Commission Regulation (EEC) No 2752/85 of 30 September 1985 amending Regulation (EEC) No 1626/85 on protective measures applicable to imports of certain morello cherries

*****

RÈGLEMENT (CEE) No 2752/85 DE LA COMMISSION

du 30 septembre 1985

modifiant le règlement (CEE) no 1626/85 relatif aux mesures de sauvegarde applicables aux importations de certaines griottes

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS

EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

vu le règlement (CEE) no 516/77 du Conseil, du 14 mars 1977, portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits transformés à base de fruits et légumes (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 746/85 (2), et notamment son article 14 paragraphe 2,

considérant que le règlement (CEE) no 1626/85 de la Commission (3), modifié par le règlement (CEE) no 1712/85 (4), prévoit un prix minimal à respecter à l'importation de certaines griottes dans la Communauté; que les griottes à l'état congelé sans et avec addition de sucre sont commercialisées soit avec noyaux, soit sans noyaux, ce qui implique des différences de prix importantes entre les produits; que cette situation nécessite l'instauration de prix minimaux différents et l'adaptation des taxes compensatoires; qu'il convient dès lors de modifier en conséquence le règlement (CEE) no 1626/85;

considérant qu'il convient de tenir compte de la situation particulière des produits qui ont déjà quitté le pays exportateur au moment de la publication du présent règlement,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Le règlement (CEE) no 1626/85 est modifié comme suit:

1) le tableau de l'article 1er paragraphe 1 est remplacé par le tableau suivant:

(En Écus/100 kg poids net.)

1.2.3 // // // // « Numéro du tarif douanier commun // Désignation des marchandises // Prix minimal à l'importation // // // // ex 08.10 D // griottes à l'état congelé sans addition de sucre // // // - non dénoyautées // 48,20 // // - autres // 54,50 // ex 20.03 // griottes à l'état congelé avec addition de sucre // // // - non dénoyautées // 48,20 // // - autres // 54,50 // ex 20.06 // fruits autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre: // // // B. II. sans addition d'alcool // // // a) avec addition de sucre, en emballages immédiats d'une capacité nette de plus de 1 kg: // // // ex 8. griottes au sirop // 60,80 // // b) avec addition de sucre, en emballages immédiats d'une capacité nette de 1 kg ou moins: // // // ex 8. griottes au sirop // 67,10 // // c) sans addition de sucre, en emballages immédiats d'une capacité nette: // // // 1. de 4,5 kg ou plus: // // // ex dd) griottes // 53,70 // // 2. de moins de 4,5 kg: 163 du 22. 6. 1985, p. 46.

2) le point 1 de l'annexe est remplacé par le texte et les tableaux suivants:

« 1. Griottes à l'état congelé, relevant de la sous-position 08.10 D ou de la position 20.03 du tarif douanier commun

- non dénoyautées

(En Écus/100 kg poids net.)

1,2.3 // // // Prix à l'importation appliqué // Taxe compensatoire à percevoir // 1.2.3 // inférieur à // sans être inférieur à // // // // // 48,20 // 47,72 // 0,48 // 47,72 // 46,75 // 1,45 // 46,75 // 45,31 // 2,89 // 45,31 // 38,56 // 9,64 // 38,56 // // 10,50 // // //

- autres

(En Écus/100 kg poids net.)

1,2.3 // // // Prix à l'importation appliqué // Taxe compensatoire à percevoir // 1.2.3 // inférieur à // sans être inférieur à // // // // // 54,50 // 53,95 // 0,55 // 53,95 // 52,87 // 1,63 // 52,87 // 51,23 // 3,27 // 51,23 // 43,60 // 10,90 // 43,60 // // 16,77 » // // //

Article 2

1. Le présent règlement n'est pas applicable aux griottes congelées dénoyautées, avec et sans addition de sucre dont il a été prouvé qu'elles ont quitté le pays fournisseur avant la date de publication du présent règlement si pour ces cerises le prix minimal à l'importation de 48,20 Écus aux 100 kilogrammes de poids net est respecté. Dans le cas où ce prix n'est pas respecté, les taxes compensatoires fixées avant l'entrée en vigueur de ce règlement restent applicables.

2. Les intéressés apportent la preuve, à la satisfaction de l'autorité compétente, que les conditions visées au paragraphe 1 sont remplies.

Toutefois, les autorités compétentes peuvent considérer que les produits ont quitté le pays fournisseur avant la date de publication du présent règlement lorsque l'un des documents suivants est fourni:

- en cas de transport maritime ou fluvial, le connaissement, dont il ressort que le chargement a eu lieu avant cette date,

- en cas de transport par chemin de fer, la lettre de voiture qui a été acceptée par les services des chemins de fer du pays d'expédition avant cette date,

- en cas de transport par route, le carnet des transports internationaux routiers (TIR) présenté aux premiers bureaux de douane avant ce jour-là,

- en cas de transport par avion, le connaissement aérien, dont il ressort que la compagnie aérienne a repris les produits en charge avant cette date.

3. Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent que pour autant que la déclaration pour la mise en libre pratique a été acceptée par les autorités de la douane avant le 31 décembre 1985.

Article 3

Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 1985.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 30 septembre 1985.

Par la Commission

Frans ANDRIESSEN

Vice-président // // // ex bb) griottes // 58,70 » // // //

(1) JO no L 73 du 21. 3. 1977, p. 1. (2) JO no L 81 du 23. 3. 1985, p. 10. (3) JO no L 156 du 15. 6. 1985, p. 13. (4) JO no L