Commission Regulation (EEC) No 283/79 of 14 February 1979 making the importation into the Community of tracksuits originating in Taiwan subject to quantitative limits
****
( 1 ) JO NO L 357 DU 31 . 12 . 1977 , P . 51 .
( 2 ) JO NO L 39 DU 9 . 2 . 1978 , P . 1 .
REGLEMENT ( CEE ) NO 283/79 DE LA COMMISSION
DU 14 FEVRIER 1979
SOUMETTANT A UNE LIMITATION QUANTITATIVE LES IMPORTATIONS DANS LA COMMUNAUTE DE SURVETEMENTS DE SPORT ( TRAININGS ) ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN
LA COMMISSION DES COMMUNAUTES
EUROPEENNES ,
VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,
VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 3020/77 DE LA COMMISSION , DU 30 DECEMBRE 1977 , RELATIF AU REGIME D ' IMPORTATION POUR CERTAINS PRODUITS TEXTILES ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN ( 1 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 3 ,
VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 255/78 DU CONSEIL , DU 7 FEVRIER 1978 , PORTANT MAINTIEN DU REGIME D ' IMPORTATION DANS LA COMMUNAUTE DES PRODUITS TEXTILES ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN ( 2 ),
CONSIDERANT QUE , A L ' EGARD DES SURVETEMENTS DE SPORT ( TRAININGS ), DES LIMITES QUANTITATIVES ONT DEJA ETE ETABLIES ENTRE LA COMMUNAUTE ET CERTAINS PAYS TIERS ;
CONSIDERANT QUE , DEPUIS LE 1ER JANVIER 1978 , LES IMPORTATIONS DANS LA COMMUNAUTE DU PRODUIT CONCERNE ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN SE SONT ACCRUES BRUSQUEMENT ET DANS DES PROPORTIONS CONSIDERABLES ;
CONSIDERANT QU ' UNE CROISSANCE RAPIDE DES IMPORTATIONS DE SURVETEMENTS DE SPORT ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN RISQUE DE PORTER UN PREJUDICE GRAVE AUX PRODUCTEURS COMMUNAUTAIRES ;
CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 3020/77 A ETABLI UN REGIME AUTONOME RELATIF AUX IMPORTATIONS TEXTILES ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN ET QUE SON ARTICLE 3 FIXE LES CONDITIONS DEVANT ETRE REUNIES POUR ETABLIR DE NOUVELLES LIMITATIONS QUANTITATIVES ;
CONSIDERANT QUE LES IMPORTATIONS DE SURVETEMENTS DE SPORT ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN ONT LARGEMENT DEPASSE LE SEUIL ETABLI PAR L ' ARTICLE 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 3020/77 ;
CONSIDERANT QU ' IL IMPORTE DONC D ' ETABLIR UNE LIMITATION QUANTITATIVE POUR LES IMPORTATIONS DE SURVETEMENTS DE SPORT DE LA CATEGORIE 73 ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN POUR LA PERIODE DU 1ER JANVIER 1979 AU 31 DECEMBRE 1982 ,
A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :
ARTICLE PREMIER
PENDANT LES ANNEES 1979 , 1980 , 1981 ET 1982 , L ' IMPORTATION DANS LA COMMUNAUTE DE SURVETEMENTS DE SPORT ( TRAININGS ) ( CODES NIMEXE : 60.05-16 , 17 , 19 ,) ORIGINAIRES DE T ' AI-WAN S ' EFFECTUE DANS LA LIMITE DES CONTINGENTS QUANTITATIFS REPRIS EN ANNEXE .
ARTICLE 2
LES DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) NO 3020/77 ET NOTAMMENT CELLES CONCERNANT LA GESTION DES LIMITES QUANTITATIVES SONT D ' APPLICATION POUR LA LIMITE QUANTITATIVE ETABLIE PAR LE PRESENT REGLEMENT .
ARTICLE 3
LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .
LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .
FAIT A BRUXELLES , LE 14 FEVRIER 1979 .
PAR LA COMMISSION
WILHELM HAFERKAMP
VICE-PRESIDENT
****
ANNEXE
// //
CATEGORIE // NUMERO DU TARIF // CODE NIMEXE 1978 // DESIGNATION DE LA MARCHANDISE // UNITE // ETAT MEMBRE // QUANTITES ANNUELLES //
//
// COMMUN DOUANIER // // // // // 1979 // 1980 // 1981 // 1982 //
//
73 // EX 60.05 // 60.05-16 ; 17 ; // SURVETEMENTS DE SPORT ( TRAI- // 1 000 // D // 500 // 504 // 511 // 517 //
// // 19 // NINGS ) DE BONNETERIE NON ELASTI- // PIECES // F // 25 // 35 // 43 // 52 //
// // // QUE NI CAOUTCHOUTEE // // I // 20 // 29 // 35 // 42 //
// // // // // BNL // 350 // 352 // 354 // 356 //
// // // // // UK // 150 // 165 // 183 // 201 //
// // // // // IRL // 1 // 2 // 3 // 4 //
// // // // // DK // 3 // 4 // 6 // 8 //
// // // // // CEE // 1 049 // 1 091 // 1 135 // 1 180 //