Commission Regulation (EEC) No 1116/83 of 6 May 1983 adopting exceptional support measures for the market in pigmeat
*****
RÈGLEMENT (CEE) No 1116/83 DE LA COMMISSION
du 6 mai 1983
arrêtant des mesures exceptionnelles de soutien du marché dans le secteur de la viande de porc
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS
EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté économique européenne,
vu le règlement (CEE) no 2759/75 du Conseil, du 29 octobre 1975, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2966/80 (2), et notamment son article 20,
considérant que, en raison de la situation sanitaire dans le secteur de l'élevage existant dans une région de production en Italie, l'expédition de porcs vivants et de viande de porc en provenance de cette région est temporairement impossible;
considérant que, afin de tenir compte des limitations de la libre circulation qui en résultent, des mesures exceptionnelles de soutien du marché doivent être prises dans cette région spécifique;
considérant que, à cette fin, il y a lieu de fixer des aides au stockage privé pour certains produits sensibles selon les modalités d'application de l'octroi d'aides au stockage privé dans le secteur de la viande de porc arrêtées par le règlement (CEE) no 1092/80 de la Commission (3);
considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion de la viande de porc,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
1. À partir du 9 mai 1983 et jusqu'au 3 juin 1983, des demandes d'aides au stockage privé dans le secteur de la viande de porc peuvent être introduites auprès de l'organisme d'intervention italien conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 1092/80 et du présent règlement.
Ne peuvent faire l'objet de ces aides que les produits provenant de porcs élevés et abattus dans la zone de protection fixée par le décret de la région de Piémont no 2452 du 21 mars 1983 comprenant les provinces d'Asti et de Cuneo ainsi que la partie méridionale de la province de Turin. Le stockage doit avoir lieu dans la zone concernée. La liste des produits pouvant bénéficier des aides et les montants y afférents sont fixés à l'annexe.
2. Si la durée du stockage est prolongée ou diminuée, le montant des aides est adapté en conséquence. Les montants des suppléments par mois ou des déductions par jour sont fixés à l'annexe, aux colonnes 6 et 7.
Article 2
Les quantités minimales, par contrat et par produit, sont les suivantes:
a) 10 tonnes pour les carcasses ou demi-carcasses;
b) 5 tonnes pour les autres produits.
Article 3
Les mises en stocks doivent être terminées dans les vingt-quatre jours suivant la conclusion du contrat.
Article 4
La caution s'élève à 20 % des montants des aides fixés à l'annexe.
Article 5
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 6 mai 1983.
Par la Commission
Poul DALSAGER
Membre de la Commission
(1) JO no L 282 du 1. 11. 1975, p. 1.
(2) JO no L 307 du 18. 11. 1980, p. 5.
(3) JO no L 114 du 3. 5. 1980, p. 22.
ANNEXE
(en Écus/t)
1.2.3,5.6,7 // // // // // Numéro du tarif douanier commun // Produits pour lesquels des aides sont accordées // Montants des aides pour une période de stockage de // Suppléments ou déductions 1.2.3.4.5.6.7 // // // 3 mois // 4 mois // 5 mois // par mois // par jour // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // // // // // // // // ex 02.01 A III a) 1 // Carcasses entières ou demi-carcasses présentées sans tête, panne, rognons, pieds avant, queue, hampe et moelle épinière, fraîches ou réfrigérées (1) // 456 // 480 // 504 // 24 // 0,80 // ex 02.01 A III a) 2 // Jambons, frais ou réfrigérés // 530 // 560 // 590 // 30 // 1,- // ex 02.01 A III a) 3 // Parties avant ou épaules, fraîches ou réfrigérées // 530 // 560 // 590 // 30 // 1,- // ex 02.01 A III a) 4 // Longes avec ou sans échine, fraîches ou réfrigérées (2) // 583 // 616 // 649 // 33 // 1,10 // ex 02.01 A III a) 5 // Poitrines en l'état ou en coupe rectangulaire, fraîches ou réfrigérées // 286 // 308 // 330 // 22 // 0,74 // ex 02.01 A III a) 6 aa) // Jambons, parties avant, épaules, longes avec ou sans échine, échines, désossés, frais ou réfrigérés (3) // 530 // 560 // 590 // 30 // 1,- // // // // // // //
(1) Peuvent aussi bénéficier de l'aide prévue pour les produits de la sous-position ex 02.01 A III a) 1 les demi-carcasses, présentées suivant la découpe wiltshire, c'est-à-dire sans tête, pieds, queue, panne, rognons, filet, omoplate, sternum, colonne vertébrale, os iliaque et diaphragme.
(2) Les longes de la sous-position ex 02.01 A III a) 4 s'entendent avec ou sans couenne, le lard attenant ne devant toutefois pas dépasser 25 millimètres d'épaisseur.
(3) Les longes et les échines relevant de la sous-position ex 02.01 A III a) 6 aa) s'entendent avec ou sans couenne, le lard attenant ne devant toutefois pas dépasser 25 millimètres d'épaisseur.
La quantité minimale de 5 tonnes concerne l'ensemble des produits.