Commission Regulation (EEC) No 495/84 of 27 February 1984 on the supply of various lots of butteroil as food aid
+++++
( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .
( 2 ) OJ NO L 163 , 22 . 6 . 1983 , P . 56 .
( 3 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 .
( 4 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 .
( 5 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 495/84 OF 27 FEBRUARY 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF BUTTEROIL AS FOOD AID
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1600/83 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 6 ( 7 ) THEREOF ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 3 ) ,
WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN ANNEX I , CERTAIN RECIPIENT THIRD COUNTRIES AND ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITY OF BUTTEROIL SET OUT THEREIN ;
WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL AS FOOD AID ( 4 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 5 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY BUTTEROIL AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN ANNEX I .
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 27 FEBRUARY 1984 .
FOR THE COMMISSION
POUL DALSAGER
MEMBER OF THE COMMISSION
ANNEX I
NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 )
DESCRIPTION OF THE LOT * A * B
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * WFP
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SEE ANNEX II
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 310 TONNES * 160 TONNES
7 . ORIGIN OF THE BUTTEROIL * TO BE MANUFACTURED FROM INTERVENTION BUTTER
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * LUXEMBOURG * GERMAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * -
10 . PACKAGING * FIVE KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * SEE ANNEX II
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 MAY 1984
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 26 MARCH 1984
15 . MISCELLANEOUS * ( 5 )
DESCRIPTION OF THE LOT * C
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * RWANDA
3 . COUNTRY OF DESTINATION * RWANDA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION - EEC OPROVIA WAREHOUSE AT KICUKIRO ( KIGALI ) VIA MOMBASA
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * OPROVIA , SIEGE SOCIAL A KIGALI , BOITE POSTALE 953 , KIGALI , RWANDA
6 . TOTAL QUANTITY * 50 TONNES
7 . ORIGIN OF THE BUTTEROIL * TO BE MANUFACTURED FROM INTERVENTION BUTTER
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BELGIAN
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * -
10 . PACKAGING * FIVE KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " A LA REPUBLIQUE RWANDAISE "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MARCH 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BELGIAN INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
DESCRIPTION OF THE LOT * D
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * ICRC
3 . COUNTRY OF DESTINATION * NICARAGUA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF CORINTO
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 15 TONNES
7 . ORIGIN OF THE BUTTEROIL * TO BE MANUFACTURED FROM INTERVENTION BUTTER
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * IRISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * -
10 . PACKAGING * 2,5 KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * A RED CROSS 10 BY 10 CM AND : " NIC 105 / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / ACCION DEL COMITE INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA / CORINTO "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MARCH 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE IRISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 ( 3 )
DESCRIPTION OF THE LOT * E * F * G
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * NGO
3 . COUNTRY OF DESTINATION * SEE ANNEX II
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * -
6 . TOTAL QUANTITY * 120 TONNES * 30 TONNES * 85 TONNES
7 . ORIGIN OF THE BUTTEROIL * TO BE MANUFACTURED FROM INTERVENTION BUTTER
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * FRENCH * DUTCH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * -
10 . PACKAGING * FIVE KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * SEE ANNEX II
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MARCH 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE
* FRENCH * DUTCH
* INTERVENTION AGENCIES IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83
* ( 4 ) * ( 5 ) * -
DESCRIPTION OF THE LOT * H
1 . PROGRAMME * 1983
( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83
( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983
2 . RECIPIENT * UNHCR
3 . COUNTRY OF DESTINATION * UGANDA
4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION KAMPALA
5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * THE REPRESENTATIVE UNHCR , PO BOX 3813 , KAMPALA , UGANDA
6 . TOTAL QUANTITY * 125 TONNES
7 . ORIGIN OF THE BUTTEROIL * TO BE MANUFACTURED FROM INTERVENTION BUTTER
8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH
9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * -
10 . PACKAGING * FIVE KILOGRAMS
11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO UNHCR PROGRAMME OF ASSISTANCE IN UGANDA / KAMPALA "
12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 31 MARCH 1984
13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 :
( A ) SHIPMENT PERIOD * -
( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * -
15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BRITISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 ( 3 )
NOTES
( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE AN INVITATION TO TENDER .
( 2 ) SEE THE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 .
( 3 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL FORWARD TO THE RECIPIENT ON THE LATTER'S REQUEST AND IN ACCORDANCE WITH HIS INSTRUCTIONS , THE DOCUMENTS NECESSARY FOR IMPORTATION OF THE GOODS INTO THE COUNTRY OF DESTINATION .
( 4 ) SHIPMENT TO TAKE PLACE IN CONTAINERS OF 20 FT .
CONDITIONS : SHIPPERS , COUNT , LOAD AND STOWAGE ( CLS ) .
( 5 ) TO BE DELIVERED ON STANDARD PALLETS - 40 CARTONS EACH PALLET - WRAPPED IN PLASTIC SHRUNK COVER .
BILAG II - ANHANG II - ] ( . . . ) - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II
PARTI BEZEICHNUNG DER PARTIE ] ( . . . ) LOT DESIGNATION DU LOT DESIGNAZIONE DELLA PARTITA AANDUIDING VAN DE PARTIJ * TOTALMAENGDE ( I TONS ) GESAMTMENGE DER PARTIE ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) TOTAL QUANTITY ( IN TONNES ) QUANTITE TOTALE DU LOT ( EN TONNES ) QUANTITA TOTALE DELLA PARTITA ( IN TONNELLATE ) TOTALE HOEVEELHEID VAN DE PARTIJ ( IN TON ) * DELMAENGDE ( I TONS ) TEILMENGEN ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) PARTIAL QUANTITIES ( IN TONNES ) QUANTITES PARTIELLES ( EN TONNES ) QUANTITATIVI PARZIALI ( IN TONNELLATE ) DEELHOEVEELHEDEN ( IN TON ) * MODTAGER EMPFAENGER ] ( . . . ) BENEFICIARY BENEFICIAIRE BENEFICIARIO BEGUNSTIGDE * MODTAGERLAND BESTIMMUNGSLAND ] ( . . . ) RECIPIENT COUNTRY PAYS DESTINATAIRE PAESE DESTINATARIO BESTEMMINGSLAND * EMBALLAGENS PAATEGNING AUFSCHRIFT AUF DER VERPACKUNG ] ( . . . ) MARKINGS ON THE PACKAGING INSCRIPTION SUR L'EMBALLAGE ISCRIZIONE SULL'IMBALLAGGIO AANDUIDING OP DE VERPAKKING
A * 310 * 280 * PAM * BOLIVIA * BOLIVIA 2578 / BUTTEROIL / EL ALTO LA PAZ / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME
* * 30 * PAM * PDR YEMEN * PDR YEMEN 2486 P1 / BUTTEROIL / ADEN / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME
B * 160 * 50 * PAM * TANZANIA * TANZANIA 2298 / BUTTEROIL / ZANZIBAR / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME
* * 110 * PAM * TANZANIA * A RED BALL OF 30 CM DIAMETER AND : TANZANIA 2247 / BUTTEROIL / DAR ES SALAAM / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME
E * 120 * 20 * CRS * SRI LANKA * SRI LANKA / CATHWEL / 90143 / COLOMBO / ACTION OF CRS / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 25 * DEUTSCHE WELTHUNGERHILFE * SRI LANKA * SRI LANKA / DWH 92804A / COLOMBO / ACTION OF DWH / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 30 * CARITAS B * PARAGUAY * PARAGUAY / CARITAS / 90212 / ASUNCION / ACTION OF CARITAS B / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 45 * CARITAS G * ZAMBIA * ZAMBIA / CARITAS / 90441 / LUSAKA VIA DAR ES SALAAM / ACTION OF CARITAS G / FOR FREE DISTRIBUTION
F * 30 * 15 * CARITAS N * TANZANIA * TANZANIA / CARITAS / 90320 / DAR ES SALAAM / ACTION OF CARITAS N / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 15 * CARITAS I * SUDAN * SUDAN / CARITAS / 90610 / JUBA VIA MOMBASA / ACTION OF CARITAS I / FOR FREE DISTRIBUTION
G * 85 * 15 * CRS * JORDAN * JORDAN / CATHWEL / 90142 / AQABA / ACTION OF CRS / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 15 * CARITAS I * SOMALIA * SOMALIA / CARITAS / 90608 / MOGADISHU / ACTION OF CARITAS I / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 30 * CARITAS I * SUDAN * SUDAN / CARITAS / 90609 / PORT SUDAN / ACTION OF CARITAS I / FOR FREE DISTRIBUTION
* * 25 * U-LANDSHJAELP FRA FOLK TIL FOLK * GUINEA-BISSAU * GUINEA-BISSAU / ULF / 91205 / BISSAU / ACCAO DO U-LANDSHJAELP FRA FOLK TIL FOLK / DESTINADO A DISTRIBUICAO GRATUITA