Sixth Commission Directive 88/272/EEC of 8 April 1988 amending certain Annexes to Council Directive 77/93/EEC on protective measures against the introduction into the Member States of organisms harmful to plants or plant products
*****
SIXIÈME DIRECTIVE DE LA COMMISSION
du 8 avril 1988
modifiant certaines annexes de la directive 77/93/CEE du Conseil concernant les mesures de protection contre l'introduction dans les États membres d'organismes nuisibles aux végétaux ou produits végétaux
(88/272/CEE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, 19 vu la directive 77/93/CEE du Conseil, du 21 décembre 1976, concernant les mesures de protection contre l'introduction dans les États membres d'organismes nuisibles aux végétaux ou produits végétaux (1), modifiée en dernier lieu par la directive 87/298/CEE (2), et notamment son article 13 paragraphe 2 premier alinea,
vu les demandes de l'Espagne, de la Grèce, de la France, de l'Irlande, de l'Italie, du Portugal et du Royaume-Uni,
considérant que la directive 77/93/CEE a prévu des mesures de protection contre l'introduction dans les États membres d'organismes nuisibles aux végétaux ou produits végétaux; que ladite directive a également précisé les mesures à prendre par les États membres, du moins en ce qui concerne l'introduction sur leur territoire de végétaux, produits végétaux et autres objets figurant à l'annexe V, en provenance de pays tiers;
considérant que certains États membres appliquent des mesures plus strictes à ces végétaux et produits végétaux;
considérant que lesdites mesures comprennent, dans les États membres demandeurs, certaines restrictions applicables à certains produits originaires d'un pays tiers;
considérant que, si les annexes de la directive susvisée sont modifiées de manière appropriée, les États membres en cause pourraient aussi appliquer lesdites restrictions si les produits concernés, originaires d'un pays tiers, proviennent d'autres États membres;
considérant que, à la suite des intentions déclarées de la Commission et de tous les États membres lors de l'adoption de la directive de modification 85/574/CEE (3), les annexes de la directive 77/93/CEE devraient être modifiées en conséquence, mais seulement à titre de mesure de protection provisoire pour une période limitée en vue de permettre à la Commission d'en étudier les fondements phytosanitaires cas par cas;
considérant que, pendant cette période, la Commission étudiera ces mesures de protection en rapport avec la situation phytosanitaire dans les divers pays tiers concernés, en vue d'aboutir, à la fin de cette période, à des dispositions plus durables;
considérant que les mesures prévues par la présente directive sont conformes à l'avis du comité phytosanitaire permanent,
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DIRECTIVE:
Article premier
L'annexe II partie B de la directive 77/93/CEE est modifiée comme suit:
À la partie a), les points suivants sont ajoutés:
1.2.3 // // // // // // // « 13. Anthonomus bisignifer (Schenkling) // Végétaux de Fragaria L., à l'exception des fruits et semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 14. Anthonomus signatus (Say) // Végétaux de Fragaria L., à l'exception des fruits et semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 15. Carposina niponensis (Walsingham) // Fruits de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus 6. 1987, p. 1. (3) JO no L 372 du 31. 12. 1985, p. 25.
// // // // // 16. Chrysomphalus aonidum L. // Végétaux de Malus Mill., Musa, Phoenix, Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Grèce // 17. Cryptorhynchus (Sternochetus) mangiferae // Semences de Mangifera originaires de pays tiers // Espagne // 18. Dacus tryoni (Froggatt) // Fruits de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 19. Enarmonia packardi (Zeller.) // Végétaux de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 20. Enarmonia prunivora (Walsh.) // Végétaux de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 21. Epochra canadensis (Loew) // Végétaux de Ribes L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 22. Grapholita inopinata (Heinrich) // Fruits de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 23. Hyperodes bonariensis (Kuschel) // Graines de semence de Cruciferae, Graminae et Trifolium, originaires d'Argentine, d'Australie ou de Nouvelle-Zélande // Royaume-Uni // 24. Nephopteryx pyrivorella (Matsumura) // Fruits de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 25. Rhacochlaena japonica Ito. // Fruits de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 26. Rhagoletis indifferens (Curran) // Végétaux de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 27. Rhagoletis mendax Curran // Végétaux de Vaccinium L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 28. Rhagoletis ribicola (Doane) // Végétaux de Ribes L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 29. Saissetia coffae Walk // Végétaux d'ornement, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Grèce // 30. Saissetia nigra. (Nieth.) // Végétaux d'ornement, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Grèce // 31. Spodoptera eridania (Cramer) // Végétaux de Dendranthema (DC) Desmoul., Dianthus caryophyllus L. et Pelargonium l'Herit, à l'exception des fleurs coupées, originaires de pays tiers // Portugal, Royaume-Uni // // // // // 32. Spodoptora frugiperda (Smith) // Végétaux de Dendranthema (DC) Desmoul., Dianthus caryophyllus L. et Pelargonium l'Herit, à l'exception des fleurs coupées, originaires de pays tiers // Portugal, Royaume-Uni // 33. Tachypterellus quadrigibbus Say. // Végétaux de Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni »
À la partie b), les points suivants sont ajoutés:
1.2.3 // // // // « 3. Pseudococcus gahani // Végétaux de Malus Mill., Musa, Phoenix, Prunus L. et Pyrus L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Grèce // 4. Pseudococcus gahani // Végétaux de Malus Mill., Prunus L. et Pyrus L., originaires de pays tiers // Portugal // 5. Pseudomonas syringae pv. phaseolicola // Semences de Phaseolus L., originaires de pays tiers // Grèce // 6. Xanthomonas campestris pv. phaseoli // Semences de Phaseolus L., originaires de pays tiers // Grèce, Portugal »
À la partie c), les points suivants sont ajoutés:
1.2.3 // // // // « 8. Alternaria kikuchiana Tanaka // Fruits de Pyrus communis L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 9. Alternaria mali Roberts // Fruits de Malus pumila Mill., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 10. Guignardia bidwelli (Ellis) Viala et Ravaz // Végétaux de Vitis L., à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Portugal, Royaume-Uni // 11. Guignardia piricola (Nosa) Yamamoto // Fruits de Malus pumila Mill., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 12. Mycosphaerella schoenoprasi (Auersw) Schroet // Végétaux d'Allium pour la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 13. Plasmopara halstedii (souche 3) // Semences d'Helianthus annuus L., originaires des États-Unis d'Amérique // Espagne, Portugal // 14. Plasmopara helianthii // Graines de semence d'Helianthus L., originaires de pays tiers // Grèce // 15. Plasmopara helanthii // Graines de semences d'Helianthus annuus L., originaires des États-Unis d'Amérique // France // 16. Sclerotinia camelliae (Hara) // Végétaux de Camellia L. pour la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 17. Ustilago allii (McAlpine) // Végétaux d'Allium pour la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 18. Venturia nashicola (Tanaka et Yamamoto) // Fruits de Pyrus communis L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // 19. Verticillium alboatrum (Reinke et Berth) // Semences de Medicago sativa L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni »
À la partie c), la partie suivante est ajoutée:
« d) Virus et agents pathogènes viroïdes
1.2.3 // // // // Espèces // Objet de la contamination // État membre // // // // 1. Virus de la mosaïque striée de l'orge // Graines de semence de Hordeum L. et Triticum L., originaires de pays tiers // Grèce // 2. Virus de la mosaïque du haricot // Graines de semence de Phaseolus L., originaires de pays tiers // Grèce // 3. Viroïde Cadang-Cadang // Végétaux de Palmaceae, à l'exclusion des fruits et des graines non germées originaires de pays tiers // Espagne // 4. Virus de la mosaïque de la laitue // Graines de semence de Lactuca sativa L., originaires de pays tiers // Grèce, Portugal, Royaume-Uni // 5. Mycoplasme du jaunissement léthal du palmier // Végétaux de Palmaceae, à l'exclusion des fruits et des graines non germées, originaires de pays tiers // Espagne // 6. Virus de la mosaïque du peuplier // Plants de Populus L., originaires de pays tiers // Grèce // 7. Virus de la mosaïque de la rose // Plants de Rosa L., originaires de pays tiers // Grèce // 8. Virus de la mosaïque de la courge // Semences de Cucurbitae, originaires de pays tiers // Grèce // 9. Virus de la mosaïque du tabac // Graines de semence de Solanum lycopersicum et de Capsicum annuum L., originaires de pays tiers // Grèce » // // //
Article 2
À l'annexe IV partie B de la directive 77/93/CEE, les points suivants sont ajoutés:
1.2.3 // // // // « 19. Végétaux de Phoenix, à l'exception des fruits et des graines non germées, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par Fusarium oxysporum f. sp. albedenis // Espagne // 20. Végétaux de Palmaceae, à l'exception des fruits et des graines non germées, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par le mycoplasme du jaunissement léthal du palmier ni par le viroïde Cadang-Cadang // Espagne // 21. Graines de semence d'Helianthus annuus, originaires des États-Unis d'Amérique // Constatation officielle que la région de production n'est pas contaminée par la souche 3 de Plasmopara halstedii // Espagne, Portugal // 22. Semences de Genus mangifera, originaires de pays tiers, à l'exception de ceux du contingent américain // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par Cryptorhynchus (Sternochetus) mangiferae // Espagne // 23. Végétaux de Prunus L., Ribes L. et Rubus L., originaires de pays tiers // Obtention préalable d'une autorisation technique d'importation délivrée par le ministère français de l'agriculture (service de la protection des végétaux) // France // L., originaires de pays tiers // Royaume-Uni // // //
(1) JO no L 26 du 31. 1. 1977, p. 20. (2) JO no L 151 du 11.
// // // // // // // 24. Végétaux de toutes espèces, variétés (ou cultivars) des genres suivants:
- Chaenomeles
- Cydonia
- Malud
- Sorbus
- Stranvaesia
- Cotoneaster
- Pyracantha
- Pyrus,
originaires de pays tiers autorisés, à l'exclusion des espèces de cultivars interndits à l'importation en France // Obtention préalable d'une autorisation technique d'importation délivrée par le ministère français de l'agriculture (service de la protection des végétaux)
- importation possible du 1er novembre au 15 avril de l'année suivante pour les pays d'origine situés dans l'hémisphère Nord (y compris la Colombie, l'Ouganda et la Somalie)
- importation possible du 16 avril au 31 octobre pour les pays d'origine situés dans l'hémisphère Sud (y compris le Brésil, le Congo, l'Équateur, le Gabon, l'Indonésie, le Kenya, le Zaïre) // France // 25. Graines de semences d'Helianthus annuus, originaires des États-Unis d'Amérique // Constatation officielle que l'envoi a subi un traitement spécifique contre Plasmopara helanthii // France // 26. Légumes, à l'exception de ceux déjà couverts par l'annexe IV partie B point 14, originaires de pays tiers // Inspection avant expédition et certificat phytosanitaire // Irlande // 27. Plantes d'aquarium, originaires de pays tiers // Inspection avant expédition et certificat phytosanitaire // Irlande,
Royaume-Uni // 28. Arbres et buissons, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les plantes
- sont propres (c'est-à-dire débarrassées de débris végétaux et autres signes ou symptômes d'organismes nuisibles)
et
- ont subi un traitement approprié de lutte contre les organismes nuisibles // Irlande // 29. Arbres et buissons à feuilles caduques, à l'exception des graines, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les végétaux sont à l'état de dormance et ne portent ni feuilles ni fruits // Irlande // 30. Plantes de Chrysanthemum, Dianthus et Pelargonium, originaires de pays tiers // Constatation officielle
- que le pays d'origine n'est pas contaminé par Helicoverpa armigera, Spodoptera littoralis et Spodoptera litura
ou
- que les végétaux ont subi un traitement approprié de protection contre ces organismes // Irlande // 31. Fleurs coupées de Dendranthema, originaires de pays tiers // Constatation officielle que la zone de production n'est pas contaminée par Puccinia horiana // Irlande // // // // // 32. Végétaux de Solanum lycopersicum, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par le viroïde du tubercule en fuseau de la pomme de terre // Irlande // 33. Tubercules de Solanum, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les tubercules proviennent d'un pays indemne de Corynebacterium sepedonicum et de viroïde du tubercule en fuseau de la pomme de terre // Irlande,
Royaume-Uni // 34. Semences originaires de pays tiers // Inspection avant expédition et certificat phytosanitaire // Italie // 35. Fruits, à l'exception de ceux couverts par l'annexe V, originaires de pays tiers // Inspection avant expédition et certificat phytosanitaire // Italie,
Portugal // 36. Fruits de Solanum lycopersicum, Solanum melongena et Capsicum annuum, à l'exception de ceux déjà couverts par l'annexe III B, originaires de pays tiers // Inspection avant expédition et certificat phytosanitaire // Italie // 37. Graines de semence de Phaseolus, originaires de pays tiers // Constatation officielle qu'un échantillon des graines a été contrôlé et qu'il n'était pas contaminé par Xanthomonas campestris p.v. phaseoli // Portugal // 38. Graines de semences de Zea mays, originaires de pays tiers // Constatation officielle qu'un échantillon des graines a été contrôlé et qu'il n'était pas contaminé par Erwinia stewartii // Portugal // 39. Végétaux de Dendranthema, Dianthus caryophyllus et Pelargonium, à l'exception de fleurs coupées, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par Spodoptera frugiperda ou que les végétaux ont été traités pour éliminer ce ravageur et qu'ils ne sont pas contaminés par Spodoptera eridania // Portugal // 40. Tous végétaux destinés à la plantation, originaires de pays tiers, à l'exception de ceux des régions européennes ou méditerranéennes // Constatation officielle que les végétaux et tout milieu de culture associé sont débarrassés de terre // Royaume-Uni,
Espagne // 41. Arbres et buissons, à l'exception des végétaux en culture tissulaire et des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les végétaux
- sont débarrassés de tous débris végétaux
et,
- s'ils ont été cultivés en dehors de la région méditerranéenne européenne, qu'ils ont subi un traitement de lutte contre les insectes et parasites acariens à tous leurs stades de développement // Royaume-Uni // // // // // 42. Arbres et buissons à feuilles caduques, à l'exception des végétaux en culture tissulaire et des semences, originaires de pays tiers, à l'exception de ceux des régions européennes ou méditerranéennes // Constatation officielle que les végétaux sont à l'état de dormance et ne portent ni feuilles ni fruits // Royaume-Uni // 43. Végétaux de Camellia destinés à la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le lieu de production n'est pas contaminé par Sclerotinia camelliae // Royaume-Uni // 44. Végétaux de Humulus lupulus destinés à la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les végétaux sont débarrassés de feuilles mortes et de débris végétaux // Royaume-Uni // 45. Végétaux de Solanum lycopersicum, destinés à la plantation, à l'exception des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que la région ou le lieu de production n'est pas contaminé par le viroïde du tubercule en fuseau de la pomme de terre // Royaume-Uni // 46. Graines de semence de Medicago sativa, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le lieu de production n'est pas contaminé par Verticillium alboatrum // Royaume-Uni // 47. Graines de semences de Lactuca sativa, originaires de pays tiers // Constatation officielle qu'un échantillon des graines a subi une inspection ou un contrôle et qu'il n'était pas contaminé par le virus de la mosaïque de la laitue // Portugal,
Royaume-Uni // 48. Plants de Prunus, à l'exception des graines, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les plants ont été cultivés dans un lieu de production indemne de Xanthomonas campestris pv. pruni // Royaume-Uni // 49. Végétaux de Fragaria, à l'exception des fruits et des semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les végétaux ont été cultivés en un lieu de production non contaminé par Xanthomonas fragariae et sont débarrassés de feuilles mortes et de débris végétaux; s'ils sont cultivés hors d'Europe, constatation officielle que les végétaux sont originaires d'une région non contaminée par Anthonomus signatus et Anthonomus bisignifer // Royaume-Uni // 50. Fruits de Fragaria, Ribes, Rubus L., Vaccinium et Vitis, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les fruits sont débarrassés de débris végétaux, de feuilles et de morceaux de feuilles // Royaume-Uni // // // // // 51. Végétaux de Vitis, autres que les semences, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le lieu de production n'est pas contaminé par Guignardia bidwelli, Guignardia baccae et Xanthomonas amelina // Royaume-Uni // 52. Végétaux d'Allium, Apium, Beta, Brassica, Daucus, Lactuca, Phaseolus, Pisum, Spinacea et Vicia, originaires de pays tiers // Constatation officielle que les végétaux sont débarrassés de terre et de coléoptères nuisibles // Royaume-Uni // 53. Fleurs coupées de Dendranthema (DC) Desmoul originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine ou la culture ne sont pas contaminés par Puccinia horiana // Royaume-Uni // 54. Végétaux, à l'exception des fleurs coupées de Dendranthema, Dianthus caryophyllus et Pelargonium, originaires de pays tiers // Constatation officielle que le pays d'origine n'est pas contaminé par Epichoristodes acerbella, Spodoptera litura, Helicoverpa armigera, Spodoptera littoralis et Spodoptera frugiperda ou que les végétaux ont subi un traitement visant à éliminer ces parasites et qu'ils ne sont pas contaminés par Spodoptera eridania // Royaume-Uni » Article 3
Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive.
Les États membres informent immédiatement la Commission de toute mesure législative, réglementaire ou administrative arrêtée en application de la présente directive. La Commission en informe les autres États membres.
Article 4
La présente directive est applicable jusqu'au 31 décembre 1989.
Article 5
Les États membres sont destinataires de la présente directive.
Fait à Bruxelles, le 8 avril 1988.
Par la Commission
Frans ANDRIESSEN
Vice-président
ESPAGNE
41 . ARBRES ET BUISSONS, A L'EXCEPTION DES VEGETAUX EN CULTURE TISSULAIRE ET DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX
_ SONT DEBARRASSES DE TOUS DEBRIS VEGETAUX
ET,
_ S'ILS ONT ETE CULTIVES EN DEHORS DE LA REGION MEDITERRANEENNE EUROPEENNE, QU'ILS ONT SUBI UN TRAITEMENT DE LUTTE CONTRE LES INSECTES ET PARASITES ACARIENS A TOUS LEURS STADES DE DEVELOPPEMENT
ROYAUME-UNI
42 . ARBRES ET BUISSONS A FEUILLES CADUQUES, A L'EXCEPTION DES VEGETAUX EN CULTURE TISSULAIRE ET DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS, A L'EXCEPTION DE CEUX DES REGIONS EUROPEENNES OU MEDITERRANEENNES
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX SONT A L'ETAT DE DORMANCE ET NE PORTENT NI FEUILLES NI FRUITS
ROYAUME-UNI
43 . VEGETAUX DE CAMELLIA DESTINES A LA PLANTATION, A L'EXCEPTION DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LE LIEU DE PRODUCTION N'EST PAS CONTAMINE PAR SCLEROTINIA CAMELLIAE
ROYAUME-UNI
44 . VEGETAUX DE HUMULUS LUPULUS DESTINES A LA PLANTATION, A L'EXCEPTION DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX SONT DEBARRASSES DE FEUILLES MORTES ET DE DEBRIS VEGETAUX
ROYAUME-UNI
45 . VEGETAUX DE SOLANUM LYCOPERSICUM, DESTINES A LA PLANTATION, A L'EXCEPTION DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LA REGION OU LE LIEU DE PRODUCTION N'EST PAS CONTAMINE PAR LE VIROIDE DU TUBERCULE EN FUSEAU DE LA POMME DE TERRE
ROYAUME-UNI
46 . GRAINES DE SEMENCE DE MEDICAGO SATIVA, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LE LIEU DE PRODUCTION N'EST PAS CONTAMINE PAR VERTICILLIUM ALBOATRUM
ROYAUME-UNI
47 . GRAINES DE SEMENCES DE LACTUCA SATIVA, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QU'UN ECHANTILLON DES GRAINES A SUBI UNE INSPECTION OU UN CONTROLE ET QU'IL N'ETAIT PAS CONTAMINE PAR LE VIRUS DE LA MOSAIQUE DE LA LAITUE
PORTUGAL,
ROYAUME-UNI
48 . PLANTS DE PRUNUS, A L'EXCEPTION DES GRAINES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES PLANTS ONT ETE CULTIVES DANS UN LIEU DE PRODUCTION INDEMNE DE XANTHOMONAS CAMPESTRIS PV . PRUNI
ROYAUME-UNI
49 . VEGETAUX DE FRAGARIA, A L'EXCEPTION DES FRUITS ET DES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX ONT ETE CULTIVES EN UN LIEU DE PRODUCTION NON CONTAMINE PAR XANTHOMONAS FRAGARIAE ET SONT DEBARRASSES DE FEUILLES MORTES ET DE DEBRIS VEGETAUX; S'ILS SONT CULTIVES HORS D'EUROPE, CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX SONT ORIGINAIRES D'UNE REGION NON CONTAMINEE PAR ANTHONOMUS SIGNATUS ET ANTHONOMUS BISIGNIFER
ROYAUME-UNI
50 . FRUITS DE FRAGARIA, RIBES, RUBUS L ., VACCINIUM ET VITIS, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES FRUITS SONT DEBARRASSES DE DEBRIS VEGETAUX, DE FEUILLES ET DE MORCEAUX DE FEUILLES
ROYAUME-UNI
51 . VEGETAUX DE VITIS, AUTRES QUE LES SEMENCES, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LE LIEU DE PRODUCTION N'EST PAS CONTAMINE PAR GUIGNARDIA BIDWELLI, GUIGNARDIA BACCAE ET XANTHOMONAS AMELINA
ROYAUME-UNI
52 . VEGETAUX D'ALLIUM, APIUM, BETA, BRASSICA, DAUCUS, LACTUCA, PHASEOLUS, PISUM, SPINACEA ET VICIA, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LES VEGETAUX SONT DEBARRASSES DE TERRE ET DE COLEOPTERES NUISIBLES
ROYAUME-UNI
53 . FLEURS COUPEES DE DENDRANTHEMA ( DC ) DESMOUL ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LE PAYS D'ORIGINE OU LA CULTURE NE SONT PAS CONTAMINES PAR PUCCINIA HORIANA
ROYAUME-UNI
54 . VEGETAUX, A L'EXCEPTION DES FLEURS COUPEES DE DENDRANTHEMA, DIANTHUS CARYOPHYLLUS ET PELARGONIUM, ORIGINAIRES DE PAYS TIERS
CONSTATATION OFFICIELLE QUE LE PAYS D'ORIGINE N'EST PAS CONTAMINE PAR EPICHORISTODES ACERBELLA, SPODOPTERA LITURA, HELICOVERPA ARMIGERA, SPODOPTERA LITTORALIS ET SPODOPTERA FRUGIPERDA OU QUE LES VEGETAUX ONT SUBI UN TRAITEMENT VISANT A ELIMINER CES PARASITES ET QU'ILS NE SONT PAS CONTAMINES PAR SPODOPTERA ERIDANIA
ROYAUME-UNI "
ARTICLE 3
LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE .
LES ETATS MEMBRES INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION DE TOUTE MESURE LEGISLATIVE, REGLEMENTAIRE OU ADMINISTRATIVE ARRETEE EN APPLICATION DE LA PRESENTE DIRECTIVE . LA COMMISSION EN INFORME LES AUTRES ETATS MEMBRES .
ARTICLE 4
LA PRESENTE DIRECTIVE EST APPLICABLE JUSQU'AU 31 DECEMBRE 1989 .
ARTICLE 5
LES ETATS MEMBRES SONT DESTINATAIRES DE LA PRESENTE DIRECTIVE .
FAIT A BRUXELLES, LE 8 AVRIL 1988 .
PAR LA COMMISSION
FRANS ANDRIESSEN
VICE-PRESIDENT