Commission Regulation (EEC) No 2686/84 of 21 September 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
+++++
( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .
( 2 ) OJ NO L 150 , 6 . 6 . 1984 , P . 6 .
( 3 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 .
( 4 ) OJ NO L 124 , 11 . 5 . 1984 , P . 1 .
( 5 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 .
( 6 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2686/84 OF 21 SEPTEMBER 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1557/84 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 5 ) THEREOF ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 3 ) ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84 OF 7 MAY 1984 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1984 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 4 ) ,
WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN THE ANNEX , CERTAIN RECIPIENT THIRD COUNTRIES AND ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER SET OUT THEREIN ;
WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL AS FOOD AID ( 5 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 6 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN THE ANNEX .
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 21 SEPTEMBER 1984 .
FOR THE COMMISSION
POUL DALSAGER
MEMBER OF THE COMMISSION
ANNEX
NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 )
DESCRIPTION OF THE LOT * A
1 . PROGRAMME * 1984
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1278/84
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 20 JULY 1984
2 . RECIPIENT * ETHIOPIA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * ETHIOPIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF ASSAB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * RELIEF AND REHABILITATION COMMISSION ( RRC ) PO BOX 5686 , ADDIS ABABA , ETHIOPIA
6 . TOTAL QUANTITY * 1 400 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * -
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 NOVEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 8 OCTOBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 NOVEMBER 1984
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 22 OCTOBER 1984
15 . MISCELLANEOUS * ( 4 )
DESCRIPTION OF THE LOT * B
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SUDAN
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 60 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * IRISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " SUDAN 2601 / PORT SUDAN / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE IRISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * C
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 2 DECEMBER 1983
2 . RECIPIENT * TUNISIA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * TUNISIA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 1 500 TONNES ( 5 )
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO STOCK AFTER 1 FEBRUARY 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " A LA REPUBLIQUE TUNISIENNE "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 8 OCTOBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 22 OCTOBER 1984
15 . MISCELLANEOUS * -
DESCRIPTION OF THE LOT * D * E * F
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * MOZAMBIQUE
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 45 TONNES * 65 TONNES * 65 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS IN ACCORDANCE WITH POINT 4.2 OF ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " MOZAMBIQUE 2382 P1 / ACCAO DO PROGRAMA ALIMENTAR MUNDIAL /
* MAPUTO " * BEIRA " * NACALA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * G
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WORLD FOOD PROGRAMME
3 . COUNTRY OF DESTINATION * UGANDA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) ( 3 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 708 TONNES
7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO STOCK AFTER 1 FEBRUARY 1984
10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " UGANDA 2443 / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 DECEMBER 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 8 OCTOBER 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 DECEMBER 1984
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 22 OCTOBER 1984
15 . MISCELLANEOUS * -
NOTES :
( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE OF INVITATION TO TENDER .
( 2 ) SEE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 .
( 3 ) THE SUCCESSFUL TENDERER MUST CONTACT THE BENEFICIARY TO DETERMINE NECESSARY SHIPPING DOCUMENTS .
( 4 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL SEND A COPY OF THE SHIPPING DOCUMENTS TO THE FOLLOWING ADDRESS :
DELEGATE EEC COMMISSION , PO BOX 5570 , ADDIS ABABA , ETHIOPIA . TELEX DELEGEUR 21135 .
( 5 ) EACH TENDER MAY RELATE ONLY TO A PARTIAL QUANTITY OF 500 TONNES AS SPECIFIED IN THE COMPLEMENTARY NOTICE OF INVITATION TO TENDER PUBLISHED ALONG WITH THIS REGULATION IN THE " C " SERIES OF THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , INDICATING THE LOCATION OF THE WAREHOUSES IN WHICH THE PRODUCT IS STORED .