Commission Regulation (EEC) No 1498/82 of 11 June 1982 introducing private storage aid for Pecorino Romano cheese

++++

COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1498/82

OF 11 JUNE 1982

INTRODUCING PRIVATE STORAGE AID FOR PECORINO ROMANO CHEESE

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1183/82 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLES 9 ( 3 ) AND 28 THEREOF ,

WHEREAS COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 508/71 OF 8 MARCH 1971 LAYING DOWN GENERAL RULES ON PRIVATE STORAGE AID FOR LONG-KEEPING CHEESES ( 3 ) PERMITS THE GRANTING OF PRIVATE STORAGE AID FOR SHEEP'S-MILK CHEESES REQUIRING A LEAST SIX MONTHS FOR MATURING WHERE A SERIOUS MARKET IMBALANCE COULD BE ELIMINATED OR REDUCED BY SEASONAL STORAGE ;

WHEREAS THE MARKET IN PECORINO ROMANO CHEESE IS AT PRESENT DISTURBED BY THE EXISTENCE OF STOCKS WHICH ARE DIFFICULT TO SELL AND WHICH ARE CAUSING A LOWERING OF PRICES ; WHEREAS SEASONAL STORAGE SHOULD THEREFORE BE INTRODUCED TO IMPROVE THE SITUATION AND ALLOW PRODUCERS TIME TO FIND OUTLETS FOR THEIR CHEESE ;

WHEREAS THE DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF SUCH MEASURE SHOULD ESSENTIALLY BE THE SAME AS THOSE LAID DOWN FOR A SIMILAR MEASURE DURING THE PREVIOUS MILK YEAR BY COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1807/81 ( 4 ) ;

WHEREAS EXPERIENCE OF THE DIFFERENT PRIVATE STORAGE ARRANGEMENTS FOR AGRICULTURAL PRODUCTS INDICATES THAT IT SHOULD BE SPECIFIED TO WHAT EXTENT COUNCIL REGULATION ( EEC , EURATOM ) NO 1182/71 ( 5 ) IS APPLICABLE FOR DETERMINATION OF THE PERIODS , DATES AND TIME LIMITS MENTIONED IN THESE ARRANGEMENTS AND THAT THE DATES OF THE BEGINNING AND END OF STORAGE UNDER CONTRACT SHOULD BE PRECISELY DEFINED ;

WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

AID SHALL BE GRANTED UNTIL 31 DECEMBER 1982 IN RESPECT OF THE PRIVATE STORAGE OF PECORINO ROMANO CHEESE MANUFACTURED IN THE COMMUNITY AND SATISFYING THE REQUIREMENTS OF ARTICLES 2 AND 3 .

ARTICLE 2

1 . THE INTERVENTION AGENCY SHALL CONCLUDE STORAGE CONTRACTS ONLY WHEN THE FOLLOWING CONDITIONS ARE MET :

( A ) THE QUANTITY OF CHEESE TO WHICH THE CONTRACT RELATES IS NOT LESS THAN TWO TONNES ;

( B ) THE CHEESE WAS MANUFACTURED AT LEAST 90 DAYS BEFORE THE DATE SPECIFIED IN THE CONTRACT AS BEING THE DATE OF COMMENCEMENT OF STORAGE , AND AFTER 31 OCTOBER 1981 ;

( C ) THE CHEESE HAS UNDERGONE TESTS WHICH SHOW THAT IT MEETS THE CONDITION LAID DOWN IN ( B ) AND THAT IT IS OF FIRST QUALITY ;

( D ) THE STORER UNDERTAKES :

- TO KEEP THE CHEESE DURING THE ENTIRE PERIOD OF STORAGE IN PREMISES WHERE THE MAXIMUM TEMPERATURE IS + 16 * C ,

- NOT TO ALTER THE COMPOSITION OF THE QUANTITY COVERED BY THE CONTRACT DURING THE TERM OF THE CONTRACT WITHOUT AUTHORIZATION FROM THE INTERVENTION AGENCY ,

- TO KEEP STOCK ACCOUNTS AND TO INFORM THE INTERVENTION AGENCY EACH WEEK OF THE QUANTITY OF CHEESE PUT INTO AND WITHDRAWN FROM STORAGE DURING THE PREVIOUS WEEK .

2 . STORAGE CONTRACTS :

( A ) SHALL BE CONCLUDED AFTER THE CHEESE IN QUESTION HAS BEEN PUT INTO STORAGE ;

( B ) SHALL BE CONCLUDED IN WRITING SHOWING THE DATE ON WHICH STORAGE BEGINS ; THIS MAY NOT BE EARLIER THAN THE DAY FOLLOWING THAT ON WHICH THE OPERATION OF PUTTING THE CHEESE COVERED BY THE CONTRACT INTO STORAGE WAS COMPLETED .

ARTICLE 3

1 . AID SHALL BE GRANTED ONLY FOR CHEESE PUT INTO STORAGE DURING THE PERIOD 15 JUNE TO 30 SEPTEMBER 1982 .

2 . NO AID SHALL BE GRANTED IN RESPECT OF STORAGE UNDER CONTRACT FOR LESS THAN 60 DAYS .

3 . THE MAXIMUM AID PAYABLE SHALL BE AN AMOUNT CORRESPONDING TO 120 DAYS STORAGE UNDER CONTRACT TERMINATING BEFORE 1 JANUARY 1983 . THE DATE ON WHICH REMOVAL OF THE CHEESE COVERED BY THE CONTRACT FROM STORAGE BEGINS SHALL NOT BE INCLUDED IN THE STORAGE PERIOD COVERED BY THE CONTRACT .

ARTICLE 4

1 . THE AMOUNT OF AID SHALL BE 2,28 ECU PER TONNE PER DAY .

2 . THE AMOUNT OF AID IN ECU IN RELATION TO A STORAGE CONTRACT SHALL BE THAT APPLYING ON THE FIRST DAY OF STORAGE UNDER CONTRACT . IT SHALL BE CONVERTED INTO NATIONAL CURRENCY AT THE RATE APPLICABLE ON THE LAST DAY OF STORAGE UNDER CONTRACT .

3 . AID SHALL BE PAID NOT LATER THAN 90 DAYS FROM THE LAST DAY OF STORAGE UNDER CONTRACT .

ARTICLE 5

THE PERIODS , DATES AND TIME LIMITS MENTIONED IN THIS REGULATION SHALL BE DETERMINED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC , EURATOM ) NO 1182/71 . HOWEVER , ARTICLE 3 ( 4 ) OF THAT REGULATION SHALL NOT APPLY FOR DETERMINATION OF THE DURATION OF STORAGE UNDER CONTRACT .

ARTICLE 6

THE INTERVENTION AGENCY SHALL TAKE THE NECESSARY MEASURES TO ENSURE THAT CHECKS ARE KEPT ON THE QUANTITIES COVERED BY STORAGE CONTRACTS . IT SHALL IN PARTICULAR MAKE PROVISION FOR THE MARKING OF THE CHEESES COVERED BY THE CONTRACT .

ARTICLE 7

MEMBER STATES SHALL COMMUNICATE TO THE COMMISSION ON OR BEFORE THE TUESDAY OF EACH WEEK :

( A ) THE QUANTITY OF CHEESE FOR WHICH STORAGE CONTRACTS HAVE BEEN CONCLUDED DURING THE PREVIOUS WEEK ;

( B ) ANY QUANTITIES IN RESPECT OF WHICH THE AUTHORIZATION REFERRED TO IN THE SECOND INDENT OF ARTICLE 2 ( D ) HAS BEEN GIVEN .

ARTICLE 8

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 11 JUNE 1982 .

FOR THE COMMISSION

POUL DALSAGER

MEMBER OF THE COMMISSION

( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .

( 2 ) OJ NO L 140 , 20 . 5 . 1982 , P . 1 .

( 3 ) OJ NO L 58 , 11 . 3 . 1971 , P . 1 .

( 4 ) OJ NO L 181 , 2 . 7 . 1981 , P . 22 .

( 5 ) OJ NO L 124 , 8 . 6 . 1971 , P . 1 .