Commission Regulation (EEC) No 2807/83 of 22 September 1983 laying down detailed rules for recording information on Member States' catches of fish
Modified by
- Acterelatif aux conditions d'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise et aux adaptations des traités, 11985I, 15 novembre 1985
- Règlement (CEE) no 473/89 de la Commissiondu 24 février 1989modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31989R0473, 25 février 1989
- Acterelatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne(94/C 241/08)Dècision du Conseil de l'Union européennedu 1er janvier 1995portant adaptation des instruments relatifs à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne(95/1/CE, Euratom, CECA), 11994N31995D0001, 29 août 1994
- Dècision du Conseil de l'Union européennedu 1er janvier 1995portant adaptation des instruments relatifs à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne(95/1/CE, Euratom, CECA), 31995D0001, 1 janvier 1995
- Règlement (CEE) no 2945/95 de la Commissiondu 20 décembre 1995modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31995R2945, 21 décembre 1995
- Règlement (CE) no 395/98 de la Commissiondu 19 février 1998modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31998R0395, 20 février 1998
- Règlement (CE) no 1488/98 de la Commissiondu 13 juillet 1998modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poissons par les États membres, 31998R1488, 14 juillet 1998
- Règlement (CE) no 2737/1999 de la Commissiondu 21 décembre 1999modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membresRectificatif au règlement (CE) no 2737/1999 de la Commission du 21 décembre 1999 modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres(Journal officiel des Communautés européennes L 328 du 22 décembre 1999)Rectificatif au règlement (CE) no 2737/1999 de la Commission du 21 décembre 1999 modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres(Journal officiel des Communautés européennes L 328 du 22 décembre 1999), 31999R273731999R2737R(01)31999R2737R(02), 22 décembre 1999
- Règlement (CE) no 1965/2001 de la Commissiondu 8 octobre 2001modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 32001R1965, 9 octobre 2001
- Règlement (CE) no 1804/2005 de la Commissiondu 3 novembre 2005modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 32005R1804, 4 novembre 2005
- Règlement (CE) no 409/2009 de la Commissiondu 18 mai 2009établissant des coefficients de conversion et des codes de présentation communautaires afin de convertir le poids de poisson transformé en poids de poisson vif, et modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 de la Commission, 32009R0409, 19 mai 2009
- Règlement d'exécution (UE) no 404/2011 de la Commissiondu 8 avril 2011portant modalités d’application du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, 32011R0404, 30 avril 2011
Corrected by
- Rectificatif au règlement (CEE) no 2807/83 de la Commission, du 22 septembre 1983, définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31983R2807R(01), 15 décembre 1983
- Rectificatif au règlement (CE) no 2737/1999 de la Commission du 21 décembre 1999 modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31999R2737R(01), 18 janvier 2000
- Rectificatif au règlement (CE) no 2737/1999 de la Commission du 21 décembre 1999 modifiant le règlement (CEE) no 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres, 31999R2737R(02), 4 février 2000
la quantité en kilogrammes de chacune des espèces capturées, transbordées ou débarquées depuis la précédente communication; la zone CIEM/NAFO/Copace dont proviennent les captures, en indiquant séparément les captures effectuées dans les eaux d'un pays non membre ou en dehors de la souveraineté ou juridiction de tout État.
Le journal de bord doit être rempli quotidiennement, au plus tard à 24 heures et à l'arrivée au port. Le journal de bord doit être rempli aussi au moment d'un contrôle en mer. Toutes les mentions obligatoires doivent y figurer. Les règles considérées comme facultatives au niveau communautaire peuvent être rendues obligatoires si un État membre le désire pour les bateaux battant son pavillon ou enregistrés dans celui-ci. À cet effet, les autorités compétentes communiqueront les instructions complémentaires.
Dans le cas où il n'y pas de dispositions particulières du pays tiers en cause, le journal de bord de la Communauté doit être rempli. Dans le cas où le pays tiers prescrit l'utilisation d'un autre journal de bord, il y a lieu de remplir ce dernier à la place du journal de bord de la Communauté. Dans le cas où un pays tiers ne prévoit pas un journal de bord particulier mais prévoit des inscriptions différentes de celles de la Communauté, il y a lieu de faire ces entrées.
Division CIEM ou zone NAFO: Se référer aux divisions du CIEM telles qu'elles sont indiquées sur les cartes en couverture du livre de bord et indiquer le code de cette division. Exemple: IV a), VI b) ou VII g).Rectangle statistique: Se référer aux rectangles statistiques du CIEM qui sont indiqués sur les cartes en couverture du livre de bord. Il s'agit de zones délimitées par des latitudes et des longitudes correspondant à des chiffres entiers de degrés ou chiffres entiers de degrés plus 30′ pour les latitudes et des chiffres entiers de degrés pour les longitudes. Indiquez sur la base d'une combinaison de chiffres et de lettre(s) le(s) rectangle(s) statistique(s) dans le(s)quel(s) l'essentiel des captures a été fait (par exemple, la zone comprise entre 56° et 56°30′ de latitude Nord et entre 6° et 7° de longitude Est correspond au code CIEM 41/F6). Toutefois, des entrées facultatives peuvent être faites pour tous les rectangles statistiques dans lesquels le navire a pêché pendant la journée. Zone de pêche pays tiers: Indiquez éventuellement la zone de pêche du pays tiers ou les eaux en dehors de la souveraineté ou juridiction de tout État par les codes suivants indiqués sur les cartes données en couverture: N Norvège S Suède FR Féroés E Espagne CDN Canada IS Islande A Haute mer
Il y a lieu de remplir une ligne pour chaque jour en mer. Il y a lieu de remplir une nouvelle ligne quand la pêche a lieu le même jour dans une nouvelle division du CIEM. Il y a lieu de remplir une nouvelle ligne quand la pêche a lieu le même jour dans une autre zone de pêche. Un nouvelle page doit être utilisée: lors de toute utilisation d'un nouvel engin ou d'un filet dont le maillage est différent de celui précédemment utilisé, pour toute pêche opérée après un transbordement ou après un débarquement intermédiaire.
Présentation du poisson [no de référence au journal de bord (17)]"Présentation" signifie la façon dont le poisson est transformé. Indiquer la nature de cette transformation, s'il y a lieu: EVIS pour éviscération, ÉTÊTÉ pour étêtage, FILET pour filetage, etc. En cas de non-transformation, ENT pour poisson entier. Unité de mesure pour quantités débarquées [no de référence au journal de bord (18)]Indiquez l'unité de poids utilisée (exemple: paniers, caisses, etc.) lors du débarquement et le poids net en poisson de cette unité en kilogrammes. Cette unité peut être différente de celle utilisée dans le journal de bord. Poids total par espèce des captures débarquées/transbordées [no de référence au journal de bord (19)]Indiquez le poids ou les quantités réellement débarquées ou transbordées pour toute espèce. Ce poids correspond à celui du poisson tel qu'il est débarqué, c'est-à-dire après une éventuelle transformation du produit à bord. Les coefficients de conversion seront utilisés ultérieurement par le service compétent de l'État membre pour calculer le poids vif correspondant. Division CIEM/zone NAFO/Copace/CGPM et zone de pêche pays tiers [no de référence au journal de bord (22)]Mention facultative pour les navires tenus de tenir un journal de bord: indiquer la division CIEM ou zone NAFO/Copace/CGPM dans laquelle les prises ont été effectuées.
a) Toutes les données requises à la présente annexe doivent être enregistrées dans le journal de bord. b) L'enregistrement de l'heure est exprimé en heure universelle (GMT). c) La zone d'effort doit être enregistrée en utilisant les codes de l'annexe VI bis .d) Les espèces cibles doivent être enregistrées en utilisant les codes de l'annexe VI bis .
a) Traversée d'une zone d'effort Quand un navire autorisé entre dans une zone d'effort sans exercer d'activité de pêche dans cette zone, une nouvelle ligne est remplie. Les informations suivantes sont à remplir dans cette ligne: la date; la zone d'effort concernée; les dates et heures de chaque "entrée/sortie"; la mention "traversée". b) Entrée dans une zone d'effort Lorsque le navire entre dans une zone d'effort où il est susceptible d'exercer des activités de pêche, une ligne supplémentaire est remplie. Les informations suivantes sont à remplir sur cette ligne: la date; la mention "entrée"; la zone d'effort concernée, l'heure de l'entrée et les espèces cibles. c) Sortie d'une zone d'effort Lorsque le navire sort d'une zone où il a exercé des activités de pêche et lorsqu'il entre dans une autre zone dans laquelle il est susceptible d'exercer des activités de pêche, une ligne supplémentaire est remplie. Les informations suivantes sont à remplir sur cette ligne: la date; la mention "entrée"; la nouvelle zone d'effort concernée, l'heure de sortie/entrée et les espèces cibles. Lorsque le navire quitte une zone dans laquelle il a exercé des activités de pêche et dans laquelle il n'exercera plus d'activité de pêche, une ligne supplémentaire est remplie. Les informations suivantes sont à remplir sur cette ligne: la date; la mention "sortie"; la zone d'effort concernée, l'heure de sortie et les espèces cibles.
d) Pêche transzonale Les navires restant à une distance ne dépassant pas cinq milles nautique de la limite de deux zones de pêche doivent enregistrer, pendant une période de 24 heures, la première entrée et la dernière sortie. Lorsque le navire exerce des activités de pêche transzonales, une ligne supplémentaire est remplie. Les informations suivantes sont à remplir sur cette ligne: la date; la mention "transzonale"; l'heure de la première sortie et la zone d'effort, l'heure et la zone de la dernière entrée, la zone d'effort et les espèces cibles.
la date et l'heure de la communication, la position géographique du navire, le moyen de communication utilisé et, le cas échéant, la station radio utilisée et la ou les destination(s) de la communication.
Le journal de bord doit être rempli quotidiennement, au plus tard à 24 heures et à l'heure de l'arrivée au port. Le journal de bord doit être rempli aussi au moment d'un contrôle en mer. Toutes les mentions obligatoires doivent y figurer. Les règles considérées comme facultatives au niveau communautaire peuvent être rendues obligatoires si un État membre le désire pour les bateaux battant son pavillon ou enregistrés dans celui-ci. À cet effet, les autorités compétentes communiqueront les instructions complémentaires.
l'engin de pêche; le type d'engin utilisé doit être indiqué suivant le code figurant à l'annexe VI colonne 1, le maillage en millimètres.
début opération de pêche: indication heure, fin opération de pêche: indication heure, durée de pêche: différence en heures entre le début et la fin de l'opération de pêche, position: latitude et longitude.
Division CIEM ou zone NAFO: se référer aux divisions du CIEM telles qu'elles sont indiquées sur les cartes en couverture du journal de bord et indiquer le code de cette division.Exemple: V a) ou NAFO 1.
Division CIEM/zone NAFO et zone de pêche pays tiers Mention facultative pour les navires tenus de tenir un journal de bord: indiquez la division CIEM ou zone NAFO dans laquelle la plupart des prises ont été effectuées. Présentation du poisson "Présentation" signifie la façon dont le poisson est transformé. Indiquez la nature de cette transformation, s'il y a lieu: EVIS pour éviscération, ÉTÊTÉ pour étêtage, FILET pour filetage, etc. En cas de non-transformation, ENT pour poisson entier. Unité de mesure pour quantités débarquées: Indiquez l'unité de poids utilisée (exemple: paniers, caisses, etc.) lors du débarquement et le poids net en poisson de cette unité en kilogrammes. Cette unité peut être différente de celle utilisée dans le journal de bord. Poids total par espèce des captures débarquées/transbordées Indiquez le poids ou les quantités réellement débarquées ou transbordées pour toute espèce. Ce poids correspond à celui du poisson tel qu'il est débarqué, c'est-à-dire après une éventuelle transformation du produit à bord. Les coefficients de conversion seront utilisés ultérieurement par le service compétent de l'État membre pour calculer le poids vif correspondant.
Type d'engin | |||
---|---|---|---|
Chalut de fond à panneaux | OTB | Modèle du chalut | Nombre de fois où l'(es) engin(s) a (ont) été mis à l'eau |
Chalut à perche | TBB | Longueur perche × nombre de perches | |
Drague | DRB | Largeur × nombre de dragues | |
Chalut bœuf de fond | PTB | Modèle du chalut | |
Senne danoise (mouillée) | SDN | Longueur totale de la senne | |
Senne écossaise (volante) | SSC | Longueur totale de la senne | |
Chalut pélagique à panneaux | OTM | Modèle du chalut | Nombre de fois où l'engin a été mis à l'eau |
Chalut bœuf pélagique | PTM | Modèle du chalut | |
Filet coulissant | PS | Longueur, hauteur | Nombre de fois où l'engin a été mis à l'eau |
Filets maillants | GN | Longueur, hauteur | Nombre de filets mis à l'eau ce jour |
Filets maillants fixes | GNS | Longueur, hauteur | Nombre de filets mis à l'eau ce jour |
Filets maillants dérivants | GND | Longueur, hauteur | Nombre de filets mis à l'eau ce jour |
Tramail | GTR | Longueur, hauteur | Nombre de filets mis à l'eau ce jour |
Palangre | LL | Nombre d'hameçons mis à l'eau par jour et par ligne | |
Palangre de fond | LLS | ||
Palangre flottante | LLD | ||
Lignes à main et lignes avec canne | LHP | Nombre total d'hameçons/lignes mis à l'eau par jour | |
Casiers | FPO | Nombre de casiers mis à l'eau ce jour | |
Autres | MIS |
Pêche | ||
---|---|---|
Espèces cibles | Observations | Code des zones d'effort |
Espèces démersales | Espèces démersales, à l'exclusion de celles visées par le règlement (CE) n | |
Coquille Saint-Jacques | Coquille Saint-Jacques | |
Crabes | Tourteau et araignée de mer |
Pêche | ||
---|---|---|
Espèces cibles | Observations | Code des zones d'effort |
Espèces démersales | ||
Espèces pélagiques | Hareng, sprat | |
Anadromes et poissons d'eau douce | Saumon, truite de mer et poissons d'eau douce |
Nom | Nom latin | Code 3-Alpha de la FAO |
---|---|---|
Germon | ALB | |
Anchois | ANE | |
Patudo | BET | |
Merlan poutassou | WHB | |
Thon rouge | BFT | |
Dorade royale | SBG | |
Merlu | HKE | |
Chinchard | JAX | |
Maquereau | MAC | |
Baudroie | ANF | |
Rouget | MUR | |
Sardine | PIL | |
Bar | BSS | |
Rouget barbet | MUT | |
Espadon | SWO |
les quantités de chaque espèce figurant à l'annexe VII capturées et retenues à bord ou transbordées ou débarquées hors de la zone de pêche de la Communauté depuis l'information précédemment donnée (en kg), la division CIEM ou la zone NAFOou la zone Copace dont proviennent les captures, en indiquant séparément les captures effectuées dans les eaux d'un pays non membre ou en dehors de la souveraineté ou juridiction de tout État.
Nom | Indicatif radio |
---|---|
Norddeich Radio | DAN |
Tarifa | EAC |
Chipiona | |
Finistère | EAF |
Coruña | |
Cabo Peñas | EAS |
Machichaco | |
Dublin | |
Valentia | EJK |
Malin Head | EJM |
Boulogne | FFB |
Bordeaux-Arcachon | FFC |
Saint-Nazaire | FFO |
Brest | FFU |
Portshead | GKA |
GKB | |
GKC | |
Wick | GKR |
Stonehaven | GND |
Cullercoats | GCC |
Humber | GKZ |
Ilfracombe | GIL |
Niton | GNI |
Land's End | GLD |
Portpatrick | GPK |
Hebrides | GHD |
Lewis | |
Skye | |
Oban | |
Islay | |
Clyde | |
Morcombe Bay | |
Anglesey | GLV |
Cardigan Bay | |
Celtic | |
Ilfracombe | GIL |
Pendennis | |
Start Point | |
Weymouth Bay | |
Hastings | |
North Foreland | GNF |
Oostende | OST |
OSU |
ALLEMAGNE | |
BELGIQUE | |
DANEMARK | |
FRANCE | |
IRLANDE | |
ROYAUME-UNI | |
ESPAGNE | |
PAYS-BAS | |
PORTUGAL |