Commission Regulation (EEC) No 2273/93 of 28 July 1993 determining the intervention centres for cereals
Modified by
Règlement (CE) no 2202/94 de la Commissiondu 9 septembre 1994modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31994R2202, 10 septembre 1994
Règlement (CE) no 3129/94 de la Commissiondu 20 décembre 1994modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, à la suite de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la SuèdeRectificatif au règlement (CE) no 3129/94 de la Commission, du 20 décembre 1994, modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, à la suite de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède(Journal officiel des Communautés européennes no L 330 du 21 décembre 1994.), 31994R312931994R3129R(01), 21 décembre 1994
Règlement (CE) no 1307/95 de la Commissiondu 8 juin 1995modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31995R1307, 9 juin 1995
Règlement (CE) no 2627/95 de la Commissiondu 10 novembre 1995modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention de céréales, 31995R2627, 11 novembre 1995
Règlement (CE) no 2304/96 de la Commissiondu 29 novembre 1996modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31996R2304, 30 novembre 1996
Règlement (CE) no 1877/97 de la Commissiondu 26 septembre 1997modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31997R1877, 27 septembre 1997
Règlement (CE) no 1983/98 de la Commissiondu 17 septembre 1998modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31998R1983, 18 septembre 1998
Règlement (CE) no 2083/1999 de la Commissiondu 30 septembre 1999modifiant le règlement (CE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 31999R2083, 1 octobre 1999
Règlement (CE) no 1997/2000 de la Commissiondu 21 septembre 2000modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 32000R1997, 22 septembre 2000
Règlement (CE) no 1792/2001 de la Commissiondu 12 septembre 2001modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 32001R1792, 13 septembre 2001
Règlement (CE) no 1938/2002 de la Commissiondu 30 octobre 2002modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 32002R1938, 31 octobre 2002
Règlement (CE) no 1813/2003 de la Commissiondu 15 octobre 2003modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 32003R1813, 16 octobre 2003
Règlement (CE) no 750/2004 de la Commissiondu 22 avril 2004portant adaptation du règlement (CEE) no 2273/93 du fait de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne, 32004R0750, 23 avril 2004
Règlement (CE) no 1805/2004 de la Commissiondu 14 octobre 2004modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, 32004R1805, 19 octobre 2004
Règlement (CE) no 2004/2006 de la Commissiondu 22 décembre 2006modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d’intervention des céréales, et adaptant ledit règlement en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, 32006R2004, 28 décembre 2006
Règlement (CE) no 428/2008 de la Commissiondu 8 mai 2008déterminant les centres d'intervention des céréales(version codifiée), 32008R0428, 17 mai 2008
Corrected by
Rectificatif au règlement (CEE) no 2273/93 de la Commission, du 28 juillet 1993, déterminant les centres d'intervention des céréales, 31993R2273R(01), 27 octobre 1993
Rectificatif au règlement (CEE) no 2273/93 de la Commission, du 28 juillet 1993, déterminant les centres d'intervention des céréales, 31993R2273R(02), 29 octobre 1993
Rectificatif au règlement (CE) no 3129/94 de la Commission, du 20 décembre 1994, modifiant le règlement (CEE) no 2273/93 déterminant les centres d'intervention des céréales, à la suite de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, 31994R3129R(01), 24 décembre 1994
Règlement (CEE) no 2273/93 de la Commissiondu 28 juillet 1993déterminant les centres d'intervention des céréalesLA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,vu le traité instituant la Communauté économique européenne,vu le règlement (CEE) no 1766/92 du Conseil, du 30 juin 1992, portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréalesJO no L 181 du 1. 7. 1992, p. 21., et notamment son article 5,considérant que, dans le but d'assurer le bon fonctionnement du régime d'intervention, il convient que les centres d'intervention soient déterminés en fonction d'une situation géographique et d'installations de stockage permettant la constitution et l'écoulement de lots importants de céréales;considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des céréales,A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premierLes centres d'intervention à déterminer en application de l'article 5 du règlement (CEE) no 1766/92 doivent répondre à l'une des conditions suivantes:a)localisation dans les régions ayant une production notable de céréales qui dépasse de façon importante, couramment ou occasionnellement, les possibilités locales d'absorption, compte tenu des structures agricoles et de marché dans la région;b)existence de moyens de stockage importants;c)importance particulière pour l'écoulement de la marchandise à l'intérieur et à l'extérieur de la Communauté.Article 21.Parmi les centres situés dans les régions visées à l'article 1er point a), seuls doivent être retenus ceux qui répondent aux conditions suivantes:a)existence de locaux de stockage dotés d'équipements techniques tels qu'une quantité suffisamment importante de céréales puisse être prise en charge, traitée et livrée de façon continue;b)situation favorable en ce qui concerne les moyens de transport, pour la prise en charge et, surtout, l'écoulement des céréales.2.Parmi les centres remplissant les conditions visées à l'article 1er points b) ou c), seuls doivent être retenus ceux dont les locaux de stockage, l'équipement technique et la situation géographique favorable permettent la constitution et surtout l'écoulement de lots de céréales importants et homogènes.Article 3Le règlement (CEE) no 2006/80 de la CommissionJO no L 197 du 30. 7. 1980, p. 1. est abrogé.Article 4Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.Il est applicable à partir du 1er juillet 1993.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.AHEKC — ANEXO — PŘÍLOHA — BILAG — ANHANG — LISA — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — PIELIKUMS — PRIEDAS — MELLÉKLET — BIJLAGE — ZAŁĄCZNIK — ANEXO — ANEXĂ PRÍLOHA — PRILOGA — LIITE — BILAGA1.Знакът + означава, че определеното място се счита за интервенционен център за въпросния вид зърно.2.Знакът – означава, че определеното място не трябва да се счита за интервенционен център за въпросния вид зърно.1.El signo + significa que el lugar indicado se considera centro de intervención para el cereal en cuestión.2.El signo – significa que el lugar indicado no ha de considerarse centro de intervención para el cereal en cuestión.1.Označení + znamená, že uvedené místo je považováno za intervenční centrum pro příslušnou obilovinu.2.Označení – znamená, že uvedené místo není považováno za intervenční centrum pro příslušnou obilovinu.1.Tegnet + angiver, at det anførte sted betragtes som interventionscenter for den pågældende kornsort.2.Tegnet – angiver, at det anførte sted ikke betragtes som interventionscenter for den pågældende kornsort.1.Das Zeichen + bedeutet, dass der angegebene Ort als Interventionsort für die betreffende Getreideart gilt.2.Das Zeichen – bedeutet, dass der angegebene Ort nicht als Interventionsort für die betreffende Getreideart gilt.1.Märge + näitab, et tähistatud piirkonda käsitletakse nimetatud teravilja sekkumiskeskusena.2.Märge – näitab, et tähistatud piirkonda ei käsitleta nimetatud teravilja sekkumiskeskusena.1.Το σημείο + καθορίζει ότι ο αναγραφόμενος τόπος θεωρείται ως κέντρο παρεμβάσεως για τα εν λόγω σιτηρά.2.Το σημείο – καθορίζει ότι ο αναγραφόμενος τόπος δεν θεωρείται ως κέντρο παρεμβάσεως για τα εν λόγω σιτηρά.1.The sign + indicates that the location shown is treated as an intervention centre for the cereal in question.2.The sign – indicates that the location shown is not to be treated as an intervention centre for the cereal in question.1.Le signe + précise que le lieu indiqué est considéré comme centre d'intervention pour la céréale en cause.2.Le signe – précise que le lieu indiqué n'est pas à considérer comme centre d'intervention pour la céréale en cause.1.Il segno + significa che il luogo indicato è considerato centro d'intervento per il cereale in causa.2.Il segno – significa che il luogo indicato non è da considerarsi centro di intervento per il cereale in causa.1.Zīme + norāda uz to, ka šī vieta uzskatāma par intervences centru minētajiem graudaugiem.2.Zīme – norāda uz to, ka šī vieta nav uzskatāma par intervences centru minētajiem graudaugiem.1.Ženklas + nurodo, kad tam tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.2.Ženklas – nurodo, kad tam tikri produktai nėra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.1.A + jel azt jelzi, hogy a feltüntetett hely a kérdéses gabonaféle szempontjából intervenciós központnak minősül.2.A – jel azt jelzi, hogy a feltüntetett hely a kérdéses gabonaféle szempontjából nem minősül intervenciós központnak.1.Het teken + geeft aan, dat deze plaats interventiecentrum is voor de betrokken graansoort.2.Het teken – geeft aan, dat deze plaats geen interventiecentrum is voor de betrokken graansoort.1.Znak + oznacza, że wskazane miejsce traktuje się jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboża.2.Znak – oznacza, że wskazanego miejsca nie należy traktować jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboża.1.O sinal + significa que a localidade indicada é considerada centro de intervenção para o cereal em questão.2.O sinal – significa que a localidade indicada não é considerada centro de intervenção para o cereal em questão.1.Semnul "+" indică faptul că locul menționat este considerat ca si centru de intervenție pentru cereala în cauză.2.Semnul "–" indică faptul că locul menționat nu este considerat ca si centru de intervenție pentru cereala în cauză.1.Znamienko + označuje, že uvedené miesto sa považuje za intervenčné centrum pre daný druh obilniny.2.Znamienko – označuje, že uvedené miesto sa nepovažuje za intervenčné centrum pre daný druh obilniny.1.Znak + pomeni, da se prikazana lokacija šteje za intervencijski center za zadevno žito.2.Znak – pomeni, da se prikazana lokacija ne šteje za intervencijski center za zadevno žito.1.Merkki + ilmaisee, että mainittu paikka on kyseisen viljan interventiokeskus.2.Merkki – ilmaisee, että mainittu paikka ei ole kyseisen viljan interventiokeskus.1.Tecknet + indikerar att platsen används för intervention av det aktuella spannmålsslaget.2.Tecknet – indikerar att platsen inte används för intervention av det aktuella spannmålsslaget