Council Regulation (EEC) No 1029/81 of 9 April 1981 amending Regulations (EEC) No 1767/77, (EEC) No 828/78 and (EEC) No 938/79 and Regulations (EEC) No 1769/77 and (EEC) No 831/78 on the supply of skimmed-milk powder and milk fats, respectively, to certain developing countries and specialized bodies under the annual food-aid programmes
****
( 1 ) JO NO L 192 DU 30 . 7 . 1977 , P . 1 .
( 2 ) JO NO L 115 DU 27 . 4 . 1978 , P . 1 .
( 3 ) JO NO L 119 DU 15 . 5 . 1979 , P . 1 .
( 4 ) JO NO L 192 DU 30 . 7 . 1977 , P . 5 .
( 5 ) JO NO L 115 DU 27 . 4 . 1978 , P . 6 .
( 6 ) JO NO L 119 DU 15 . 5 . 1979 , P . 5 .
( 7 ) JO NO L 192 DU 30 . 7 . 1977 , P . 3 .
( 8 ) JO NO L 115 DU 27 . 4 . 1978 , P . 3 .
( 9 ) JO NO L 119 DU 15 . 5 . 1979 , P . 3 .
( 10 ) JO NO L 192 DU 30 . 7 . 1977 , P . 7 .
( 11 ) JO NO L 115 DU 27 . 4 . 1978 , P . 8 .
( 12 ) JO NO L 336 DU 29 . 12 . 1979 , P . 7 .
REGLEMENT ( CEE ) NO 1029/81 DU CONSEIL
DU 9 AVRIL 1981
MODIFIANT LES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1767/77 , ( CEE ) NO 828/78 ET ( CEE ) NO 938/79 AINSI QUE LES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1769/77 ET ( CEE ) NO 831/78 RELATIFS RESPECTIVEMENT A LA FOURNITURE DE LAIT ECREME EN POUDRE ET DE MATIERES GRASSES DU LAIT DANS LE CADRE DES PROGRAMMES D ' AIDE ALIMENTAIRE A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES
LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU LES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1766/77 ( 1 ), ( CEE ) NO 827/78 ( 2 ) ET ( CEE ) NO 937/79 ( 3 ) ETABLISSANT LES REGLES GENERALES RELATIVES A LA FOURNITURE DE LAIT ECREME EN POUDRE , DANS LE CADRE DES PROGRAMMES D ' AIDE ALIMENTAIRE DE 1977 , 1978 ET 1979 , A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES , AINSI QUE LES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1768/77 ( 4 ), ( CEE ) NO 830/78 ( 5 ) ET ( CEE ) NO 939/79 ( 6 ) ETABLISSANT LES REGLES GENERALES RELATIVES A LA FOURNITURE DE MATIERES GRASSES DU LAIT , DANS LE CADRE DES PROGRAMMES D ' AIDE ALIMENTAIRE DE 1977 , 1978 ET 1979 , A CERTAINS PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT ET A CERTAINS ORGANISMES SPECIALISES ,
VU LA PROPOSITION DE LA COMMISSION ,
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1767/77 ( 7 ) PREVOIT UNE ATTRIBUTION EN LAIT ECREME EN POUDRE DE 900 TONNES A LA GUINEE ET DE 650 TONNES AU YEMEN DU SUD ; QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 828/78 ( 8 ) PREVOIT UNE ATTRIBUTION EN LAIT ECREME EN POUDRE DE 600 TONNES A ANTIGUA , DE 50 TONNES AU CONGO , DE 2 325 TONNES AU SOUDAN ET DE 3 000 TONNES AU YEMEN DU SUD ; QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 938/79 ( 9 ) PREVOIT UNE ATTRIBUTION EN LAIT ECREME EN POUDRE DE 700 TONNES A L ' ILE MAURICE , DE 600 TONNES A LA GUINEE-BISSAU ET DE 15 000 TONNES AU VIET-NAM ; QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1769/77 ( 10 ) PREVOIT UNE ATTRIBUTION DE 700 TONNES DE BUTTER OIL AU YEMEN DU SUD ; QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 831/78 ( 11 ) PREVOIT UNE ATTRIBUTION EN BUTTER OIL DE 50 TONNES AU CONGO ET DE 550 TONNES AU YEMEN DU SUD ; QUE CES QUANTITES N ' AYANT PU ETRE LIVREES , A L ' EXCEPTION DE 450 TONNES DU PROGRAMME 1977 EN FAVEUR DE LA GUINEE , IL CONVIENT DE LES REVERSER DANS LES RESERVES DE CES PROGRAMMES ;
CONSIDERANT QUE LE PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL A PRESENTE UNE DEMANDE D ' AIDE ALIMENTAIRE EN LAIT ECREME EN POUDRE ; QUE LES BESOINS DE CET ORGANISME JUSTIFIENT UN ACCROISSEMENT DE L ' AIDE ALIMENTAIRE DE LA COMMUNAUTE D ' UNE QUANTITE TOTALE DE 15 489 TONNES DE LAIT ECREME EN POUDRE ; QU ' IL CONVIENT DE LA PRELEVER SUR LES RESERVES DE CES PROGRAMMES ;
CONSIDERANT , PAR AILLEURS , QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 938/79 PREVOIT UNE RESERVE DONT 1 500 TONNES ONT ETE AFFECTEES , PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2959/79 ( 12 ), AU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL A TITRE D ' AIDE ALIMENTAIRE D ' URGENCE EN FAVEUR DES POPULATIONS CAMBODGIENNES ; QUE , PAR LA SUITE , LE PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL A FAIT SAVOIR QU ' IL CONVENAIT D ' EXPEDIER CETTE QUANTITE EN SOMALIE ;
CONSIDERANT QU ' IL CONVIENT DES LORS DE MODIFIER EN CONSEQUENCE LES ANNEXES DESDITS REGLEMENTS ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
LES ANNEXES DES REGLEMENTS ( CEE ) NO 1767/77 , ( CEE ) NO 828/78 , ( CEE ) NO 938/79 , ( CEE ) NO 1769/77 ET ( CEE ) NO 831/78 SONT MODIFIEES COMME INDIQUE A L ' ANNEXE .
ARTICLE 2
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE TROISIEME JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A LUXEMBOURG , LE 9 AVRIL 1981 .
PAR LE CONSEIL
LE PRESIDENT
D . F . VAN DER MEI
****
ANNEXE
// //
// PAYS // QUANTITES //
//
1 . LAIT ECREME EN POUDRE //
ANNEXE DU : //
- REGLEMENT ( CEE ) NO 1767/77 // SUPPRIME : //
// YEMEN DU SUD //
// MODIFIE : //
// GUINEE // 450 T AU LIEU DE 900 T //
// PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL // 28 100 T AU LIEU DE 27 000 T //
- REGLEMENT ( CEE ) NO 828/78 // SUPPRIME : //
// ANTIGUA //
// CONGO //
// SOUDAN //
// YEMEN DU SUD //
// MODIFIE : //
// PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL // 26 375 T AU LIEU DE 20 000 T //
// RESERVE // 4 639 T //
- REGLEMENT ( CEE ) NO 938/79 // SUPPRIME : //
// GUINEE-BISSAU //
// MAURICE //
// MODIFIE : //
// PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL ( 1 ) // 39 514 T AU LIEU DE 30 000 T //
// RESERVE // 11 561 T AU LIEU DE 19 775 T //
2 . " BUTTER OIL " //
ANNEXE DU : //
- REGLEMENT ( CEE ) NO 1769/77 // SUPPRIME : //
// YEMEN DU SUD //
// MODIFIE : //
// RESERVE // 3 160 T AU LIEU DE 2 460 T //
- REGLEMENT ( CEE ) NO 831/78 // SUPPRIME : //
// CONGO //
// YEMEN DU SUD //
// MODIFIE : //
// RESERVE // 2 040 T AU LIEU DE 1 440 T //
( 1 ) DONT 1 500 TONNES D ' AIDE D ' URGENCE A LA SOMALIE .