueur le 1er juillet 2005.(5)Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 999/2001 en conséquence,ONT ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Loading ...