Commission Regulation (EEC) No 83/79 of 17 January 1979 deferring the date of acceptance of beef and veal offered for sale by intervention agencies under Regulations (EEC) No 2073/74 and (EEC) No 1027/78 and altering certain selling prices

****

( 1 ) JO NO L 148 DU 28 . 6 . 1968 , P . 24 .

( 2 ) JO NO L 61 DU 5 . 3 . 1977 , P . 1 .

( 3 ) JO NO L 216 DU 7 . 8 . 1974 , P . 11 .

( 4 ) JO NO L 254 DU 16 . 9 . 1978 , P . 11 .

( 5 ) JO NO L 132 DU 20 . 5 . 1978 , P . 53 .

( 6 ) JO NO L 307 DU 1 . 11 . 1978 , P . 10 .

REGLEMENT ( CEE ) NO 83/79 DE LA COMMISSION

DU 17 JANVIER 1979

REPORTANT LA DATE DE PRISE EN CHARGE DE LA VIANDE BOVINE MISE EN VENTE PAR LES ORGANISMES D ' INTERVENTION AU TITRE DES REGLEMENTS ( CEE ) NO 2073/74 ET ( CEE ) NO 1027/78 ET MODIFIANT CERTAINS PRIX DE VENTE

LA COMMISSION DES COMMUNAUTES

EUROPEENNES ,

VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 805/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 425/77 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 7 PARAGRAPHE 3 ,

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2073/74 DE LA COMMISSION ( 3 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2165/78 ( 4 ), ET LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1027/78 DE LA COMMISSION ( 5 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2545/78 ( 6 ), FIXENT CERTAINS PRIX DE VENTE DE LA VIANDE BOVINE PRISE EN CHARGE PAR LES ORGANISMES D ' INTERVENTION RESPECTIVEMENT AVANT LE 1ER NOVEMBRE 1977 ET AVANT LE 1ER AVRIL 1978 ; QUE LA SITUATION DE CES STOCKS EST TELLE QU ' IL APPARAIT OPPORTUN DE REMPLACER CES DATES PAR CELLES DU 1ER MARS 1978 ET DU 1ER AOUT 1978 ;

CONSIDERANT QUE , EN CE QUI CONCERNE CERTAINS PRODUITS DETENUS PAR L ' ORGANISME D ' INTERVENTION DU ROYAUME-UNI , IL CONVIENT D ' ADAPTER LES PRIX DE VENTE DES QUARTIERS PROVENANT DE " STEERS M " ET DE " STEERS H " EN LES UNIFORMISANT , AFIN DE FACILITER LEUR ECOULEMENT ;

CONSIDERANT QUE L ' EVOLUTION DES PRIX SUR LE MARCHE MONDIAL A FAIT APPARAITRE LA NECESSITE DE MODIFIER LES PRIX DE VENTE DES QUARTIERS AVANT ET ARRIERE DETENUS PAR CERTAINS ORGANISMES D ' INTERVENTION ET DESTINES A ETRE EXPORTES ;

CONSIDERANT QU ' IL CONVIENT DE PREVOIR UNE MEILLEURE REPARTITION DES VIANDES CONCERNEES DANS LE CAS OU LES QUANTITES DISPONIBLES SONT LIMITEES , EVITANT AINSI UN DECOURAGEMENT DES INTERESSES QUI NE DISPOSERAIENT PAS DE POSSIBILITES DE DEPOSER LEURS OFFRES EN TEMPS UTILE ;

CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE DE GESTION DE LA VIANDE BOVINE ,

A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :

ARTICLE PREMIER

1 . LA DATE DU 1ER NOVEMBRE 1977 FIGURANT A L ' ARTICLE 1ER PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2073/74 EST REMPLACEE PAR LA DATE DU 1ER MARS 1978 .

2 . LA DATE DU 1ER AVRIL 1978 FIGURANT A L ' ARTICLE 1ER PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1027/78 EST REMPLACEE PAR LA DATE DU 1ER AOUT 1978 .

ARTICLE 2

SI LES QUANTITES DISPONIBLES AUPRES D ' UN ORGANISME D ' INTERVENTION SONT INFERIEURES A CELLES POUR LESQUELLES DES DEMANDES D ' ACHAT SONT INTRODUITES LE JOUR DE L ' ENTREE EN VIGUEUR DU PRESENT REGLEMENT , CES DEMANDES SONT CONSIDEREES COMME ETANT INTRODUITES EN MEME TEMPS .

ARTICLE 3

1 . L ' ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2073/74 EST REMPLACEE PAR L ' ANNEXE I DU PRESENT REGLEMENT .

2 . L ' ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1027/78 EST REMPLACEE PAR L ' ANNEXE II DU PRESENT REGLEMENT .

ARTICLE 4

LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 22 JANVIER 1979 .

LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .

FAIT A BRUXELLES , LE 17 JANVIER 1979 .

PAR LA COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT

****

( 1 ) AU CAS OU LES PRODUITS SONT STOCKES EN DEHORS DE L ' ETAT MEMBRE DONT RELEVE L ' ORGANISME D ' INTERVENTION DETENTEUR , CES PRIX SONT AJUSTES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1805/77 .

( 1 ) FALLS DIE LAGERUNG DER ERZEUGNISSE AUSSERHALB DES FUER DIE BETREFFENDE INTERVENTIONSSTELLE ZUSTAENDIGEN MITGLIEDSTAATS ERFOLGT , WERDEN DIESE PREISE GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1805/77 ANGEPASST .

( 1 ) QUALORA I PRODOTTI SIANO IMMAGAZZINATI FUORI DELLO STATO MEMBRO DA CUI DIPENDE L ' ORGANISMO D ' INTERVENTO DETENTORE , DETTI PREZZI VENGONO RITOCCATI IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1805/77 .

( 1 ) IN GEVAL DAT DE PRODUKTEN ZIJN OPGESLAGEN BUITEN DE LID-STAAT WAARONDER HET INTERVENTIEBUREAU DAT DEZE PRODUKTEN ONDER ZICH HEEFT RESSORTEERT , WORDEN DEZE PRIJZEN AANGEPAST OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1805/77 .

( 1 ) WHERE THE PRODUCTS ARE STORED OUTSIDE THE MEMBER STATE WHERE THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THEM IS SITUATED , THESE PRICES SHALL BE ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 .

( 1 ) SAAFREMT PRODUKTERNE ER OPLAGREDE UDEN FOR DEN MEDLEMSSTAT , HVOR DET INTERVENTIONSORGAN , DER LIGGER INDE MED PRODUKTERNE , ER HJEMMEHOERENDE , TILPASSES DISSE PRISER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSER I FORORDNING ( EOEF ) NR . 1805/77 .

ANNEXE I - ANHANG I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANNEX I - BILAG I

PRIX DE VENTE EN UNITES DE COMPTE PAR 100 KG DE PRODUITS ( 1 )

VERKAUFSPREISE IN RECHNUNGSEINHEITEN JE 100 KG DES ERZEUGNISSES ( 1 )

PREZZI DI VENDITA IN UNITA DI CONTO PER 100 KG DI PRODOTTI ( 1 )

VERKOOPPRIJZEN IN REKENEENHEDEN PER 100 KG PRODUKT ( 1 )

SELLING PRICE IN UNITS OF ACCOUNT PER 100 KG OF PRODUCT ( 1 )

SALGSPRIS I REGNINGSENHEDER PR . 100 KG AF PRODUKTERNE ( 1 )

DEUTSCHLAND

- VORDERVIERTEL , AUF 8 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A132,503 OCHSEN A130,556 - HINTERVIERTEL , AUF 5 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A173,852 OCHSEN A171,014 DANMARK

- FORFJERDINGER , UDSKAARET MED 5 RIBBEN , IDET SLAG OG BRYST BLIVER SIDDENDE PAA

FORFJERDINGEN AF :

KVIER 1102,388 STUDE 1102,919 TYPE P108,457 UNGTYRE 1117,773 - BAGFJERDINGER , UDSKAARET MED 8 RIBBEN , SAAKALDTE " PISTOLER " AF :

KVIER 1165,609 STUDE 1167,848 TYRE P177,499 UNGTYRE 1191,486 FRANCE

- QUARTIERS AVANT , DECOUPE A 5 COTES , CAPARACONS FAISANT PARTIE DU QUARTIER AVANT ,

PROVENANT DES :

BOEUFS O 121,406 JEUNES BOVINS R116,840 - QUARTIERS ARRIERE , DECOUPE A 8 COTES , DITE " PISTOLA " , PROVENANT DES :

BOEUFS O 180,477 JEUNES BOVINS R180,477 IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

HEIFERS 2106,840 STEERS 1110,937 STEERS 2110,937 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

HEIFERS 2157,311 STEERS 1163,124 STEERS 2163,124 ITALIA

- QUARTI ANTERIORI , TAGLIO A 8 COSTOLE , IL PANCETTONE FA PARTE DEL QUARTO ANTERIORE ,

PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1129,087 VITELLONI 2123,058 VACCHE 1101,948 VACCHE 288,885 - QUARTI POSTERIORI , TAGLIO A 5 COSTOLE , DETTO PISTOLA , PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1199,152 VITELLONI 2190,093 VACCHE 1157,231 VACCHE 2136,668 NEDERLAND

- VOORVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 8 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

VAARZEN , 1E KWALITEIT117,224 STIEREN , 1E KWALITEIT125,137 - ACHTERVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 5 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

VAARZEN , 1E KWALITEIT170,800 STIEREN , 1E KWALITEIT172,703 UNITED KINGDOM

A . GREAT BRITAIN

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

STEERS M119,388 STEERS H119,388 HEIFERS M/H117,842 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS M173,043 STEERS H173,043 HEIFERS M/H170,803 B . NORTHERN IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

STEERS L/M117,881 STEERS L/H117,881 STEERS T117,881 HEIFERS T113,863 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS L/M170,856 STEERS L/H170,856 STEERS T170,856 HEIFERS T165,034

****

( 1 ) AU CAS OU LES PRODUITS SONT STOCKES , EN DEHORS DE L ' ETAT MEMBRE DONT RELEVE L ' ORGANISME D ' INTERVENTION DETENTEUR , CES PRIX SONT AJUSTES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1805/77 .

( 1 ) FALLS DIE LAGERUNG DER ERZEUGNISSE AUSSERHALB DES FUER DIE BETREFFENDE INTERVENTIONSSTELLE ZUSTAENDIGEN MITGLIEDSTAATS ERFOLGT , WERDEN DIESE PREISE GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1805/77 ANGEPASST .

( 1 ) QUALORA I PRODOTTI SIANO IMMAGAZZINATI FUORI DELLO STATO MEMBRO DA CUI DIPENDE L ' ORGANISMO D ' INTERVENTO DETENTORE , DETTI PREZZI VENGONO RITOCCATI IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1805/77 .

( 1 ) IN GEVAL DAT DE PRODUKTEN ZIJN OPGESLAGEN BUITEN DE LID-STAAT WAARONDER HET INTERVENTIEBUREAU , DAT DEZE PRODUKTEN ONDER ZICH HEEFT RESSORTEERT , WORDEN DEZE PRIJZEN AANGEPAST OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1805/77 .

( 1 ) WHERE THE PRODUCTS ARE STORED OUTSIDE THE MEMBER STATE WHERE THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THEM IS SITUATED , THESE PRICES SHALL BE ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 .

( 1 ) SAAFREMT PRODUKTERNE ER OPLAGREDE UDEN FOR DEN MEDLEMSSTAT , HVOR DET INTERVENTIONSORGAN , DER LIGGER INDE MED PRODUKTERNE , ER HJEMMEHOERENDE , TILPASSES DISSE PRISER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I FORORDNING ( EOEF ) NR . 1805/77 .

ANNEXE II - ANHANG II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANNEX II - BILAG II

PRIX DE VENTE EN UNITES DE COMPTE PAR 100 KG DE PRODUITS ( 1 )

VERKAUFSPREISE IN RECHNUNGSEINHEITEN JE 100 KG DES ERZEUGNISSES ( 1 )

PREZZI DI VENDITA IN UNITA DI CONTO PER 100 KG DI PRODOTTI ( 1 )

VERKOOPPRIJZEN IN REKENEENHEDEN PER 100 KG PRODUKT ( 1 )

SELLING PRICE IN UNITS OF ACCOUNT PER 100 KG OF PRODUCT ( 1 )

SALGSPRIS I REGNINGSENHEDER PR . 100 KG AF PRODUKTERNE ( 1 )

DEUTSCHLAND

- VORDERVIERTEL , AUF 8 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A122,890 OCHSEN A120,525 - HINTERVIERTEL , AUF 5 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A164,220 OCHSEN A161,862 DANMARK

- FORFJERDINGER , UDSKAARET MED 5 RIBBEN , IDET SLAG OG BRYST BLIVER SIDDENDE PAA

FORFJERDINGEN AF :

KVIER 198,212 STUDE 199,375 TYRE P104,611 UNGTYRE 1112,757 - BAGFJERDINGER , UDSKAARET MED 8 RIBBEN , SAAKALDTE " PISTOLER " AF :

KVIER 1146,054 STUDE 1148,054 TYRE P156,048 UNGTYRE 1168,540 FRANCE

- QUARTIERS AVANT , DECOUPE A 5 COTES , LES CAPARACONS FAISANT PARTIE DU QUARTIER

AVANT , PROVENANT DES :

BOEUFS O 112,706 JEUNES BOVINS R109,818 - QUARTIERS ARRIERE , DECOUPE A 8 COTES , DITE " PISTOLA " , PROVENANT DES :

BOEUFS O 159,891 JEUNES BOVINS R169,237 IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

HEIFERS 2106,315 STEERS 1110,937 STEERS 2110,937 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

HEIFERS 2143,926 STEERS 1150,244 STEERS 2150,244 ITALIA

- QUARTI ANTERIORI , TAGLIO A 8 COSTOLE , IL PANCETTONE FA PARTE DEL QUARTO ANTERIORE ,

PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1122,537 VITELLONI 2116,182 VACCHE 198,183 VACCHE 283,357 - QUARTI POSTERIORI , TAGLIO A 5 COSTOLE , DETTO PISTOLA , PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1176,877 VITTELLONI 2167,782 VACCHE 1141,410 VACCHE 2118,675 NEDERLAND

- VOORVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 8 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

VAARZEN , 1E KWALITEIT108,842 STIEREN , 1E KWALITEIT121,300 - ACHTERVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 5 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

VAARZEN , 1E KWALITEIT147,030 STIEREN , 1E KWALITEIT161,927 UNITED KINGDOM

A . GREAT BRITAIN

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

STEERS M113,880 STEERS H113,880 HEIFERS M/H112,472 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS M155,271 STEERS H155,271 HEIFERS M/H153,325 B . NORTHERN IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :

STEERS L/M112,507 STEERS L/H112,507 STEERS T112,507 HEIFERS T108,850 - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS L/M153,374 STEERS L/H153,374 STEERS T153,374 HEIFERS T148,326