Commission Regulation (EEC) No 3601/82 of 21 December 1982 on the communication by Member States to the Commission of data relating to imports and exports of certain agricultural products

*****

COMMISSION REGULATION (EEC) No 3601/82

of 21 December 1982

on the communication by Member States to the Commission of data relating to imports and exports of certain agricultural products

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2727/75 of 29 October 1975 on the common organization of the market in cereals (1), as last amended by Regulation (EEC) No 1451/82 (2), and in particular Article 24 thereof, and the corresponding provisions of the other Regulations establishing a common organization of the markets in respect of agricultural products,

Whereas Community rules relating to various sectors covered by the common organization of agricultural markets require the Member States to send the Commission the information necessary for implementing the common agricultural policy;

Whereas, in order to simplify administration, a uniform procedure for the collection and transmission of data relating to imports and exports should be introduced;

Whereas Commission Regulation (EEC) No 1188/77 of 3 June 1977 on the communication by Member States to the Commission of data relating to imports and exports of certain agricultural products (3), as last amended by Regulation (EEC) No 3283/81 (4), has been amended several times; whereas in the interests of clarity and administrative efficiency, that Regulation should be consolidated;

Whereas for certain products in the fruit and vegetable sector it is advisable to follow regularly and quickly the changes in importations from non-member countries;

Whereas certain definitions laid down in Council Regulation (EEC) No 1736/75 of 24 June 1975 on the external trade statistics of the Community and statistics of trade between the Member States (5) should be used for this Regulation;

Whereas the Belgo-Luxembourg Economic Union (BLEU) is considered as a single territory for statistical purposes; whereas for the purpose of communications to the Commission, it should be regarded as a single Member State;

Whereas, in the sugar sector, Council Regulation (EEC) No 1785/81 of 30 June 1981 on the common organization of the markets in the sugar sector (6) includes a quota arrangement with full financing by the producers themselves of the cost of disposal of sugar surpluses; whereas this arrangement can be properly administered only if information is available on all relevant points and in particular on trade in the products referred to in Article 1 (1) (d) of the said Regulation;

Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with all the relevant management committees,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1. In respect of each month of the calendar year Member States shall, not later than four weeks thereafter, communicate to the Commission the following particulars:

A. Trade with non-member countries:

(a) for all the products referred to in Annex I, except point XIV. Fruit and vegetables: the quantities; and

(b) for products mentioned under I. Pigmeat, II. Beef and veal, III. Eggs and poultry, VII. Seed, VIII. Hops, and XII. Sheepmeat and goatmeat, in Annex I: the statistical value,

broken down according to the harmonized nomenclature for external trade statistics of the Community and statistics of trade between Member States (NIMEXE).

Imports shall be broken down by country of origin and exports by country of destination.

B. Imports from non-member countries of products mentioned under XIV. Fruit and vegetables in Annex I: the quantities and the statistical value, broken down according to the NIMEXE nomenclature and by country of origin.

C. Intra-Community trade in products coming under Article 9 (2) of the Treaty:

(a) for the products mentioned under:

I. Pigmeat,

II. Beef and veal,

III. Eggs and poultry,

VII. Seed,

VIII. Hops, and

XII. Sheepmeat and goatmeat,

in Annex I: the quantities and the statistical value;

(b) for products mentioned under V. Cereals and rice, and IX. Sugar, in Annex I: the quantities,

broken down according to the NIMEXE nomenclature and by Member State of shipment, in the case of imports and by country of destination, in the case of exports.

2. In respect of each 10-day period, Member States shall, not later than 15 days thereafter, communicate to the Commission the following particulars:

(a) for products mentioned under I. Pigmeat, II. Beef and veal, III. Eggs and poultry, and XII. Sheepmeat and goatmeat, in Annex I, imported from non-member countries: the quantities and the statistical value;

(b) for products mentioned under I. Pigmeat, and III. Eggs and poultry, in Annex I, exported to non-member countries: the quantities and the statistical value;

(c) for products mentioned under XIII. Raw tobacco, in Annex I, imported from non-member countries: the quantities,

broken down according to the NIMEXE nomenclature. Imports shall be broken down by country of origin and exports by country of destination.

3. The following particulars shall also be communicated:

A. The total import or export trade for each NIMEXE code, or, where appropriate, each tariff subheading of the Common Customs Tariff, during the reference period, subdivided into:

- intra-Community trade, and

- trade with non-member countries.

B. As regards the monthly communications, the particulars required by paragraph 1 and point A of this paragraph, cumulatively for the calendar year.

C. In respect of those products for which the statistical value is communicated, the unit value per 100 kilograms for each item required by paragraphs 1 and 2 and points A and B of this paragraph. However, in respect of products classified under subheadings 01.05 A and 04.05 A I (a) of the Common Customs Tariff and mentioned under 'III. Eggs and poultry' in Annex I, the unit value shall be shown per 1 000 items.

4. The particulars referred to in paragraphs 1, 2 and 3 shall be communicated in accordance with the model layout shown in Annex III. They shall be broken down into the sectors shown in Annex I.

5. For the purpose of this Regulation:

(a) the terms 'country of origin', 'country of consignment', 'country of destination' and 'statistical value' shall have the meaning of the corresponding terms as defined in Articles 9, 10, 12 and 17 of Regulation (EEC) No 1736/75;

(b) '10-day period' shall be taken to mean:

- from the first to the 10th day of each month,

- from the 11th to the 20th day of each month,

- from the 21st to the last day of each month;

(c) 'quantities' shall be taken to mean the net weight and supplementary units as defined in Articles 15 (1) and 16 respectively of Regulation (EEC) No 1736/75.

Article 2

1. In respect of each 10-day period Member States shall, not later than 15 days thereafter, during the period from 1 March until 31 August each year, communicate to the Commission particulars of the quantities of the products mentioned in Annex II 'Edible fruit' imported from non-member countries, broken down according to the NIMEXE nomenclature and by country of origin.

2. Article 1 (4) and (5) shall apply in respect of the communication of the particulars referred to in paragraph 1.

Article 3

For the purposes of this Regulation, the Belgo-Luxembourg Economic Union (BLEU) shall be considered as a single Member State.

Article 4

Regulation (EEC) No 1188/77 is hereby repealed.

Article 5

This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European

It shall be applicable from 1 January 1983. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 21 December 1982.

For the Commission

Poul DALSAGER

Member of the Commission

(1) OJ No L 281, 1. 11. 1975, p. 1.

(2) OJ No L 164, 14. 6. 1982, p. 1.

(3) OJ No L 138, 4. 6. 1977, p. 12.

(4) OJ No L 331, 19. 11. 1981, p. 25.

(5) OJ No L 183, 14. 7. 1975, p. 3.

(6) OJ No L 177, 1. 7. 1981, p. 4.

ANNEX I

I. Pigmeat

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // // // ex 01.03 // Live swine: // // A. Domestic species: // // II. Other (than pure-bred breeding animals) // // // ex 02.01 // Meat and edible offals of the animals falling within heading No 01.01, 01.02, 01.03, or 01.04, fresh, chilled or frozen: // // A. Meat: // // III. Of swine: // // a) Of domestic swine // // B. Offals: // // II. Other (than for the manufacture of pharmaceutical products): // // c) Of domestic swine // // // ex 02.05 // Pig fat free of lean meat and poultry fat (not rendered or solvent-extracted), fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked: // // A. Back-fat // // B. Pig fat, other than that falling within subheading A // // // ex 02.06 // Meat and edible meat offals (except poultry liver), salted, in brine, dried or smoked: // // B. Meat and edible meat offals of domestic swine // // // ex 15.01 // Lard, other pig fat and poultry fat, rendered or solvent-extracted: // // A. Lard and other pig fat // // // 16.01 // Sausages and the like, of meat, meat offal or animal blood // // // ex 16.02 // Other prepared or preserved meat or meat offal: // // A. Liver: // // II. Other (than goose or duck liver) // // B. Other: // // III. Other (than poultry, game or rabbit meat or offal): // // a) Containing meat or offals of domestic swine // //

II. Beef and veal

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 01.02 // Live animals of the bovine species: // // A. Domestic species: // // II. Other // // // // // CCT heading No // Description // // // // ex 02.01 // Meat and edible offals of the animals falling within heading No 01.01, 01.02, 01.03 or 01.04, fresh, chilled or frozen: // // A. Meat: // // II. Of bovine animals // // B. Offals: // // II. Other (than for the manufacture of pharmaceutical products): // // b) Of bovine animals // // // ex 02.06 // Meat and edible meat offals (except poultry liver), salted, in brine, dried or smoked: // // C. Other (than of domestic swine and certain horsemeat): // // I. Of bovine animals // // // ex 15.02 // Fats of bovine cattle, sheep or goats, unrendered; rendered or solvent-extracted fats (including 'premier jus') obtained from those unrendered fats: // // B. Other (than for certain industrial uses): // // I. Unrendered fats of bovine cattle; rendered or solvent-extracted fats (including 'premier jus') obtained from those fats // // // ex 16.02 // Other prepared or preserved meat or meat offal: // // B III b) 1. Containing bovine meat or offals other than those containing meat or offals of domestic swine // //

III. Eggs and poultry

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // 01.05 // Live poultry, that is to say, fowls, ducks, geese, turkeys and guinea fowls // // // 02.02 // Dead poultry (that is to say, fowls, ducks, geese, turkeys and guinea fowls) and edible offals thereof (except liver), fresh, chilled or frozen // // // ex 02.05 // Pig fat free of lean meat and poultry fat (not rendered or solvent-extracted), fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked: // // C. Poultry fat // // // ex 04.05 // Birds' eggs and egg yolks, fresh, dried or otherwise preserved, sweetened or not: // // A. Eggs in shell, fresh or preserved: // // I. Poultry eggs: // // b) Other (than eggs for hatching) // // B. Eggs, not in shell; egg yolks: // // I. Suitable for human consumption // // // ex 16.02 // Other prepared or preserved meat or meat offal: // // B. Other (than liver): // // I. Poultrymeat or offal // // // ex 35.02 // Albumins, albuminates and other albumin derivatives: // // A. Albumins: // // II. Other (unfit or rendered unfit for human consumption): // // a) Ovalbumin and lactalbumin // //

IV. Milk and milk products

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // 04.01 // Milk and cream, fresh, not concentrated or sweetened // // // 04.02 // Milk and cream, preserved, concentrated or sweetened // // // 04.03 // Butter // // // 04.04 // Cheese and curd // // // ex 17.02 // Other sugars in solid form; sugar syrups, not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey (whether or not mixed with natural honey); caramel: // // A. Lactose and lactose syrup: // // II. Other (than that containing, in the dry state, 99 % or more by weight of the pure product) // // // ex 21.07 // Food preparations not elsewhere specified or included: // // F. Flavoured or coloured sugar syrups: // // I. Lactose syrups // // // ex 23.07 // Sweetened forage; other preparations of a kind used in animal feeding: // // B. Other, containing starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup falling within subheadings 17.02 B and 21.07 F II, or milk products: // // I. Containing starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup: // // a) Containing no starch or containing 10 % or less by weight of starch: // // 3. Containing not less than 50 % but less than 75 % by weight of milk products // // 4. Containing not less than 75 % by weight of milk products // // b) Containing more than 10 % but not more than 30 % by weight of starch: // // 3. Containing not less than 50 % by weight of milk products // // c) Containing more than 30 % by weight of starch: // // 3. Containing not less than 50 % by weight of milk products // // II. Containing no starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine or maltodextrine syrup but containing milk products // //

V. Cereals and rice

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // // // 07.06 // Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and other similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh or dried, whole or sliced; sago pith: // // A. Manioc, arrowroot, salep and other similar roots and tubers with high starch content, excluding sweet potatoes // // B. Other // // // // // CCT heading No // Description // // // // ex 10.01 // Wheat and meslin: // // B. Other (than spelt for sowing) // // // 10.03 // Barley // // // ex 10.05 // Maize: // // B. Other (than hybrid for sowing) // // // ex 10.06 // Rice: // // B. Other (than for sowing) // // // ex 10.07 // Buckwheat, millet, canary seed and grain sorghum; other cereals: // // C. Grain sorghum // // // ex 11.01 // Cereal flours: // // A. Wheat or meslin flour // // // ex 11.04 // Flour of the dried leguminous vegetables falling within heading No 07.05 or of the fruits falling within any heading in Chapter 8; flour and meal of sago and of roots and tubers falling within heading No 07.06: // // C. Flour and meal of sago and of roots and tubers falling within heading No 07.06: // // I. Denatured // // // ex 11.07 // Malts, roasted or not: // // A. Unroasted: // // II. Other (than obtained from wheat): // // b) Not elsewhere specified // // // ex 17.02 // Other sugars, in solid form; sugar syrups, not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: // // B. Glucose and glucose syrup; maltodextrine and maltodextrine syrup // // // ex 23.02 // Bran, sharps and other residues derived from the sifting, milling or working of cereals or of leguminous vegetables: // // A. Of cereals // // // ex 23.03 // Beet pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture; brewing and distilling dregs and waste; residues of starch manufacture and similar residues: // // A. Residues from the manufacture of starch from maize (excluding concentrated steeping liquors), of a protein content, calculated on the dry product: // // I. Exceeding 40 % by weight // // II. Not exceeding 40 % by weight // // B. Other: // // II. Other // // // ex 23.06 // Products of vegetable origin of a kind used for animal food, not elsewhere specified or included: // // A. Acorns, horse-chestnuts and pomace or marc of fruit: // // II. Other // //

VI. Oils and fats (1)

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 12.01 // Oil seeds and oleaginous fruit, whole or broken: // // ex B. Other (than for sowing): // // (IV) Soya beans // // (VII) Colza and rape seed // // (XI) Sunflower seed // // // ex 23.04 // Oil-cake and other residues (except dregs) resulting from the extraction of vegetable oils: // // ex B. Other (than oil-cake and other residues resulting from the extraction of olive oil): // // (VI) Of soya beans // // (VIII) Of colza or rape seeds // // (IX) Of sunflower seeds // //

(1) For subdivisions in parentheses refer to NIMEXE.

VII. Seeds

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 10.05 // Maize: // // A. Hybrid, for sowing // // // ex 12.01 // Oil seeds and oleaginous fruit, whole or broken: // // A. For sowing // // // ex 12.03 // Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: // // C. Grass and other herbage seeds // //

VIII. Hops

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // 12.06 // Hop cones and lupulin // // // ex 13.03 // Vegetables saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, derived from vegetable products: // // A. Vegetable saps and extracts: // // VI. Of hops // //

IX. Sugar

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // 17.01 // Beet sugar and cane sugar, solid // // // ex 17.02 // Other sugars, in solid form; sugar syrups, not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: // // C. Maple sugar and syrup // // D. Other sugars and syrups // // E. Artificial honey, whether or not mixed with natural honey // // F. Caramel: // // I. Containing 50 % or more by weight of sucrose in the dry matter // // // 17.03 // Molasses // // // ex 21.07 // Food preparations not elsewhere specified or included: // // F. Flavoured or coloured sugar syrups: // // III. Isoglucose syrups // // IV. Other than lactose, glucose, maltodextrine or isoglucose // //

X. Flax and hemp (1)

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 54.01 // Flax; raw or processed but not spun: flax tow and waste (including pulled or garnetted rags): // // (B) Broken // // (C) Scutched flax // // (D) Hackled (combined) or otherwise processed // // (E) Flax tow // // (F) Flax waste, including pulled or garnetted rags // //

(1) For subdivisions in parentheses refer to NIMEXE.

XI. Other cereal substitutes (1)

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 23.04 // Oil-cake and other residues (except dregs) resulting from the extraction of olive oils: // // B. Other: // // (I) Of germ of maize // // // ex 23.06 // Products of vegetable origin of a kind used for animal food, not elsewhere specified or included: // // B. Other (than acorns, horse-chestnuts and pomace or marc of fruit) // //

(1) For subdivisions in parentheses refer to NIMEXE. XII. Sheepmeat and goatmeat

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 01.04 // Live sheep and goats: // // B. Other (than pure-bred breeding animals): // // I. Sheep // // II. Goats // // // ex 02.01 // Meat and edible offals of the animals falling within heading No 01.01, 01.02, 01.03 or 01.04, fresh, chilled or frozen: // // A. Meat: // // IV. Of sheep or goats // // // ex 02.06 // Meat and edible meat offals (except poultry liver), salted, in brine, dried or smoked: // // C. Other (than of domestic swine and certain horsemeats): // // II. Of sheep and goats // // // ex 15.02 // Fats of bovine cattle, sheep or goats, unrendered; rendered or solvent-extracted fats (including 'premier jus') obtained from those unrendered fats: // // B. Other (than those intended for industrial uses): // // II. Unrendered fats of sheep or goats; rendered or solvent-extracted fats (including 'premier jus') obtained from those fats // // // ex 16.02 // Other prepared or preserved meat or meat offal: // // B III b) 2 aa) Of sheep or goats // //

XIII. Raw tobacco

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // 24.01 // Unmanufactured tobacco; tobacco refuse // //

XIV. Fruit and vegetables (1)

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // // // ex 07.02 // Vegetables (whether or not cooked), preserved by freezing: // // B. Other: // // (I) Deep-frozen peas // // (II) Deep-frozen beans // // (III) Deep-frozen mushrooms // // // ex 07.03 // Vegetables provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but not specially prepared for immediate consumption: // // C. Onions // // D. Cucumbers and gherkins // 1,2 // (1) For subdivisions in parentheses refer to NIMEXE. // // 1.2 // // // CCT heading No // Description // // // // ex 07.04 // Dried, dehydrated or evaporated vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: // // A. Onions // // B. Other (than onions): // // (I) Mushrooms and truffles // // // ex 08.04 // Grapes, fresh or dried: // // B. Dried // // // ex 08.10 // Fruit (whether or not cooked), preserved by freezing, not containing added sugar: // // A. Strawberries, raspberries and black currants: // // (I) Deep-frozen black currants // // // ex 20.01 // Vegetables and fruit, prepared or preserved by vinegar or acetic acid, with or without sugar, whether or not containing salt, spices or mustard: // // B. Cucumbers and gherkins // // // ex 20.02 // Vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid: // // D. Asparagus // // // ex 20.05 // Jams, fruit jellies, marmalades, fruit purée and fruit pastes, being cooked preparations, whether or not containing added sugar: // // C. Other (than chestnut purée and paste and jams and marmalades of citrus fruit): // // I. With a sugar content exceeding 30 % by weight: // // b) Other: // // (I) Strawberry jam // // (II) Raspberry jam // //

(1) For subdivisions in parentheses refer to NIMEXE.

ANNEX II

Edible fruit

1.2 // // // CCT heading No // Description // // // ex 08.06 // Apples, pears and quinces, fresh: // // A. Apples: // // II. Other // //

ANNEX III

Monthly / 10 day (1) report on imports and exports of certain agricultural products

From:

(Member State)

Period:

(day) (2) (month) (year)

Sector:

Sent:

(date)

1.2.3,8.9,14 // // // // // // // IMPORTS // EXPORTS // // 1.2.3,5.6,8.9,11.12,14 // NIMEXE code or CCT reference (3) // Country code (4) // Reference period // Cumulative (7) // Reference period // Cumulative (7) // // // // // // // // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14 // // // Quantities // Statistical value (5) // Unit value per 100 kg/ items (6) // Quantities // Statistical value (5) // Unit value per 100 kg/ items (6) // Quantities // Statistical value (5) // Unit value per 100 kg/ items (6) // Quantities // Statistical value (5) // Unit value per 100 kg/ items (6) // // // // // // // // // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // 7 // 8 // 9 // 10 // 11 // 12 // 13 // 14 // // // // // // // // // // // // // // // 1,14 // A. Trade between Member States // // Total for each code: // // B. Trade with third countries // // Total for each code: // // Total for A + B (for each code): // //

Notes:

(1) Delete as appropriate.

(2) Only for use on 10-day reports.

(3) Reports should be in NIMEXE code order and in country code order within each NIMEXE code. CCT reference is to be used only where data are given for subdivisions of NIMEXE positions.

(4) NCP code number for countries of origin, provenance or destination.

(5) Indicate currency in words at head of column.

(6) Only for use where statistical value is required.

(7) Indicate for monthly report the cumulative information for the calendar year.

A . ACORNS, HORSE-CHESTNUTS AND POMACE OR MARC OF FRUIT : //

II . OTHER // //

VI . OILS AND FATS ( 1 )

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 12.01

OIL SEEDS AND OLEAGINOUS FRUIT, WHOLE OR BROKEN : //

EX B . OTHER ( THAN FOR SOWING ): //

( IV ) SOYA BEANS //

( VII ) COLZA AND RAPE SEED //

( XI ) SUNFLOWER SEED // //

EX 23.04

OIL-CAKE AND OTHER RESIDUES ( EXCEPT DREGS ) RESULTING FROM THE EXTRACTION OF VEGETABLE OILS : //

EX B . OTHER ( THAN OIL-CAKE AND OTHER RESIDUES RESULTING FROM THE EXTRACTION OF OLIVE OIL ): //

( VI ) OF SOYA BEANS //

( VIII ) OF COLZA OR RAPE SEEDS //

( IX ) OF SUNFLOWER SEEDS // //

( 1 ) FOR SUBDIVISIONS IN PARENTHESES REFER TO NIMEXE .

VII . SEEDS

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 10.05

MAIZE : //

A . HYBRID, FOR SOWING // //

EX 12.01

OIL SEEDS AND OLEAGINOUS FRUIT, WHOLE OR BROKEN : //

A . FOR SOWING // //

EX 12.03

SEEDS, FRUIT AND SPORES, OF A KIND USED FOR SOWING : //

C . GRASS AND OTHER HERBAGE SEEDS // //

VIII . HOPS

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

12.06

HOP CONES AND LUPULIN // //

EX 13.03

VEGETABLES SAPS AND EXTRACTS; PECTIC SUBSTANCES, PECTINATES AND PECTATES; AGAR-AGAR AND OTHER MUCILAGES AND THICKENERS, DERIVED FROM VEGETABLE PRODUCTS : //

A . VEGETABLE SAPS AND EXTRACTS : //

VI . OF HOPS // //

IX . SUGAR

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

17.01

BEET SUGAR AND CANE SUGAR, SOLID // //

EX 17.02

OTHER SUGARS, IN SOLID FORM; SUGAR SYRUPS, NOT CONTAINING ADDED FLAVOURING OR COLOURING MATTER; ARTIFICIAL HONEY, WHETHER OR NOT MIXED WITH NATURAL HONEY; CARAMEL : //

C . MAPLE SUGAR AND SYRUP //

D . OTHER SUGARS AND SYRUPS //

E . ARTIFICIAL HONEY, WHETHER OR NOT MIXED WITH NATURAL HONEY //

F . CARAMEL : //

I . CONTAINING 50 % OR MORE BY WEIGHT OF SUCROSE IN THE DRY MATTER // //

17.03

MOLASSES // //

EX 21.07

FOOD PREPARATIONS NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED : //

F . FLAVOURED OR COLOURED SUGAR SYRUPS : //

III . ISOGLUCOSE SYRUPS //

IV . OTHER THAN LACTOSE, GLUCOSE, MALTODEXTRINE OR ISOGLUCOSE // //

X . FLAX AND HEMP ( 1 )

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 54.01

FLAX; RAW OR PROCESSED BUT NOT SPUN : FLAX TOW AND WASTE ( INCLUDING PULLED OR GARNETTED RAGS ): //

( B ) BROKEN //

( C ) SCUTCHED FLAX //

( D ) HACKLED ( COMBINED ) OR OTHERWISE PROCESSED //

( E ) FLAX TOW //

( F ) FLAX WASTE, INCLUDING PULLED OR GARNETTED RAGS // //

( 1 ) FOR SUBDIVISIONS IN PARENTHESES REFER TO NIMEXE .

XI . OTHER CEREAL SUBSTITUTES ( 1 )

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 23.04

OIL-CAKE AND OTHER RESIDUES ( EXCEPT DREGS ) RESULTING FROM THE EXTRACTION OF OLIVE OILS : //

B . OTHER : //

( I ) OF GERM OF MAIZE // //

EX 23.06

PRODUCTS OF VEGETABLE ORIGIN OF A KIND USED FOR ANIMAL FOOD, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED : //

B . OTHER ( THAN ACORNS, HORSE-CHESTNUTS AND POMACE OR MARC OF FRUIT ) // //

( 1 ) FOR SUBDIVISIONS IN PARENTHESES REFER TO NIMEXE .

XII . SHEEPMEAT AND GOATMEAT

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 01.04

LIVE SHEEP AND GOATS : //

B . OTHER ( THAN PURE-BRED BREEDING ANIMALS ): //

I . SHEEP //

II . GOATS // //

EX 02.01

MEAT AND EDIBLE OFFALS OF THE ANIMALS FALLING WITHIN HEADING NO 01.01, 01.02, 01.03 OR 01.04, FRESH, CHILLED OR FROZEN : //

A . MEAT : //

IV . OF SHEEP OR GOATS // //

EX 02.06

MEAT AND EDIBLE MEAT OFFALS ( EXCEPT POULTRY LIVER ), SALTED, IN BRINE, DRIED OR SMOKED : //

C . OTHER ( THAN OF DOMESTIC SWINE AND CERTAIN HORSEMEATS ): //

II . OF SHEEP AND GOATS // //

EX 15.02

FATS OF BOVINE CATTLE, SHEEP OR GOATS, UNRENDERED; RENDERED OR SOLVENT-EXTRACTED FATS ( INCLUDING PREMIER JUS ') OBTAINED FROM THOSE UNRENDERED FATS : //

B . OTHER ( THAN THOSE INTENDED FOR INDUSTRIAL USES ): //

II . UNRENDERED FATS OF SHEEP OR GOATS; RENDERED OR SOLVENT-EXTRACTED FATS ( INCLUDING PREMIER JUS ') OBTAINED FROM THOSE FATS // //

EX 16.02

OTHER PREPARED OR PRESERVED MEAT OR MEAT OFFAL : //

B III B ) 2 AA ) OF SHEEP OR GOATS // //

XIII . RAW TOBACCO

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

24.01

UNMANUFACTURED TOBACCO; TOBACCO REFUSE // //

XIV . FRUIT AND VEGETABLES ( 1 )

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // // // //

EX 07.02

VEGETABLES ( WHETHER OR NOT COOKED ), PRESERVED BY FREEZING : //

B . OTHER : //

( I ) DEEP-FROZEN PEAS //

( II ) DEEP-FROZEN BEANS //

( III ) DEEP-FROZEN MUSHROOMS // //

EX 07.03

VEGETABLES PROVISIONALLY PRESERVED IN BRINE, IN SULPHUR WATER OR IN OTHER PRESERVATIVE SOLUTIONS, BUT NOT SPECIALLY PREPARED FOR IMMEDIATE CONSUMPTION : //

C . ONIONS //

D . CUCUMBERS AND GHERKINS //

1,2(1 ) FOR SUBDIVISIONS IN PARENTHESES REFER TO NIMEXE . // //

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // // //

EX 07.04

DRIED, DEHYDRATED OR EVAPORATED VEGETABLES, WHOLE, CUT, SLICED, BROKEN OR IN POWDER, BUT NOT FURTHER PREPARED : //

A . ONIONS //

B . OTHER ( THAN ONIONS ): //

( I ) MUSHROOMS AND TRUFFLES // //

EX 08.04

GRAPES, FRESH OR DRIED : //

B . DRIED // //

EX 08.10

FRUIT ( WHETHER OR NOT COOKED ), PRESERVED BY FREEZING, NOT CONTAINING ADDED SUGAR : //

A . STRAWBERRIES, RASPBERRIES AND BLACK CURRANTS : //

( I ) DEEP-FROZEN BLACK CURRANTS // //

EX 20.01

VEGETABLES AND FRUIT, PREPARED OR PRESERVED BY VINEGAR OR ACETIC ACID, WITH OR WITHOUT SUGAR, WHETHER OR NOT CONTAINING SALT, SPICES OR MUSTARD : //

B . CUCUMBERS AND GHERKINS // //

EX 20.02

VEGETABLES PREPARED OR PRESERVED OTHERWISE THAN BY VINEGAR OR ACETIC ACID : //

D . ASPARAGUS // //

EX 20.05

JAMS, FRUIT JELLIES, MARMALADES, FRUIT PUREE AND FRUIT PASTES, BEING COOKED PREPARATIONS, WHETHER OR NOT CONTAINING ADDED SUGAR : //

C . OTHER ( THAN CHESTNUT PUREE AND PASTE AND JAMS AND MARMALADES OF CITRUS FRUIT ): //

I . WITH A SUGAR CONTENT EXCEEDING 30 % BY WEIGHT : //

B ) OTHER : //

( I ) STRAWBERRY JAM //

( II ) RASPBERRY JAM // //

( 1 ) FOR SUBDIVISIONS IN PARENTHESES REFER TO NIMEXE .

ANNEX II

EDIBLE FRUIT

1.2 // //

CCT HEADING NO

DESCRIPTION // //

EX 08.06

APPLES, PEARS AND QUINCES, FRESH : //

A . APPLES : //

II . OTHER // //

ANNEX III

MONTHLY / 10 DAY ( 1 ) REPORT ON IMPORTS AND EXPORTS OF CERTAIN AGRICULTURAL PRODUCTS

FROM :

( MEMBER STATE )

PERIOD :

( DAY ) ( 2 ) ( MONTH ) ( YEAR )

SECTOR :

SENT :

( DATE )

1.2.3,8.9,14 // // // // // //

IMPORTS

EXPORTS // //

1.2.3,5.6,8.9,11.12,14NIMEXE CODE OR CCT REFERENCE ( 3 )

COUNTRY CODE ( 4 )

REFERENCE PERIOD

CUMULATIVE ( 7 )

REFERENCE PERIOD

CUMULATIVE ( 7 ) // // // // // // // //

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14 // //

QUANTITIES

STATISTICAL VALUE ( 5 )

UNIT VALUE PER 100 KG / ITEMS ( 6 )

QUANTITIES

STATISTICAL VALUE ( 5 )

UNIT VALUE PER 100 KG / ITEMS ( 6 )

QUANTITIES

STATISTICAL VALUE ( 5 )

UNIT VALUE PER 100 KG / ITEMS ( 6 )

QUANTITIES

STATISTICAL VALUE ( 5 )

UNIT VALUE PER 100 KG / ITEMS ( 6 ) // // // // // // // // // // // // // //

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14 // // // // // // // // // // // // // // //

1,14A . TRADE BETWEEN MEMBER STATES //

TOTAL FOR EACH CODE : //

B . TRADE WITH THIRD COUNTRIES //

TOTAL FOR EACH CODE : //

TOTAL FOR A + B ( FOR EACH CODE ): // //

NOTES :

( 1 ) DELETE AS APPROPRIATE .

( 2 ) ONLY FOR USE ON 10-DAY REPORTS .

( 3 ) REPORTS SHOULD BE IN NIMEXE CODE ORDER AND IN COUNTRY CODE ORDER WITHIN EACH NIMEXE CODE . CCT REFERENCE IS TO BE USED ONLY WHERE DATA ARE GIVEN FOR SUBDIVISIONS OF NIMEXE POSITIONS .

( 4 ) NCP CODE NUMBER FOR COUNTRIES OF ORIGIN, PROVENANCE OR DESTINATION .

( 5 ) INDICATE CURRENCY IN WORDS AT HEAD OF COLUMN .

( 6 ) ONLY FOR USE WHERE STATISTICAL VALUE IS REQUIRED .

( 7 ) INDICATE FOR MONTHLY REPORT THE CUMULATIVE INFORMATION FOR THE CALENDAR YEAR .