Commission Regulation (EEC) No 800/80 of 31 March 1980 indicating the basic products which do not benefit from the advance payment of export refunds

****

( 1 ) JO NO L 281 DU 1 . 11 . 1975 , P . 1 .

( 2 ) JO NO L 188 DU 26 . 7 . 1979 , P . 1 .

( 3 ) JO NO L 62 DU 7 . 3 . 1980 , P . 5 .

( 4 ) JO NO L 166 DU 25 . 6 . 1976 , P . 1 .

( 5 ) JO NO L 16 DU 22 . 1 . 1980 , P . 1 .

REGLEMENT ( CEE ) NO 800/80 DE LA COMMISSION

DU 31 MARS 1980

PORTANT FIXATION DES PRODUITS DE BASE NE BENEFICIANT PAS DU PAIEMENT A L ' AVANCE DE LA RESTITUTION A L ' EXPORTATION

LA COMMISSION DES COMMUNAUTES

EUROPEENNES ,

VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2727/75 DU CONSEIL , DU 29 OCTOBRE 1975 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES CEREALES ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1547/79 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 16 PARAGRAPHE 6 , AINSI QUE LES DISPOSITIONS CORRESPONDANTES DES AUTRES REGLEMENTS PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES PRODUITS AGRICOLES ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 565/80 DU CONSEIL , DU 4 MARS 1980 , RELATIF AU PAIEMENT A L ' AVANCE DES RESTITUTIONS A L ' EXPORTATION DES PRODUITS AGRICOLES ( 3 ),

CONSIDERANT QUE L ' ARTICLE 4 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 565/80 S ' APPLIQUE AUX PRODUITS TRANSFORMES AINSI QU ' AUX MARCHANDISES OBTENUES A PARTIR DE PRODUITS DE BASE , A CONDITION QUE LE REGIME DE PERFECTIONNEMENT ACTIF NE SOIT PAS INTERDIT POUR LES PRODUITS COMPARABLES ; QU ' IL Y A LIEU D ' ETABLIR LA LISTE VISEE A L ' ARTICLE 8 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 565/80 DEFINISSANT CES PRODUITS ; QUE LE PERFECTIONNEMENT ACTIF EST INTERDIT POUR CERTAINS PRODUITS COMPARABLES AUX PRODUITS DE BASE ;

CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES AUX AVIS DE TOUS LES COMITES DE GESTION CONCERNES ,

A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :

ARTICLE PREMIER

LES PRODUITS DE BASE QUI NE BENEFICIENT PAS DU REGIME VISE A L ' ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 565/80 ENUMERES A L ' ANNEXE ( PARTIES I ET II ).

TOUTEFOIS , LES PRODUITS DE BASE ENUMERES DANS LA PARTIE II DE L ' ANNEXE NE SONT EXCLUS QUE LORSQU ' ILS SONT DESTINES A ETRE UTILISES DANS LA TRANSFORMATION DE PRODUITS MENTIONNES :

A ) A L ' ANNEXE A DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2727/75 A L ' EXCLUSION DES PRODUITS DE LA SOUS-POSITION 23.07 B DU TARIF DOUANIER COMMUN ;

B ) A L ' ARTICLE 1ER PARAGRAPHE 1 SOUS C ) DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1418/76 ( 4 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 113/80 ( 5 ).

ARTICLE 2

LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 1ER AVRIL 1980 .

LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .

FAIT A BRUXELLES , LE 31 MARS 1980 .

PAR LA COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT

****

ANNEXE

// //

NUMERO DU TARIF DOUANIER COMMUN // DESIGNATION DES MARCHANDISES //

//

// PARTIE I //

04.02 // LAIT ET CREME DE LAIT , CONSERVES , CONCENTRES OU SUCRES : //

// A . SANS ADDITION DE SUCRE : //

// II . LAIT ET CREME DE LAIT , EN POUDRE OU GRANULES //

// B ) AUTRES ( QU ' EN EMBALLAGES IMMEDIATS D ' UN CONTENU NET INFERIEUR OU EGAL A 2,5 KG ) D ' UNE TENEUR EN POIDS DE MATIERES GRASSES //

// 1 . INFERIEURE OU EGALE A 1,5 % //

04.03 // BEURRE //

// PARTIE II //

11.02 // G . GERMES DE CEREALES , ENTIERS , APLATIS , EN FLOCONS OU MOULUS //

11.04 // C . FARINES ET SEMOULES DE SAGOU ET DES RACINES ET TUBERCULES REPRIS AU NO 07.06 : //

// II . AUTRES ( QUE DENATUREES ) //

11.09 // GLUTEN DE BLE , MEME A L ' ETAT SEC //

23.02 // SONS , REMOULAGES ET AUTRES RESIDUS DU CRIBLAGE , DE LA MOUTURE OU AUTRES TRAITEMENTS DES GRAINS DE CEREALES ET DE LEGUMINEUSES : //

// A . DES GRAINS DE CEREALES //

23.03 // A . RESIDUS DE L ' AMIDONNERIE DU MAIS ( A L ' EXCLUSION DES EAUX DE TREMPE CONCENTREES ), D ' UNE TENEUR EN PROTEINES , CALCULEE SUR LA MATIERE SECHE : //

// I . SUPERIEURE A 40 % EN POIDS //