Regulation (EEC) No 199/73 of the Commission of 29 December 1972 supplementing, in respect of cereals, Commission Regulations (EEC) No 2622/71, (EEC) No 837/72 and (EEC) No 1503/72 following the accession of new Member States to the Communities

RÈGLEMENT (CEE) Nº 199/73 DE LA COMMISSION du 29 décembre 1972 complétant, dans le secteur des céréales, les règlements (CEE) nº 2622/71, (CEE) nº 837/72 et (CEE) nº 1053/72 de la Commission du fait de l'adhésion de nouveaux États membres à la Communauté

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États membres à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique (1), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972, et notamment l'article 153 de l'acte (2) qui lui est joint,

considérant que le règlement (CEE) nº 2622/71 de la Commission, du 9 décembre 1971, relatif aux modalités concernant les importations de seigle de Turquie (3) prévoit dans son article 1er une mention qui est apposée dans l'une des langues de la Communauté dans sa composition originaire sur le certificat de circulation des marchandises A.TR. 1;

considérant que le règlement (CEE) nº 837/72 de la Commission, du 24 avril 1972, portant, dans le secteur des céréales, dispositions particulières pour les prélèvements et restitutions ayant fait l'objet d'une fixation à l'avance (4) prévoit dans son article 2 une mention devant figurer sur les certificats d'importation et d'exportation dans une des langues de la Communauté dans sa composition originaire en cas de l'annulation de ces certificats prévue à l'article 1er dudit règlement;

considérant que le règlement (CEE) nº 1503/72 de la Commission, du 13 juillet 1972, portant nouvelle modification de l'annexe du règlement nº 451/67/CEE déterminant la quantité de pommes de terre nécessaire à la fabrication de 100 kg de fécule (5) contient une annexe dont l'entête est rédigée dans les quatre langues de la Communauté dans sa composition originaire;

considérant qu'à la suite de l'élargissement des Communautés, il y a lieu de compléter les règlements susmentionnés en ajoutant aux articles et à l'annexe concernées, respectivement la mention et l'entête en langues anglaise et danoise,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

A l'article 1er du règlement (CEE) nº 2622/71, les versions suivantes sont ajoutées:

«Special export tax under Regulation (EEC) Nº 1234/71 paid to an amount of...»

«Soerlig udførselsafgift i henhold til forordning (EØF) nr. 1234/71, betalt med et beløb på...»

Article 2

A l'article 2 paragraphe 1 premier alinéa du règlement (CEE) nº 837/72, les versions suivantes sont ajoutées:

«Advance fixing cancelled in accordance with Regulation (EEC) Nº 837/72.»

«Forudfastsættelsen annulleret - anvendelse af forordning (EØF) nr. 837/72.»

Article 3

Le texte des colonnes de l'annexe du règlement (CEE) nº 1503/72 est complété par les versions suivantes: (1)JO nº L 73 du 27.3.1972, p. 5. (2)JO nº L 73 du 27.3.1972, p. 14. (3)JO nº L 271 du 10.12.1971, p. 22. (4)JO nº L 98 du 25.4.1972, p. 10. (5)JO nº L 158 du 14.7.1972, p. 29.

>PIC FILE= "T0004974">

Article 4

Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 1973. Il est applicable à partir du 1er février 1973.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 29 décembre 1972.

Par la Commission

Le président

S.L. MANSHOLT