Commission Regulation (EEC) No 1045/78 of 19 May 1978 fixing the buying-in prices for beef applicable from 22 May 1978

****

( 1 ) JO NO L 148 DU 28 . 6 . 1968 , P . 24 .

( 2 ) JO NO L 61 DU 5 . 3 . 1977 , P . 1 .

( 3 ) JO NO L 132 DU 19 . 5 . 1973 , P . 3 .

( 4 ) JO NO L 61 DU 5 . 3 . 1977 , P . 16 .

( 5 ) JO NO L 130 DU 18 . 5 . 1978 , P . 1 .

( 6 ) JO NO L 193 DU 14 . 7 . 1973 , P . 18 .

( 7 ) VOIR P . 17 DU PRESENT JOURNAL OFFICIEL .

( 8 ) JO NO L 109 DU 30 . 4 . 1977 , P . 12 .

( 9 ) JO NO L 319 DU 14 . 12 . 1977 , P . 25 .

REGLEMENT ( CEE ) NO 1045/78 DE LA COMMISSION

DU 19 MAI 1978

FIXANT LES PRIX D ' ACHAT A L ' INTERVENTION DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE VALABLES A PARTIR DU 22 MAI 1978

LA COMMISSION DES COMMUNAUTES

EUROPEENNES ,

VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 805/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 425/77 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 6 PARAGRAPHE 5 SOUS C ),

CONSIDERANT QUE , CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1302/73 DU CONSEIL , DU 15 MAI 1973 , ETABLISSANT LES REGLES GENERALES RELATIVES AU REGIME D ' INTERVENTION DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 3 ), MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 427/77 ( 4 ), LES QUALITES ET LES PRESENTATIONS DES PRODUITS FAISANT L ' OBJET DES ACHATS DOIVENT ETRE DETERMINEES EN TENANT COMPTE , D ' UNE PART , DE LA NECESSITE D ' ASSURER UN SOUTIEN EFFICACE DU MARCHE ET DE L ' EQUILIBRE ENTRE LE MARCHE EN CAUSE ET CELUI DES PRODUCTIONS ANIMALES CONCURRENTIELLES ET , D ' AUTRE PART , DES RESPONSABILITES FINANCIERES QUI INCOMBENT A LA COMMUNAUTE EN LA MATIERE ; QU ' IL EST , PAR CONSEQUENT , INDIQUE DE LIMITER LES ACHATS A CERTAINES PRESENTATIONS DE VIANDE ;

CONSIDERANT QUE LES LIMITES INFERIEURE ET SUPERIEURE DES PRIX D ' ACHAT DOIVENT ETRE FIXEES DE MANIERE A PERMETTRE AUX ORGANISMES D ' INTERVENTION DE TENIR COMPTE DES DIFFERENCES DE VALEUR DE LA VIANDE EN FONCTION DE L ' AGE , DU POIDS , DE LA CONFORMATION ET DE L ' ETAT D ' ENGRAISSEMENT DES ANIMAUX ;

CONSIDERANT QU ' IL CONVIENT DE FIXER LES LIMITES SUPERIEURES DES PRIX D ' ACHAT A UN NIVEAU CORRESPONDANT AU PRIX D ' INTERVENTION FIXE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 995/78 DU CONSEIL , DU 12 MAI 1978 , FIXANT , POUR LA CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION 1978/1979 , LE PRIX D ' ORIENTATION ET LE PRIX D ' INTERVENTION DES GROS BOVINS ( 5 ), EN UTILISANT LES COEFFICIENTS FIXES AU REGLEMENT ( CEE ) NO 1896/73 , DE LA COMMISSION , DU 13 JUILLET 1973 , RELATIF AUX MODALITES D ' APPLICATION DES MESURES D ' INTERVENTION DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 6 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1044/78 ( 7 ); QUE CE DERNIER REGLEMENT A FIXE DE NOUVEAUX COEFFICIENTS A UTILISER A PARTIR DU 22 MAI 1978 ; QUE , EN OUTRE , A CETTE DATE , ENTRENT EN VIGUEUR LES NOUVEAUX PRIX D ' ORIENTATION ; QUE CES DEUX FACTEURS ENTRAINENT UNE MODIFICATION DES PRIX D ' ACHAT RENDANT AINSI NECESSAIRE LE REMPLACEMENT DU REGLEMENT ( CEE ) NO 930/77 DE LA COMMISSION , DU 29 AVRIL 1977 , FIXANT LES PRIX D ' ACHAT A L ' INTERVENTION DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE VALABLES A PARTIR DU 2 MAI 1977 ( 8 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2761/77 ( 9 );

CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE DE GESTION DE LA VIANDE BOVINE ,

A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :

ARTICLE PREMIER

A PARTIR DU 22 MAI 1978 , LES ORGANISMES D ' INTERVENTION ACHETENT LES VIANDES BOVINES OFFERTES DANS LES CONDITIONS DEFINIES AU REGLEMENT ( CEE ) NO 1896/73 , A DES PRIX SITUES A L ' INTERIEUR DES LIMITES FIXEES POUR CHAQUE PRODUIT A L ' ANNEXE , COMPTE TENU DE L ' AGE , DU POIDS , DE LA CONFORMATION ET DE L ' ETAT D ' ENGRAISSEMENT DES ANIMAUX DONT ILS PROVIENNENT .

ARTICLE 2

LE REGLEMENT ( CEE ) NO 930/77 EST ABROGE .

ARTICLE 3

LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 22 MAI 1978 .

LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .

FAIT A BRUXELLES , LE 19 MAI 1978 .

PAR LA COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT

****

ANNEXE - ANHANG - ALLEGATO - BIJLAGE - ANNEX - BILAG

PRIX D ' ACHAT EN UNITES DE COMPTE PAR 100 KILOGRAMMES DE PRODUITS

ANKAUFSPREIS IN RECHNUNGSEINHEITEN JE 100 KG DES ERZEUGNISSES

PREZZI DI ACQUISTO IN UNITA DI CONTO PER 100 KG DI PRODOTTI

AANKOOPPRIJS IN REKENEENHEDEN PER 100 KG PRODUKT

BUYING-IN PRICE IN UNITS OF ACCOUNT PER 100 KG OF PRODUCT

KOEBESUM I REGNINGSENHEDER PR . 100 KG AF PRODUKTERNE

// // LIMITE INFERIEURE // LIMITE SUPERIEURE //

// UNTERE GRENZE // OBERE GRENZE //

// LIMITE INFERIORE // LIMITE SUPERIORE //

// ONDERGRENZEN // BOVENGRENZEN //

// LOWER LIMIT // UPPER LIMIT //

// MINIMUM // MAKSIMUM //

DEUTSCHLAND //

- GANZE ODER HALBE TIERKORPER UND " QUARTIERS COMPENSES " , STAMMEND VON : //

BULLEN A // 211,323 // 214,262 //

BELGIQUE/BELGIE //

- CARCASSES , DEMI-CARCASSES ET QUARTIERS COMPENSES , PROVENANT DES : //

- HELE DIEREN , HALVE DIEREN EN " COMPENSATED QUARTERS " AFKOMSTIG VAN : //

BOEUFS 55 % / OSSEN 55 % // 187,442 // 201,627 //

GENISSES 55 % / VAARZEN 55 % // 183,389 // 197,574 //

TAUREAUX 55 % / STIEREN 55 % // 185,416 // 199,600 //

DANMARK //

- HELE OG HALVE KROPPE SAMT " QUARTIERS COMPENSES " AF : //

KVIER 1 // 180,352 // 183,854 //

STUDE 1 // 183,271 // 186,773 //

TYRE P // 193,777 // 197,279 //

UNGTYRE 1 // 202,532 // 206,034 //

FRANCE //

- CARCASSES , DEMI-CARCASSES ET QUARTIERS COMPENSES PROVENANT DES : //

BOEUFS U // 224,091 // 238,549 //

BOEUFS R // 210,437 // 222,646 //

BOEUFS O // 195,176 // 209,634 //

JEUNES BOVINS U // 213,650 // 222,967 //

JEUNES BOVINS R // 199,353 // 213,007 //

JEUNES BOVINS O // 184,735 // 198,389 //

IRELAND //

- CARCASSES , HALF-CARCASSES AND COMPENSATED QUARTERS , FROM : //

STEERS 1 // 181,075 // 185,141 //

STEERS 2 // 175,255 // 179,321 //

ITALIA //

- CARCASSE , MEZZENE E QUARTI COMPENSATI , PROVENIENTI DAI : //

VITELLONI 1 // 236,568 // 244,367 //

VITELLONI 2 // 222,704 // 230,503 //

// // LIMITE INFERIEURE // LIMITE SUPERIEURE //

// UNTERE GRENZE // OBERE GRENZE //

// LIMITE INFERIORE // LIMITE SUPERIORE //

// ONDERGRENZEN // BOVENGRENZEN //

// LOWER LIMIT // UPPER LIMIT //

// MINIMUM // MAKSIMUM //

LUXEMBOURG //

- CARCASSES , DEMI-CARCASSES ET QUARTIERS COMPENSES , PROVENANT DES : //

BOEUFS , GENISSES , TAUREAUX EXTRA // 204,464 // 210,543 //

NEDERLAND //

- HELE DIEREN , HALVE DIEREN EN " COMPENSATED QUARTERS " AFKOMSTIG VAN : //

VAARZEN , 1E KWALITEIT // 191,906 // 199,253 //

STIEREN , 1E KWALITEIT // 202,192 // 209,539 //

UNITED KINGDOM //

A . GREAT BRITAIN //

- CARCASES , HALF-CARCASES AND COMPENSATED QUARTERS , FROM : //

STEERS M // 194,527 // 197,996 //

STEERS H // 192,446 // 195,915 //

HEIFERS M/H // 184,089 // 187,558 //

B . NORTHERN IRELAND //

- CARCASES , HALF-CARCASES AND COMPENSATED QUARTERS , FROM : //

STEERS L/M // 188,268 // 191,736 //

STEERS L/H // 184,799 // 188,268 //

STEERS T // 185,839 // 189,308 //

HEIFERS T // 178,712 // 182,181 //