Commission Directive 90/412/EEC of 20 July 1990 amending the Annexes to Council Directive 70/524/EEC concerning additives in feedingstuffs
*****
DIRECTIVE DE LA COMMISSION
du 20 juillet 1990
modifiant les annexes de la directive 70/524/CEE du Conseil concernant les additifs dans l'alimentation des animaux
(90/412/CEE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté économique européenne,
vu la directive 70/524/CEE du Conseil, du 23 novembre 1970, concernant les additifs dans l'alimentation des animaux (1), modifiée en dernier lieu par la directive 90/214/CEE de la Commission (2), et notamment son article 7,
considérant que les dispositions de la directive 70/524/CEE prévoient que le contenu des annexes doit être constamment adapté à l'évolution des connaissances scientifiques et techniques; que les annexes ont été codifiées par la directive 85/429/CEE de la Commission (3);
considérant que l'utilisation de différents additifs a été expérimentée avec succès dans certains États membres; qu'il convient d'autoriser provisoirement ces nouveaux usages au plan national en attendant qu'ils puissent être admis au niveau communautaire;
considérant que les mesures prévues dans la présente directive sont conformes à l'avis du comité permanent des aliments des animaux,
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DIRECTIVE:
Article premier
L'annexe II de la directive 70/524/CEE est modifiée conformément à l'annexe de la présente directive.
Article 2
Les États membres sont destinataires de la présente directive.
Fait à Bruxelles, le 20 juillet 1990.
Par la Commission
Ray MAC SHARRY
Membre de la Commission
(1) JO no L 270 du 14. 12. 1970, p. 1.
(2) JO no L 113 du 4. 5. 1990, p. 39.
(3) JO no L 245 du 12. 9. 1985, p. 1.
ANNEXE
À l'annexe II de la directive 70/524/CEE
1) à la partie A « Antibiotiques », le libellé de la position no 28 « Avilamycine » est complété comme suit:
1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // // // // // // // // // No // Additif // Désignation chimique, description // Espèce animale ou catégorie d'animaux // Âge maximal // Teneur minimale // Teneur maximale // // 1.2.3.4.5.6,7.8.9 // // // // // // mg/kg d'aliment complet // Autres dispositions // Durée de l'autorisation // 1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // // // // // // // // // // // // « Poulets d'engraissement // - // 2,5 // 10 // - // 30. 11. 1991 »
// // // // // // // // // 2) À la partie D « Coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses », les positions suivantes sont ajoutées:
1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // // // // // // // // // No // Additif // Désignation chimique, description // Espèce animale ou catégorie d'animaux // Âge maximal // Teneur minimale // Teneur maximale // // 1.2.3.4.5.6,7.8.9 // // // // // // mg/kg d'aliment complet // Autres dispositions // Durée de l'autorisation // 1.2.3.4.5.6.7.8.9 // // // // // // // // // // « 22 // Robenidine // Chlorhydrate de 1,3 bis [(4-chlorobenzylidène) amino] guanidine // Lapins reproducteurs // - // 50 // 66 // Administration interdite 5 jours au moins avant l'abattage // 30. 11. 1990 // 23 // Narasin / Nicarbazine [mélange de a) narasin avec b) nicarbazine dans la proportion 1/1] // a) C43H72O11 (polyéther de l'acide monocarboxylique, produit par Streptomyces aureofaciens). Sous forme de granulés. b) Complexe équimoléculaire de 1,3 bis (4-nitrophényl) urée et de 4,6 diméthyl-2-pirymidinol. Sous forme de granulés. // Poulets d'engraissement // - // 80 // 100 // Administration interdite 7 jours au moins avant l'abattage Indiquer dans le mode d'emploi: "danger pour les équidés" // 30. 11. 1990 »