Regulation (EEC) No 196/69 of the Commission of 31 January 1969 amending the Annexes to Regulations Nos (EEC) 1053/68 and (EEC) 1054/68 as regards Esrom cheese

++++

( 1 ) JO N L 148 DU 28 . 6 . 1968 , P . 13 .

( 2 ) JO N L 21 DU 28 . 1 . 1969 , P . 1 .

( 3 ) JO N L 151 DU 30 . 6 . 1968 , P . 3 .

( 4 ) JO N L 179 DU 25 . 7 . 1968 , P . 17 .

( 5 ) JO N L 179 DU 25 . 7 . 1968 , P . 25 .

( 6 ) JO N L 249 DU 12 . 10 . 1968 , P . 7 .

REGLEMENT ( CEE ) N 196/69 DE LA COMMISSION

DU 31 JANVIER 1969

MODIFIANT LES ANNEXES DES REGLEMENTS ( CEE ) N 1053/68 ET N 1054/68 NOTAMMENT EN CE QUI CONCERNE LE FROMAGE ESROM

LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ,

VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,

VU LE REGLEMENT ( CEE ) N 804/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ( 1 ) , ET NOTAMMENT SON ARTICLE 14 PARAGRAPHE 7 ,

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 145/69 DU CONSEIL , DU 16 JANVIER 1969 ( 2 ) MODIFIE LE REGLEMENT ( CEE ) N 823/68 ( 3 ) EN CE QUI CONCERNE LE PRELEVEMENT A PERCEVOIR LORS DE L'IMPORTATION DES FROMAGES TILSIT , HAVARTI ET ESROM , NOTAMMENT EN INCLUANT LE FROMAGE ESROM DANS LA SOUS-POSITION 04.04 E I B ) 2 DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QUE , PAR CONSEQUENT , IL EST NECESSAIRE D'ADAPTER LES ANNEXES DU REGLEMENT ( CEE ) N 1053/68 DE LA COMMISSION , DU 23 JUILLET 1968 , PORTANT DEFINITION DES CONDITIONS AUXQUELLES EST SUBORDONNEE L'ADMISSION DE CERTAINS PRODUITS LAITIERS DANS CERTAINES POSITIONS TARIFAIRES ( 4 ) ET DU REGLEMENT ( CEE ) N 1054/68 DE LA COMMISSION , DU 23 JUILLET 1968 , ETABLISSANT LA LISTE DES ORGANISMES EMETTEURS DE CERTIFICATS DESTINES A PERMETTRE L'ADMISSION DE CERTAINS PRODUITS LAITIERS EN PROVENANCE DES PAYS TIERS DANS CERTAINES POSITIONS TARIFAIRES ( 5 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 1592/68 ( 6 ) ;

CONSIDERANT QUE , SELON LES DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) N 1053/68 L'ADMISSION DE PRODUITS EN PROVENANCE DES PAYS TIERS DANS LA SOUS-POSITION 04.04 E I B ) 2 EST SUBORDONNEE A LA PRESENTATION D'UN CERTIFICAT DUMENT VISE PAR UN ORGANISME EMETTEUR FIGURANT SUR UNE LISTE A ETABLIR ;

CONSIDERANT QU'UN ORGANISME NE PEUT FIGURER SUR LA LISTE QUE S'IL REMPLIT LES CONDITIONS VISEES A L'ARTICLE 7 DU REGLEMENT ( CEE ) N 1053/68 ;

CONSIDERANT QUE LE " MEJERIBRUGETS OSTEEKSPORTUDVALG " A AARHUS A ETE RECONNU PAR LE DANEMARK COMME ORGANISME EMETTEUR POUR L'ESROM RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 E I B ) 2 ;

CONSIDERANT QUE CET ORGANISME S'EST ENGAGE A VERIFIER LES INDICATIONS FIGURANT DANS LES CERTIFICATS PREVUS A L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 1053/68 , ET A FOURNIR A LA COMMISSION ET AUX ETATS MEMBRES , SUR DEMANDE , TOUT RENSEIGNEMENT UTILE ET NECESSAIRE POUR PERMETTRE L'APPRECIATION DES INDICATIONS FIGURANT SUR LES CERTIFICATS ;

CONSIDERANT QU'IL CONVIENT , EN OUTRE , DE PRECISER L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 1054/68 EN CE QUI CONCERNE LES FROMAGES DE LA POSITION TARIFAIRE EN QUESTION ;

CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L'AVIS DU COMITE DE GESTION DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ,

A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :

ARTICLE PREMIER

DANS L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 1053/68

LE TITRE

" CERTIFICAT / BESCHEINIGUNG / CERTIFICATO / CERTIFICAAT N ...

POUR LE FROMAGE TILSIT , HAVARTI

FUER TILSITER , HAVARTI-KAESE

PER IL FORMAGGIO TILSIT , HAVARTI

VOOR TILSIT - , HAVARTI-KAAS "

EST REMPLACE PAR LE TITRE SUIVANT :

" CERTIFICAT / BESCHEINIGUNG / CERTIFICATO / CERTIFICAAT N ...

POUR LE FROMAGE TILSIT , HAVARTI OU ESROM

FUER TILSITER , HAVARTI - ODER ESROM-KAESE

PER I FORMAGGI TILSIT , HAVARTI O ESROM

VOOR TILSIT - , HAVARTI - OF ESROOM-KAAS "

ARTICLE 2

L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 1054/68 EST REMPLACEE PAR L'ANNEXE DU PRESENT REGLEMENT .

ARTICLE 3

LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 1ER FEVRIER 1969 .

LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .

FAIT A BRUXELLES , LE 31 JANVIER 1969 .

PAR LA COMMISSION

LE PRESIDENT

JEAN REY

ANNEXE

* * ORGANISME EMETTEUR

PAYS TIERS * SOUS-POSITIONS DES PRODUITS

* * DENOMINATION * LIEU D'ETABLISSEMENT

DANEMARK * EX 04.04 E I B ) 2 * HAVARTI , ESROM * MEJERIBRUGETS * AARHUS

* * * OSTEEKSPORTUDVALG

AUTRICHE * EX 04.04 A I * EMMENTAL , * MILCHWIRTSCHAFTSFONDS ET OESTERREICHISCHE * VIENNE

* * GRUYERE , * HARTKAESE EXPORT-GESELLSCHAFT AGISSANT * INNSBRUCK

* * BERGKAESE * ENSEMBLE

* EX 04.04 E I B ) 2 * TILSIT * MILCHWIRTSCHAFTSFONDS * VIENNE

POLOGNE * EX 04.04 E I B ) 2 * TILSIT * POLSKA IZBA HANDLU ZAGRANICZNEGO * VARSOVIE

SUISSE * 04.02 B I * * DIVISION DE L'AGRICULTURE DU DEPARTEMENT * BERNE

* * * FEDERAL DE L'ECONOMIE PUBLIQUE

* EX 04.04 A I * APPENZELL * OFFICE COMMERCIAL POUR LE FROMAGE * SAINT-GALL

* * * D'APPENZELL

* EX 04.04 A I * EMMENTAL , * UNION SUISSE DU COMMERCE DE FROMAGE * BERNE

* * GRUYERE , * S.A .

* 04.04 B * * CHAMBRE DE COMMERCE GLARONAISE ET SO - * GLARIS

* * * SOCIETE SUISSE DES FABRICANTS DE FROMAGES

* * * AUX HERBES A R.L .

* 04.04 D I * * UNION SUISSE DU COMMERCE DE FROMAGE * BERNE

* * * S.A .

* EX 04.04 E I B ) 2 * TILSIT * CENTRALE SUISSE DU COMMERCE DU TILSIT * WEINFELDEN

FINLANDE * EX 04.04 A I * EMMENTAL * MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS * HELSINKI

* 04.04 D I * * MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS * HELSINKI

* EX 04.04 E I B ) 2 * TILSIT * MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS * HELSINKI