Commission Regulation (EEC) No 1764/86 of 27 May 1986 on minimum quality requirements for tomato-based products eligible for production aid
Modified by
- Règlement (CEE) no 2318/89 de la Commissiondu 28 juillet 1989modifiant le règlement (CEE) no 1764/86 fixant des exigences minimales de qualité pour les produits à base de tomate pouvant bénéficier d'une aide à la production, 389R2318, 29 juillet 1989
- Règlement (CE) no 1593/98 de la Commissiondu 23 juillet 1998modifiant le règlement (CEE) no 1764/86 en ce qui concerne les exigences minimales de qualité pour les produits transformés à base de tomates dans le cadre du régime d'aide à la production, 398R1593, 24 juillet 1998
- Règlement (CE) no 996/2001 de la Commissiondu 22 mai 2001modifiant les règlements (CEE) no 1764/86, (CEE) no 2319/89 et (CEE) no 2320/89 concernant des exigences minimales de qualité pour les produits transformés à base de tomates, de poires et de pêches dans le cadre du régime d'aide à la production, 301R0996, 23 mai 2001
- Règlement (CE) no 1132/2004 de la Commissiondu 18 juin 2004modifiant le règlement (CEE) no 1764/86 et le règlement (CE) no 1535/2003 en ce qui concerne le produit traditionnel kunserva, 304R1132, 19 juin 2004
"tomates pelées": des tomates pelées surgelées entières et non entières et des tomates pelées, conservées, entières et non entières, telles qu'elles sont définies à l'article 1 er , paragraphe 2, du règlement (CE) no 449/2001,
"tomates non pelées": des tomates non pelées, conservées, entières et en morceaux telles qu'elles sont définies à l'article 1 er du règlement précité.
eau, jus de tomates, concentré de tomates, sel commun (chlorure de sodium), épices naturelles, herbes aromatiques et leurs extraits, arômes naturels.
défauts: 35 cm 2 de surface totale,existence de peaux (tomates pelées): tomates présentées entières: 300 cm 2 de surface totale,tomates présentées non entières: 1250 cm2 de surface totale,
non-existence de peaux (tomates non pelées): tomates présentées entières: 300 cm 2 de surface totale,tomates présentées non entières: 1250 cm2 de surface totale.
a) "défauts", des zones où des lésions superficielles ont entamé la chair de telle sorte qu'elles contrastent nettement par leur couleur ou leur texture avec le tissu normal de la tomate et qu'elles auraient donc dû être éliminées au cours de la transformation; b) "peaux", à la fois des peaux qui adhèrent ou non à la chair des tomates et des peaux qui se trouvent détachées dans le récipient.
a) sel commun (chlorure de sodium), b) épices naturelles, herbes aromatiques et leurs extraits, arômes naturels.
a) ne peut dépasser 15 % en poids de la teneur en matières sèches pour le concentré de tomates présentant une teneur en matières sèches supérieure à 20 %; b) ne peut dépasser 3 % du poids net pour les autres concentrés de tomates et pour le jus de tomates; c) doit être comprise entre 2 et 5 % en poids pour la kunserva .
a) une couleur rouge caractéristique; b) une bonne saveur, caractéristique du produit convenablement préparé.
a) exempts de matières végétales étrangères visibles, y compris la peau, les pépins et autres particules grossières de tomates; b) pratiquement exempts d'impuretés minérales.
a) la présence de matières végétales étrangères ne peut être détectée à l'œil nu sans un effort d'attention soutenu. Toutefois, certaines préparations de jus et de concentrés peuvent présenter des peaux et des pépins, dans les limites maximales prévues aux points k) et l) de l'article 1 er , paragraphe 2, du règlement (CE) no 449/2001;b) la teneur en impuretés minérales ne dépasse pas 0,1 % de la teneur en matières sèches, déduction faite de toute addition de sel commun et pour les poudres de tomates, de toute addition d'oxyde de silicium.
a) une texture et une consistance uniformément réparties, attestant de bonnes techniques de transformation; b) une teneur en sucre, exprimée en sucre inverti, d'au moins 42 % en poids de la teneur en matières sèches, déduction faite de toute addition de sel commun; c) une acidité titrable totale, exprimée en acide citrique monohydrate cristallisé, ne dépassant pas 10 % en poids de la teneur en matières sèches, déduction faite de toute addition de sel commun; d) une acidité volatile, exprimée en acide acétique, ne dépassant pas 0,4 % en poids de la teneur en matières sèches, déduction faite de toute addition de sel commun; e) un pH inférieur ou égal à 4,5; f) une teneur en acide lactique totale non supérieure à 1 % de l'extrait sec, déduction faite de toute addition de sel commun, dans le cas de jus de tomates.
a) avoir une couleur rouge caractéristique; b) avoir une bonne saveur, caractéristique du produit convenablement préparé; c) être exempts de saveurs et d'odeurs étrangères au produit.
a) la teneur en matières sèches; b) les matières solubles naturelles; c) la teneur en sel; d) la teneur en sucres; e) l'acidité totale; f) l'acidité volatile; g) la teneur en impuretés minérales; h) le pH; i) la teneur en ions calcium; j) la teneur en oxyde de silicium.
a) pour l'échelle indiquant l'indice de réfraction (voir le point 3.1) appliquer la formule: n D 20 = nD t = 0,00013 (t − 20)où t est la température de mesurage, en degrés Celcius; b) pour l'échelle indiquant le pourcentage en masse de saccharose (voir le point 3.2), corriger le résultat selon la table 1.
Température en °C | Matières sèches solubles indiquées sur l'échelle en % (m/m) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 10 | 15 | 20 | 30 | 40 | 50 | |
15 | |||||||
16 | |||||||
17 | |||||||
18 | |||||||
19 | |||||||
21 | |||||||
22 | |||||||
23 | |||||||
24 | |||||||
25 |
Indice de réfraction | Matières sèches solubles (exprimées en saccharose) |
---|---|
% (m/m) | |
0 | |
1 | |
2 | |
3 | |
4 | |
5 | |
6 | |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 | |
24 | |
25 | |
26 | |
27 | |
28 | |
29 | |
30 | |
31 | |
32 | |
33 | |
34 | |
35 | |
36 | |
37 | |
38 | |
39 | |
40 | |
41 | |
42 | |
43 | |
44 | |
45 | |
46 | |
47 | |
48 | |
49 | |
50 |
I. Solution aqueuse de ferrocyanure de potassium à 15 %. II. Solution aqueuse d'acétate de zinc à 30 %.
a) détermination d'essai Dans une fiole Erlenmeyer de 200-250 ml placée sur un treillis métallique, transférer 10 ml d'un mélange en parties égales des solutions de Fehling. Le mélange en parties égales des solutions de Fehling A et B est effectué quelques minutes avant la détermination. À l'aide de la burette ajouter environ 25 ml de la solution sucrée. Porter à ébulltion pendant 15 secondes. Par la suite, ajouter des quantités supplémentaires de solution toutes les 10 secondes jusqu'à affaiblissement de la coloration bleue. Ajouter 1 ou 2 gouttes d'indicateur bleu de méthylène et continuer à ajouter la solution sucrée jusqu'à changement complet de la couleur de l'indicateur. Le liquide en prend une couleur brun-rouge; b) détermination finale Dans une fiole Erlenmeyer de 200-250 ml qui contient 10 ml d'un mélange en parties égales des solutions de Fehling, ajouter directement la quantité de solution sucrée qui a été consommée pendant la titration d'essai en soustrayant 0,5 ml. Le mélange est porté et maintenu à ébullition calme pendant exactement 2 minutes. Ajouter 1 ou 2 gouttes de bleu de méthylène et compléter la détermination en une minute en ajoutant 2-3 gouttes de solution sucrée toutes les 10 secondes jusqu'à ce que la couleur bleue de l'indicateur vire au brun-rouge. Soit A la valeur de solution sucrée consommée exprimée en 0,1 ml. Comme cette méthode est empirique, toutes les instructions ci-dessus doivent être suivies strictement.
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 | ||
2 | ||
4 | ||
6 | ||
8 |
par une méthode potentiométrique.
potentiomètre à électrode en verre, agitateur mécanique ou électromagnétique, balance analytique, becher de 50 ml, pipette jaugée de 200 ml, pipette jaugée de 50 ml, burette de 25 ml — classe A selon le projet de recommandation ISO.
Peser, à 0,01 g près, dans un becher de 50 ml une quantité de produit correspondant à , où R correspond à la teneur en NTSS (matières sèches solubles naturelles). Transvaser dans une fiole jaugée de 200 ml. Porter à 200 ml avec de l'eau distillée bouillie. Bien agiter. Filtrer. Prélever 50 ml de filtrat.
M o est la masse en grammes de la capsule,M 1 est la masse en grammes de la capsule avec les cendres,E représente les matières sèches.
Calcium: |