Commission Regulation (EEC) No 92/84 of 13 January 1984 on special conditions for the granting of private storage aid for pigmeat

*****

RÈGLEMENT (CEE) No 92/84 DE LA COMMISSION

du 13 janvier 1984

relatif aux conditions particulières de l'octroi d'aides au stockage privé dans le secteur de la viande de porc

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS

EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

vu le règlement (CEE) no 2759/75 du Conseil, du 29 octobre 1975, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2966/80 (2), et notamment ses articles 4 para- graphe 6, 5 paragraphe 4 et 7 paragraphe 2,

considérant que des mesures d'intervention peuvent être décidées dans le secteur de la viande de porc lorsque, sur les marchés représentatifs de la Communauté, la moyenne des prix du porc abattu se situe à un niveau inférieur à 103 % du prix de base et est susceptible de se maintenir en dessous de ce niveau;

considérant que la situation du marché est caractérisée par un abaissement des prix, se situant au-dessous du niveau cité; que cette situation est susceptible de se maintenir par suite de l'évolution saisonnière et cyclique;

considérant qu'il est nécessaire de prendre des mesures d'intervention; que ces mesures peuvent être limitées à l'octroi d'aides au stockage privé;

considérant que l'article 3 du règlement (CEE) no 2763/75 du Conseil (3) prévoit que la diminution ou la prolongation de la durée du stockage peut être décidée si la situation du marché l'exige; qu'une diminution de la durée de stockage peut notamment résulter d'une circonstance constituant force majeure, prévue à l'article 9 du règlement (CEE) no 1092/80 de la Commission (4); qu'il convient dès lors de fixer, outre les montants des aides pour une durée de stockage déterminée, les montants de suppléments et de déductions pour les cas de prolongation ou de diminution de cette durée;

considérant que, afin de faciliter les tâches administratives et de contrôle découlant de la conclusion des contrats, il apparaît opportun que des quantités minimales soient fixées;

considérant que la caution devait être fixée à un niveau qui suffise à obliger le stockeur à exécuter les obligations contractées;

considérant qu'il convient de prévoir la possibilité de réduire la durée de stockage dans le cas où les viandes déstockées sont destinées à être exportées; que la preuve que la viande a été exportée doit être apportée comme en matière de restitutions, conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 2730/79 de la Commission (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 519/83 (6);

considérant qu'il convient de préciser qu'un même produit ne peut faire l'objet d'un contrat de stockage et simultanément être admis au bénéfice du règlement (CEE) no 565/80 du Conseil relatif au paiement à l'avance des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles (7); que, en effet, le cumul de ces deux régimes conduirait notamment à compenser indûment certains frais de financement de l'opérateur;

considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion de la viande de porc,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

1. À dater du 16 janvier 1984, des demandes d'aide au stockage privé peuvent être introduites conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 1092/80. La liste des produits pouvant en bénéficier et les montants y afférents sont fixés à l'annexe.

2. Si la durée de stockage est prolongée ou diminuée, le montant des aides est adaptée en conséquence. Les montants des suppléments et des déductions par mois et par jour sont fixés à l'annexe, colonnes 7 et 8.

Article 2

Les quantités minimales, par contrat et par produit, sont les suivantes:

a) 30 tonnes pour les carcasses et demi-carcasses;

b) 15 tonnes pour tous les autres produits.

Article 3

Les mises en stock doivent être terminées dans les vingt-quatre jours suivant la conclusion du contrat.

La caution s'élève à 20 % des montants des aides fixés à l'annexe.

Article 4

1. À l'expiration d'une période de stockage de deux mois, le contractant peut retirer de l'entrepôt tout ou partie de la quantité de viande sous contrat, mais au minimum 10 tonnes à condition qu'elle soit exportée dans les dix jours ouvrables suivant celui de sa sortie de l'entrepôt.

Dans ce cas, le montant de l'aide est réduit conformément à l'article 1er paragraphe 2, le jour de la sortie de l'entrepôt étant le dernier jour du stockage.

Le contractant informe l'organisme d'intervention deux jours ouvrables au moins avant le début des opérations de sortie de l'entrepôt en indiquant les quantités qu'il a l'intention d'exporter.

2. Dans le cas d'exportation conformément au paragraphe 1, le contractant apporte la preuve que la viande a quitté le territoire géographique de la Communauté ou a fait l'objet d'une livraison au sens de l'article 5 du règlement (CEE) no 2730/79. Cette preuve est apportée comme en matière de restitutions.

Article 5

Les mêmes produits ne peuvent pas en même temps faire l'objet d'un contrat de stockage privé et être placés sous le régime visé à l'article 5 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 565/80.

Article 6

Le présent règlement entre en vigueur le 14 janvier 1984.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 13 janvier 1984.

Par la Commission

Poul DALSAGER

Membre de la Commission

(1) JO no L 282 du 1. 11. 1975, p. 1.

(2) JO no L 307 du 18. 11. 1980, p. 5.

(3) JO no L 282 du 1. 11. 1975, p. 19.

(4) JO no L 114 du 3. 5. 1980, p. 22.

(5) JO no L 317 du 12. 12. 1979, p. 1.

(6) JO no L 58 du 5. 3. 1983, p. 5.

(7) JO no L 62 du 7. 3. 1980, p. 5.

ANNEXE

(en Écus/t)

1.2.3,6.7,8 // // // // // Numéro du tarif douanier commun // Produits pour lesquels des aides sont accordées // Montants des aides pour une période de stockage de // Suppléments ou déductions // // // // 1.2.3.4.5.6.7.8 // // // 4 mois // 5 mois // 6 mois // 7 mois // par mois // par jour // // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // 8 // // // // // // // // // ex 02.01 A III a) 1 // Carcasses entières ou demi-carcasses présentées sans tête, panne, rognons, pieds avant, queue, hampe et moelle épinière, fraîches ou réfrigérées (1) // 261 // 292 // 323 // 354 // 31 // 1,03 // ex 02.01 A III a) 2 // Jambons, frais ou réfrigérés // 314 // 349 // 384 // 419 // 35 // 1,17 // ex 02.01 A III a) 3 // Parties avant ou épaules, fraîches ou réfrigérées // 314 // 349 // 384 // 419 // 35 // 1,17 // ex 02.01 A III a) 4 // Longes avec ou sans échine, fraîches ou réfrigérées (2) // 314 // 349 // 384 // 419 // 35 // 1,17 // ex 02.01 A III a) 5 // Poitrines en l'état ou en coupe rectangulaire, fraîches ou réfrigérées // 163 // 190 // 217 // 244 // 27 // 0,90 // ex 02.01 A III a) 6 aa) // Poitrines, en l'état ou en coupe rectangulaire, sans la couenne et les côtes, fraîches ou réfrigérées // 163 // 190 // 217 // 244 // 27 // 0,90 // ex 02.01 A III a) 6 // Découpes correspondant aux middles (milieux), avec ou sans la couenne, la graisse, désossées ou non, fraîches ou réfrigérées (3) // 240 // 269 // 298 // 327 // 29 // 0,97 // ex 02.01 A III a) 6 aa) // Jambons, parties avant, épaules, longes avec ou sans échine, échines, désossés, frais ou réfrigérés (4) // 314 // 349 // 384 // 419 // 35 // 1,17 // // // // // // // //

(1) Peuvent aussi bénéficier de l'aide prévue pour les produits de la sous-position ex 02.01 A III a) 1 les demi-carcasses, présentées suivant la découpe wiltshire, c'est-à-dire sans tête, pieds, queue, panne, rognons, filet, omoplate, sternum, colonne vertébrale, os iliaque et diaphragme.

(2) Les longes de la sous-position ex 02.01 A III a) 4 s'entendent avec ou sans couenne, le lard attenant ne devant toutefois pas dépasser 25 millimètres d'épaisseur.

(3) La même présentation que celle des produits relevant de la sous-position 02.06 B I a) 2.

(4) Les longes et les échines relevant de la sous-position ex 02.01 A III a) 6 aa) s'entendent avec ou sans couenne, le lard attenant ne devant toutefois pas dépasser 25 millimètres d'épaisseur.

La quantité minimale de 15 tonnes concerne l'ensemble des produits.