Commission Regulation (EEC) No 2916/77 of 28 December 1977 amending for the third time Regulation (EEC) No 2047/75 on special detailed rules for the application of the system of import licences in respect of products of the wine sector

****

( 1 ) JO NO L 99 DU 5 . 5 . 1970 , P . 1 .

( 2 ) JO NO L 303 DU 28 . 11 . 1977 , P . 1 .

( 3 ) JO NO L 213 DU 11 . 8 . 1975 , P . 27 .

( 4 ) JO NO L 78 DU 26 . 3 . 1977 , P . 9 .

( 5 ) JO NO L 135 DU 24 . 5 . 1976 , P . 1 .

REGLEMENT ( CEE ) NO 2916/77 DE LA COMMISSION

DU 28 DECEMBRE 1977

PORTANT TROISIEME MODIFICATION DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2047/75 PORTANT MODALITES PARTICULIERES D ' APPLICATION DU REGIME DE CERTIFICATS D ' IMPORTATION DANS LE SECTEUR VITI-VINICOLE

LA COMMISSION DES COMMUNAUTES

EUROPEENNES ,

VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 816/70 DU CONSEIL , DU 28 AVRIL 1970 , PORTANT DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES EN MATIERE D ' ORGANISATION COMMUNE DU MARCHE VITI-VINICOLE ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2560/77 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 8 PARAGRAPHE 3 ,

CONSIDERANT QUE L ' ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2047/75 DE LA COMMISSION , DU 25 JUILLET 1975 , PORTANT MODALITES PARTICULIERES D ' APPLICATION DU REGIME DE CERTIFICATS D ' IMPORTATION DANS LE SECTEUR VITI-VINICOLE ( 3 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 628/77 ( 4 ), PREVOIT LA FIXATION DES TAUX DE LA CAUTION POUR LES PRODUITS SOUMIS AU REGIME DES CERTIFICATS D ' IMPORTATION ; QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1160/76 DU CONSEIL , DU 17 MAI 1976 , MODIFIANT LE REGLEMENT ( CEE ) NO 816/70 PORTANT DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES EN MATIERE D ' ORGANISATION COMMUNE DU MARCHE VITI-VINICOLE ( 5 ), A INTRODUIT AVEC APPLICATION AU 1ER JANVIER 1978 CERTAINES MODIFICATIONS AU TARIF DOUANIER COMMUN ET EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS SOUMIS AU REGIME DE CERTIFICATS D ' IMPORTATION ; QU ' IL SE REVELE NECESSAIRE DE MODIFIER LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2047/75 POUR TENIR COMPTE DE CES MODIFICATIONS ;

CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE DE GESTION DES VINS ,

A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :

ARTICLE PREMIER

L ' ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2047/75 EST REMPLACE PAR L ' ARTICLE SUIVANT :

" ARTICLE 4

LE TAUX DE LA CAUTION EST FIXE DANS LE TABLEAU CI-APRES :

// //

NUMERO

DU TARIF DOUANIER

COMMUN // DESIGNATION DES PRODUITS // TAUX ( EXPRIME EN VOLUME OU POIDS NET ) //

//

20.07 // JUS DE FRUITS ( Y COMPRIS LES MOUTS DE RAISINS ) OU DE LEGUMES , NON FERMENTES , SANS ADDITION D ' ALCOOL , AVEC OU SANS ADDITION DE SUCRE : //

A // D ' UNE DENSITE SUPERIEURE A 1,33 A 15 * C : //

I // JUS DE RAISINS ( Y COMPRIS LES MOUTS DE RAISINS ) // 2,00 UC/100 KG //

B // D ' UNE DENSITE EGALE OU INFERIEURE A 1,33 A 15 * C : //

I // JUS DE RAISINS , DE POMMES , DE POIRES ; MELANGES DE JUS DE POMMES ET DE JUS DE POIRES : //

A ) // D ' UNE VALEUR SUPERIEURE A 18 UC PAR 100 KG POIDS NET : //

1 // JUS DE RAISINS ( Y COMPRIS LES MOUTS DE RAISINS ): //

AA ) // CONCENTRES // 3,00 UC/100 KG //

BB ) // AUTRES // 2,00 UC/100 KG //

B ) // D ' UNE VALEUR EGALE OU INFERIEURE A 18 UC PAR 100 KG POIDS NET : //

1 // JUS DE RAISINS ( Y COMPRIS LES MOUTS DE RAISINS ): //

AA ) // CONCENTRES // 3,00 UC/100 KG //

BB ) // AUTRES // 2,00 UC/100 KG //

****

// //

NUMERO

DU TARIF DOUANIER

COMMUN // DESIGNATION DES PRODUITS // TAUX ( EXPRIME EN VOLUME OU POIDS NET ) //

//

22.04 // MOUTS DE RAISINS PARTIELLEMENT FERMENTES , MEME MUTES AUTREMENT QU ' A L ' ALCOOL // 2,00 UC/HL //

22.05 // VINS DE RAISINS FRAIS ; MOUTS DE RAISINS FRAIS MUTES A //

// L ' ALCOOL ( Y COMPRIS LES MISTELLES ): //

A // VINS MOUSSEUX // 6,00 UC/HL //

B // VINS PRESENTES DANS DES BOUTEILLES FERMEES PAR UN //

// BOUCHON " CHAMPIGNON " MAINTENU A L ' AIDE D ' ATTACHES //

// OU DE LIENS , AINSI QUE VINS AUTREMENT PRESENTES //

// AYANT UNE SURPRESSION MINIMALE DE 1 ATMOSPHERE ET //

// INFERIEURE A 3 ATMOSPHERES MESUREE A LA TEMPERATURE //

// DE 20 * C // 6,00 UC/HL //

C // AUTRES : //

I // TITRANT 13 * OU MOINS D ' ALCOOL ACQUIS // 2,00 UC/HL //

II // TITRANT PLUS DE 13 * ET PAS PLUS DE 15 * D ' ALCOOL ACQUIS // 2,50 UC/HL //

III // TITRANT PLUS DE 15 * ET PAS PLUS DE 18 * D ' ALCOOL ACQUIS // 3,00 UC/HL //

IV // TITRANT PLUS DE 18 * ET PAS PLUS DE 22 * D ' ALCOOL ACQUIS // 3,50 UC/HL //

V // TITRANT PLUS DE 22 * D ' ALCOOL ACQUIS // 4,00 UC/HL //

NOTE COMPLEMENTAIRE 4 SOUS B ) DU CHAPITRE 22 // VINS VINES // 2,50 UC/HL //

NOTE COMPLEMENTAIRE 4 SOUS C ) DU CHAPITRE 22 // VINS DE LIQUEUR // 7,50 UC/HL " //

ARTICLE 2

LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 1978 .

LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .

FAIT A BRUXELLES , LE 28 DECEMBRE 1977 .

PAR LA COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT