Council Regulation (EEC) No 1652/81 of 28 April 1981 amending Council Regulations (EEC) No 1311/80 and (EEC) No 1313/80 on the supply of skimmed-milk powder and milk fats respectively to certain developing countries and specialized bodies under the food-aid programmes
****
( 1 ) JO NO L 134 DU 31 . 5 . 1980 , P . 10 .
( 2 ) JO NO L 134 DU 31 . 5 . 1980 , P . 14 .
( 3 ) JO NO L 134 DU 31 . 5 . 1980 , P . 12 .
( 4 ) JO NO L 134 DU 31 . 5 . 1980 , P . 16 .
REGLEMENT ( CEE ) NO 1652/81 DU CONSEIL
DU 28 AVRIL 1981
MODIFIANT LES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1311/80 ET ( CEE ) NO 1313/80 RELATIFS RESPECTIVEMENT A LA FOURNITURE DE LAIT ECREME EN POUDRE ET DE MATIERES GRASSES DU LAIT , DANS LE CADRE DES PROGRAMMES D ' AIDE ALIMENTAIRE , A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES
LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1310/80 DU CONSEIL , DU 28 MAI 1980 , ETABLISSANT LES REGLES GENERALES RELATIVES A LA FOURNITURE DE LAIT ECREME EN POUDRE , DANS LE CADRE DU PROGRAMME D ' AIDE ALIMENTAIRE DE 1980 , A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES ( 1 ), ET NOTAMMENT SES ARTICLES 3 ET 7 , AINSI QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1312/80 DU CONSEIL , DU 28 MAI 1980 , ETABLISSANT LES REGLES GENERALES RELATIVES A LA FOURNITURE DE MATIERES GRASSES DU LAIT , DANS LE CADRE DU PROGRAMME D ' AIDE ALIMENTAIRE DE 1980 , A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES ( 2 ), ET NOTAMMENT SES ARTICLES 3 ET 8 ,
VU LA PROPOSITION DE LA COMMISSION ,
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1311/80 ( 3 ) PREVOIT L ' ATTRIBUTION DE 700 TONNES DE LAIT ECREME EN POUDRE AU SALVADOR ET LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1313/80 ( 4 ) L ' ATTRIBUTION DE 200 TONNES DE BUTTER OIL AU SALVADOR ; QUE , CES QUANTITES N ' AYANT PU ETRE LIVREES , IL Y A LIEU DE LES REAFFECTER AUX RESERVES DE CES PROGRAMMES ;
CONSIDERANT QUE LE CICR ( COMITE INTERNATIONAL DE LA CROIX-ROUGE ) ET LA CRS ( CROIX-ROUGE SALVADORIENNE ) ONT PRESENTE UNE DEMANDE D ' AIDE ALIMENTAIRE SOUS FORME DE LAIT ECREME EN POUDRE ET DE BUTTER OIL AU PROFIT DE LA POPULATION EN DETRESSE DU SALVADOR ; QU ' IL Y A LIEU DE REPONDRE AUX DEMANDES DE CES ORGANISMES PAR L ' OCTROI DE 200 TONNES DE LAIT ECREME EN POUDRE AU CICR ET PAR L ' OCTROI DE 500 TONNES DE LAIT ECREME EN POUDRE ET DE 200 TONNES DE BUTTER OIL A LA CRS ; QUE CES QUANTITES DOIVENT ETRE PRELEVEES SUR LES RESERVES DES PROGRAMMES POUR 1980 ;
CONSIDERANT QU ' IL CONVIENT DE MODIFIER EN CONSEQUENCE LES ANNEXES DES REGLEMENTS PRECITES ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
LES ANNEXES DES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1311/80 ET ( CEE ) NO 1313/80 SONT MODIFIEES COMME INDIQUE EN L ' ANNEXE AU PRESENT REGLEMENT .
ARTICLE 2
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE TROISIEME JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A LUXEMBOURG , LE 28 AVRIL 1981 .
PAR LE CONSEIL
LE PRESIDENT
J . DE KONING
****
ANNEXE
ANNEXE DU :
- REGLEMENT ( CEE ) NO 1311/80
- SUPPRIMER : EL SALVADOR
- MODIFIER : CICR : 3 200 TONNES AU LIEU DE 3 000
- AJOUTER : CRS : 500 TONNES
- REGLEMENT ( CEE ) NO 1313/80
- SUPPRIMER : EL SALVADOR
- AJOUTER : CRS : 200 TONNES .