Commission Regulation (EEC) No 2879/80 of 6 November 1980 amending Regulation (EEC) No 1885/80 laying down detailed rules implementing the system of premiums for maintaining suckler cows
****
( 1 ) JO NO L 140 DU 5 . 6 . 1980 , P . 1 .
( 2 ) JO NO L 184 DU 17 . 7 . 1980 , P . 29 .
REGLEMENT ( CEE ) NO 2879/80 DE LA COMMISSION
DU 6 NOVEMBRE 1980
MODIFIANT LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1885/80 PORTANT MODALITES D ' APPLICATION DU REGIME DE PRIME AU MAINTIEN DU TROUPEAU DE VACHES ALLAITANTES
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES
EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1357/80 DU CONSEIL , DU 5 JUIN 1980 , INSTAURANT UN REGIME DE PRIME AU MAINTIEN DU TROUPEAU DE VACHES ALLAITANTES ( 1 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 6 ,
CONSIDERANT QUE , DANS LA PRATIQUE , LE DELAI FIXE PAR L ' ARTICLE 1ER DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1885/80 DE LA COMMISSION ( 2 ) POUR LE DEPOT DES DEMANDES EN CE QUI CONCERNE LA CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION 1980/1981 S ' AVERE INSUFFISANT ; QU ' IL EST DONC NECESSAIRE DE MODIFIER CE REGLEMENT ;
CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE DE GESTION DE LA VIANDE BOVINE ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
L ' ARTICLE 1ER DEUXIEME PHRASE DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1885/80 EST REMPLACE PAR LE TEXTE SUIVANT :
" TOUTEFOIS , POUR LA CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION 1980/1981 , LES DEMANDES SONT DEPOSEES DU 11 AOUT AU 30 NOVEMBRE 1980 OU JUSQU ' A LA DATE , ANTERIEURE AU 30 NOVEMBRE , DETERMINEE PAR L ' ETAT MEMBRE CONCERNE . "
ARTICLE 2
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE JOUR DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .
IL EST APPLICABLE A PARTIR DU 1ER NOVEMBRE 1980 .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A BRUXELLES , LE 6 NOVEMBRE 1980 .
PAR LA COMMISSION
FINN GUNDELACH
VICE-PRESIDENT