Commission Regulation (EEC) No 1171/79 of 14 June 1979 amending Regulation (EEC) No 876/79 suspending the entry for home use within the Community of cultivated mushrooms in brine originating in Taiwan
****
( 1 ) JO NO L 73 DU 21 . 3 . 1977 , P . 1 .
( 2 ) JO NO L 144 DU 31 . 5 . 1978 , P . 1 .
( 3 ) JO NO L 110 DU 3 . 5 . 1979 , P . 13 .
REGLEMENT ( CEE ) NO 1171/79 DE LA COMMISSION
DU 14 JUIN 1979
MODIFIANT LE REGLEMENT ( CEE ) NO 876/79 PORTANT SUSPENSION DE LA MISE EN LIBRE PRATIQUE DANS LA COMMUNAUTE DE CHAMPIGNONS DE COUCHE EN SAUMURE ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES
EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 43 ,
VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 516/77 DU CONSEIL , DU 14 MARS 1977 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES PRODUITS TRANSFORMES A BASE DE FRUITS ET LEGUMES ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1152/78 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 ,
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 876/79 DE LA COMMISSION ( 3 ) A SUSPENDU LA MISE EN LIBRE PRATIQUE DANS LA COMMUNAUTE DE CHAMPIGNONS DE COUCHE EN SAUMURE ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN , A PARTIR DU 30 MAI 1979 ;
CONSIDERANT QUE , LORS DE L ' INSTAURATION DE CETTE SUSPENSION , IL A ETE TENU COMPTE D ' UN DELAI DE ROUTE POUR PERMETTRE A LA MARCHANDISE FLOTTANTE D ' ENTRER DANS LA COMMUNAUTE ;
CONSIDERANT QUE L ' EVOLUTION CONJONCTURELLE DU TRANSPORT MARITIME , ET NOTAMMENT L ' EFFET , SUR LA VITESSE DES NAVIRES , DE LA SITUATION DU FUEL , A MOMENTANEMENT POUR CONSEQUENCE QUE CERTAINS NAVIRES PARTIS DE T ' AI-WAN NE PEUVENT PAS RESPECTER LE DELAI FIXE POUR LE TRAJET ENTRE T ' AI-WAN ET LA COMMUNAUTE ; QUE , DANS CES CONDITIONS EXCEPTIONNELLES , IL Y A LIEU DE PREVOIR UN DELAI SUPPLEMENTAIRE POUR CETTE MARCHANDISE QUI ETAIT EN COURS D ' ACHEMINEMENT VERS LA COMMUNAUTE AU MOMENT DE LA PUBLICATION DU REGLEMENT ( CEE ) NO 876/79 ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
LES ALINEAS SUIVANTS SONT AJOUTES A LA FIN DE L ' ARTICLE 1ER DU REGLEMENT ( CEE ) NO 876/79 :
" TOUTEFOIS , POUR LES CHAMPIGNONS VISES AU PREMIER ALINEA , TRANSPORTES PAR DES BATEAUX QUI ONT QUITTE T ' AI-WAN AU PLUS TARD LE 3 MAI 1979 A DESTINATION D ' UN PORT COMMUNAUTAIRE , LA MISE EN LIBRE PRATIQUE DANS LA COMMUNAUTE N ' EST SUSPENDUE QU ' A PARTIR DU 23 JUIN 1979 .
LES PREUVES QUE CES CHAMPIGNONS REMPLISSENT LES CONDITIONS VISEES A L ' ALINEA PRECEDENT SONT FOURNIES , A LA SATISFACTION DES AUTORITES COMPETENTES , NOTAMMENT PAR :
- LES INFORMATIONS FIGURANT SUR LE LIVRE DE BORD DU BATEAU ,
- LES CONNAISSEMENTS ET AUTRES DOCUMENTS DE TRANSPORTS . "
ARTICLE 2
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE JOUR DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A BRUXELLES , LE 14 JUIN 1979 .
PAR LA COMMISSION
FINN GUNDELACH
VICE-PRESIDENT