Commission Regulation (EEC) No 3467/80 of 30 December 1980 amending Regulation (EEC) No 298/80 on the sale at a price fixed in advance of bone-in beef and veal held by the intervention agencies and intended for export, as a result of Greek accession
+++++
( 1 ) JO N} L 291 DU 19 . 11 . 1979 , P . 17 .
( 2 ) JO N} L 32 DU 9 . 2 . 1980 , P . 23 .
( 3 ) JO N} L 254 DU 27 . 9 . 1980 , P . 20 .
REGLEMENT ( CEE ) N} 3467/80 DE LA COMMISSION DU 30 DECEMBRE 1980 MODIFIANT LE REGLEMENT ( CEE ) N} 298/80 RELATIF A LA VENTE A PRIX FIXE FORFAITAIREMENT A L'AVANCE DE VIANDES BOVINES AVEC OS DETENUES PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION ET DESTINEES A ETRE EXPORTEES , A LA SUITE DE L'ADHESION DE LA GRECE
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU L'ACTE D'ADHESION DE LA GRECE ( 1 ) , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 146 ,
CONSIDERANT QUE , CONFORMEMENT A L'ARTICLE 22 DE L'ACTE D'ADHESION , LES ADAPTATIONS DES ACTES ENUMERES DANS LA LISTE FIGURANT A L'ANNEXE II DE L'ACTE D'ADHESION DOIVENT ETRE ETABLIES CONFORMEMENT AUX ORIENTATIONS DEFINIES PAR LADITE ANNEXE ;
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N} 298/80 DE LA COMMISSION ( 2 ) RELATIF A LA VENTE A PRIX FIXE FORFAITAIREMENT A L'AVANCE DE VIANDES BOVINES AVEC OS DETENUES PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION ET DESTINEES A ETRE EXPORTEES , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N} 2470/80 ( 3 ) , ARRETE APRES LA SIGNATURE DU TRAITE D'ADHESION ET DONT LA VALIDITE S'ETEND AU-DELA DU 1ER JANVIER 1981 , DOIT ETRE ADAPTE POUR LE METTRE EN CONCORDANCE AVEC LES DISPOSITIONS DE L'ACTE D'ADHESION ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
LES ANNEXES I ET II DU REGLEMENT ( CEE ) N} 298/80 SONT REMPLACEES PAR LES ANNEXES I ET II DU PRESENT REGLEMENT .
ARTICLE 2
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 1981 .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A BRUXELLES , LE 30 DECEMBRE 1980 .
PAR LA COMMISSION
FINN GUNDELACH
VICE-PRESIDENT
ANNEXE I - ANHANG I - ] ( . . . ) I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANNEX I - BILAG I
PRIX DE VENTE EN ECUS PAR 100 KG DE PRODUITS ( 1 )
VERKAUFSPREISE IN ECU JE 100 KG DES ERZEUGNISSES ( 1 )
] ( . . . ) ( 1 )
PREZZI DI VENDITA IN ECU PER 100 KG DI PRODOTTI ( 1 )
VERKOOPPRIJZEN IN ECU PER 100 KG PRODUKT ( 1 )
SELLING PRICE IN ECU PER 100 KG OF PRODUCT ( 1 )
SALGSPRIS I ECU PR . 100 KG AF PRODUKTERNE ( 1 )
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
- VORDERVIERTEL , AUF 8 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :
BULLEN A 170,000
- HINTERVIERTEL , AUF 5 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :
BULLEN A 228,000
DANMARK
- FORFJERDINGER , UDSKAARET MED 5 RIBBEN , IDET SLAG OG BRYST BLIVER SIDDENDE PAA FORFJERDINGEN , AF :
KVIER 1 141,500
STUDE 1 143,000
TYRE P 149,700
UNGTYRE 1 160,000
- BAGFJERDINGER , UDSKAARET MED 8 RIBBEN , SAAKALDTE " PISTOLER " , AF :
KVIER 1 210,400
STUDE 1 213,000
TYRE P 224,400
UNGTYRE 1 241,000
FRANCE
- QUARTIERS AVANT , DECOUPE A 5 COTES , CAPARACONS FAISANT PARTIE DU QUARTIER AVANT , PROVENANT DES :
BOEUFS U , R ET O 168,280
JEUNES BOVINS U , R ET O 159,639
- QUARTIERS ARRIERE , DECOUPE A 8 COTES , DITE " PISTOLA " PROVENANT DES :
BOEUFS U ET R 247,327
BOEUFS O 229,000
JEUNES BOVINS U ET R 237,117
JEUNES BOVINS O 220,520
IRELAND
- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :
HEIFERS 2 163,600
STEERS 1 170,000
STEERS 2 170,000
- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :
HEIFERS 2 218,200
STEERS 1 226,000
STEERS 2 226,000
ITALIA
- QUARTI ANTERIORI , TAGLIO A 8 COSTOLE , IL PANCETTONE FA PARTE DEL QUARTO ANTERIORE , PROVENIENTI DAI :
VITELLONI 1 155,000
VITELLONI 2 148,000
- QUARTI POSTERIORI TAGLIO A 5 COSTOLE , DETTO PISTOLA , PROVENIENTI DAI :
VITELLONI 1 241,000
VITELLONI 2 230,800
NEDERLAND
- VOORVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 8 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :
STIEREN , 1E KWALITEIT 170,000
- ACHTERVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 5 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :
STIEREN , 1E KWALITEIT 228,000
UNITED KINGDOM
A . GREAT BRITAIN
- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :
STEERS M 145,000
STEERS H 145,000
HEIFERS M/H 143,000
- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :
STEERS M 251,000
STEERS H 251,000
HEIFERS M/H 248,300
B . NORTHERN IRELAND
- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :
STEERS L/M 145,000
STEERS L/H 145,000
STEERS T 145,000
HEIFERS T 139,600
- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :
STEERS L/M 251,000
STEERS L/H 251,000
STEERS T 251,000
HEIFERS T 243,700
( 1 ) AU CAS OU LES PRODUITS SONT STOCKES EN DEHORS DE L'ETAT MEMBRE DONT RELEVE L'ORGANISME D'INTERVENTION DETENTEUR , CES PRIX SONT AJUSTES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) N} 1805/77 .
( 1 ) FALLS DIE LAGERUNG DER ERZEUGNISSE AUSSERHALB DES FUER DIE BETREFFENDE INTERVENTIONSSTELLE ZUSTAENDIGEN MITGLIEDSTAATS ERFOLGT , WERDEN DIESE PREISE GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1805/77 ANGEPASST .
( 1 ) ] ( . . . ) .
( 1 ) QUALORA I PRODOTTI SIANO IMMAGAZZINATI FUORI DELLO STATO MEMBRO DA CUI DIPENDE L'ORGANISMO D'INTERVENTO DETENTORE , DETTI PREZZI VENGONO RITOCCATI IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1805/77 .
( 1 ) IN GEVAL DAT DE PRODUKTEN ZIJN OPGESLAGEN BUITEN DE LID-STAAT WAARONDER HET INTERVENTIEBUREAU DAT DEZE PRODUKTEN ONDER ZICH HEEFT RESSORTEERT , WORDEN DEZE PRIJZEN AANGEPAST OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1805/77 .
( 1 ) WHERE THE PRODUCTS ARE STORED OUTSIDE THE MEMBER STATE WHERE THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THEM IS SITUATED , THESE PRICES SHALL BE ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 .
( 1 ) SAAFREMT PRODUKTERNE ER OPLAGREDE UDEN FOR DEN MEDLEMSSTAT , HVOR DET INTERVENTIONSORGAN , DER LIGGER INDE MED PRODUKTERNE , ER HJEMMEHOERENDE , TILPASSES DISSE PRISER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I FORORDNING ( EOEF ) NR . 1805/77 .
ANNEXE II - ANHANG II - ] ( . . . ) II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANNEX II - BILAG II
ADRESSES DES ORGANISMES D'INTERVENTION - ANSCHRIFTEN DER INTERVENTIONSSTELLEN - ] ( . . . ) - INDIRIZZI DEGLI ORGANISMI D'INTERVENTO - ADRESSEN VAN DE INTERVENTIEBUREAUS - ADDRESSES OF THE INTERVENTION AGENCIES - INTERVENTIONSORGANERNES ADRESSER
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND : BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG ( BALM )
GESCHAEFTSBEREICH 3 ( FLEISCH UND FLEISCHERZEUGNISSE )
POSTFACH 180 107 - ADICKESALLEE 40
D-6000 FRANKFURT AM MAIN 18
TEL . ( 06 11 ) 55 04 61 / 55 05 41 , TELEX : 04 11 156
DANMARK : DIREKTORATET FOR MARKEDSORDNINGERNE
EF-DIREKTORATET
FREDERIKSBORGGADE 18
DK 1360 KOEBENHAVN K
TLF . ( 01 ) 15 41 30 , TELEX 15 137 DK
FRANCE : ONIBEV
TOUR MONTPARNASSE
33 , AVENUE DU MAINE
75755 PARIS CEDEX 15
TEL . : 538 84 00 , TELEX 260 643
IRELAND : DEPARTMENT OF AGRICULTURE
AGRICULTURE HOUSE
KILDARE STREET
DUBLIN 2
TEL . ( 01 ) 78 90 11 , EXT . 23 24
TELEX 4280 AND 5118
ITALIA : AZIENDA DI STATO PER GLI INTERVENTI NEL MERCATO AGRICOLO ( AIMA )
ROMA , VIA PALESTRO 81
TEL . 49 57 283 - 49 59 261
TELEX 64 003
NEDERLAND : VOEDSELVOORZIENINGS IN - EN VERKOOPBUREAU ( VIB )
KOUVENDERSTRAAT 229
HOENSBROEK ( L )
TEL . 045-214 746
TELEX 56 396
UNITED KINGDOM : INTERVENTION BOARD FOR AGRICULTURAL PRODUCE
FOUNTAIN HOUSE
2 WEST MALL
READING RC1 7QW , BERKS .
TEL . 0734 583 626
TELEX 848 302