Commission Regulation (EEC) No 328/83 of 9 February 1983 amending Regulations (EEC) No 998/68, (EEC) No 2260/69 and (EEC) No 1570/71 on the non-fixing of additional amounts for imports of live swine, pig carcases and certain cuts of pigmeat from Hungary, Romania and Bulgaria

*****

RÈGLEMENT (CEE) No 328/83 DE LA COMMISSION

du 9 février 1983

modifiant les règlements (CEE) no 998/68, (CEE) no 2260/69 et (CEE) no 1570/71, relatifs à la non-fixation de montants supplémentaires pour les importations de porcs vivants et abattus ainsi que de certaines découpes de porcs en provenance de Hongrie, de Roumanie et de Bulgarie

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS

EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

vu le règlement (CEE) no 2759/75 du Conseil, du 29 octobre 1975, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2966/80 (2), et notamment son article 13 para- graphe 5,

considérant que la République populaire hongroise, la république socialiste de Roumanie et la république populaire de Bulgarie ont fait usage de la possibilité prévue à l'article 13 paragraphe 2 du règlement (CEE) no 2759/75 d'être exemptées de la majoration des prélèvements par application d'un montant supplémentaire et que cette exemption concerne certaines importations de porcs vivants et abattus ainsi que de certaines découpes de porcs;

considérant que le règlement (CEE) no 2791/82 du Conseil (3) a établi une définition du porc abattu et une modification du libellé du tarif douanier commun pour ce produit et que le règlement (CEE) no 3602/82 de la Commission (4) a établi des définitions pour certaines découpes de porcs et une modification du libellé du tarif douanier commun pour les produits de ce secteur;

considérant que pour garantir une application correcte du règlement (CEE) no 998/68 de la Commission, du 18 juillet 1968, relatif à la non-fixation de montants supplémentaires pour les importations de porcs abattus et de certaines découpes de porcs, en provenance de Hongrie (5), du règlement (CEE) no 2260/69 de la Commission, du 13 novembre 1969, relatif à la non-fixation de montants supplémentaires pour les importations de porcs vivants et de porcs abattus, en provenance de Roumanie (6) et du règlement (CEE) no 1570/71 de la Commission, du 22 juillet 1971, relatif à la non-fixation de montants supplémentaires pour les importations de porcs vivants et abattus ainsi que de certaines découpes de porcs en provenance de Bulgarie (7), il est nécessaire d'adapter ces règlements à la nouvelle situation juridique;

considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion de la viande de porc,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

L'article 1er du règlement (CEE) no 998/68 est remplacé par le texte suivant:

« Article premier

Les prélèvements fixés conformément à l'article 8 du règlement (CEE) no 2759/75 ne sont pas augmentés d'un montant supplémentaire pour les importations des produits suivants, originaires et en provenance de la République populaire hongroise:

1.2 // // // Numéro du tarif douanier commun // Désignation des marchandises // // // 02.01 // Viandes et abats comestibles des animaux repris aux nos 01.01 à 01.04 inclus, frais, réfrigérés ou congelés: // // A. Viandes: // // III. de l'espèce porcine: // // a) domestique: // // 1. Carcasses entières ou demi-carcasses // // 2. Jambons et morceaux de jambons // // 3. Parties avant ou épaules, et leurs morceaux // // 4. Longes et L 165 du 23. 7. 1971, p. 23.

Article 2

L'article 1er du règlement (CEE) no 2260/69 est remplacé par le texte suivant:

« Article premier

Les prélèvements fixés conformément à l'article 8 du règlement (CEE) no 2759/75 ne sont pas augmentés d'un montant supplémentaire pour les importations des produits suivants, originaires et en provenance de la république socialiste de Roumanie:

1.2 // // // Numéro du tarif douanier commun // Désignation des marchandises // // // 01.03 // Animaux vivants de l'espèce porcine: // // A. des espèces domestiques: // // II. autres: // // a) Truies ayant mis bas au moins une fois et d'un poids minimal de 160 kg // // b) non dénommés // 02.01 // Viandes et abats comestibles des animaux repris aux nos 01.01 à 01.04 inclus, frais, réfrigérés ou congelés: // // A. Viandes: // // III. de l'espèce porcine: // // a) domestique: // // 1. Carcasses entières ou demi-carcasses. » // //

Article 3

L'article 1er du règlement (CEE) no 1570/71 est remplacé par le texte suivant:

« Article premier

Les prélèvements fixés conformément à l'article 8 du règlement (CEE) no 2759/75 ne sont pas augmentés d'un montant supplémentaire pour les importations des produits suivants, originaires et en provenance de la république populaire de Bulgarie:

1.2 // // // Numéro du tarif douanier commun // Désignation des marchandises // // // 01.03 // Animaux vivants de l'espèce porcine: // // A. des espèces domestiques: // // II. autres: // // b) non dénommés // 02.01 // Viandes et abats comestibles des animaux repris aux nos 01.01 à 01.04 inclus, frais, réfrigérés ou congelés: // // A. Viandes: // // III. de l'espèce porcine: // // a) domestique: // // 1. Carcasses entières ou demi-carcasses // // 2. Jambons et morceaux de jambons // // 3. Parties avant ou épaules, et leurs morceaux // // 4. Longes et morceaux de longes. » // //

Article 4

Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

Il est applicable à partir du 1er février 1983.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 9 février 1983.

Par la Commission

Poul DALSAGER

Membre de la Commission morceaux de longes. » // //

(1) JO no L 282 du 1. 11. 1975, p. 1. (2) JO no L 307 du 18. 11. 1980, p. 5. (3) JO no L 295 du 22. 10. 1982, p. 4. (4) JO no L 376 du 31. 12. 1982, p. 23. (5) JO no L 170 du 19. 7. 1968, p. 14. (6) JO no L 286 du 14. 11. 1969, p. 22. (7) JO no