Commission Regulation (EEC) No 3467/80 of 30 December 1980 amending Regulation (EEC) No 298/80 on the sale at a price fixed in advance of bone-in beef and veal held by the intervention agencies and intended for export, as a result of Greek accession

+++++

( 1 ) OJ NO L 291 , 19 . 11 . 1979 , P . 17 .

( 2 ) OJ NO L 32 , 9 . 2 . 1980 , P . 23 .

( 3 ) OJ NO L 254 , 27 . 9 . 1980 , P . 20 .

COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3467/80 OF 30 DECEMBER 1980 AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 298/80 ON THE SALE AT A PRICE FIXED IN ADVANCE OF BONE-IN BEEF AND VEAL HELD BY THE INTERVENTION AGENCIES AND INTENDED FOR EXPORT , AS A RESULT OF GREEK ACCESSION

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO THE ACT OF ACCESSION OF GREECE ( 1 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 146 THEREOF ,

WHEREAS , PURSUANT TO ARTICLE 22 OF THE ACT OF ACCESSION , THE ADAPTATIONS TO THE ACTS LISTED IN ANNEX II TO THE SAID ACT ARE TO BE DRAWN UP IN CONFORMITY WITH THE GUIDELINES SET OUT WITHIN THAT ANNEX ;

WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 298/80 ON THE SALE AT A PRICE FIXED IN ADVANCE OF BONE-IN BEEF AND VEAL HELD BY THE INTERVENTION AGENCIES AND INTENDED FOR EXPORT ( 2 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2470/80 ( 3 ) , ADOPTED AFTER SIGNATURE OF THE TREATY OF ACCESSION AND WHICH IS VALID BEYOND JANUARY 1981 , MUST BE ADAPTED TO ENSURE COMPLIANCE WITH THE PROVISIONS OF THE ACT OF ACCESSION ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

ANNEXES I AND II TO REGULATION ( EEC ) NO 298/80 ARE HEREBY REPLACED BY ANNEXES I AND II TO THIS REGULATION .

ARTICLE 2

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JANUARY 1981 .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 30 DECEMBER 1980 .

FOR THE COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT

ANNEXE I - ANHANG I - ] ( . . . ) I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANNEX I - BILAG I

PRIX DE VENTE EN ECUS PAR 100 KG DE PRODUITS ( 1 )

VERKAUFSPREISE IN ECU JE 100 KG DES ERZEUGNISSES ( 1 )

] ( . . . ) ( 1 )

PREZZI DI VENDITA IN ECU PER 100 KG DI PRODOTTI ( 1 )

VERKOOPPRIJZEN IN ECU PER 100 KG PRODUKT ( 1 )

SELLING PRICE IN ECU PER 100 KG OF PRODUCT ( 1 )

SALGSPRIS I ECU PR . 100 KG AF PRODUKTERNE ( 1 )

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND

- VORDERVIERTEL , AUF 8 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A 170,000

- HINTERVIERTEL , AUF 5 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :

BULLEN A 228,000

DANMARK

- FORFJERDINGER , UDSKAARET MED 5 RIBBEN , IDET SLAG OG BRYST BLIVER SIDDENDE PAA FORFJERDINGEN , AF :

KVIER 1 141,500

STUDE 1 143,000

TYRE P 149,700

UNGTYRE 1 160,000

- BAGFJERDINGER , UDSKAARET MED 8 RIBBEN , SAAKALDTE " PISTOLER " , AF :

KVIER 1 210,400

STUDE 1 213,000

TYRE P 224,400

UNGTYRE 1 241,000

FRANCE

- QUARTIERS AVANT , DECOUPE A 5 COTES , CAPARACONS FAISANT PARTIE DU QUARTIER AVANT , PROVENANT DES :

BOEUFS U , R ET O 168,280

JEUNES BOVINS U , R ET O 159,639

- QUARTIERS ARRIERE , DECOUPE A 8 COTES , DITE " PISTOLA " PROVENANT DES :

BOEUFS U ET R 247,327

BOEUFS O 229,000

JEUNES BOVINS U ET R 237,117

JEUNES BOVINS O 220,520

IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :

HEIFERS 2 163,600

STEERS 1 170,000

STEERS 2 170,000

- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

HEIFERS 2 218,200

STEERS 1 226,000

STEERS 2 226,000

ITALIA

- QUARTI ANTERIORI , TAGLIO A 8 COSTOLE , IL PANCETTONE FA PARTE DEL QUARTO ANTERIORE , PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1 155,000

VITELLONI 2 148,000

- QUARTI POSTERIORI TAGLIO A 5 COSTOLE , DETTO PISTOLA , PROVENIENTI DAI :

VITELLONI 1 241,000

VITELLONI 2 230,800

NEDERLAND

- VOORVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 8 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

STIEREN , 1E KWALITEIT 170,000

- ACHTERVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 5 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :

STIEREN , 1E KWALITEIT 228,000

UNITED KINGDOM

A . GREAT BRITAIN

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :

STEERS M 145,000

STEERS H 145,000

HEIFERS M/H 143,000

- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS M 251,000

STEERS H 251,000

HEIFERS M/H 248,300

B . NORTHERN IRELAND

- FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT 10TH RIB , FROM :

STEERS L/M 145,000

STEERS L/H 145,000

STEERS T 145,000

HEIFERS T 139,600

- HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :

STEERS L/M 251,000

STEERS L/H 251,000

STEERS T 251,000

HEIFERS T 243,700

( 1 ) AU CAS OU LES PRODUITS SONT STOCKES EN DEHORS DE L'ETAT MEMBRE DONT RELEVE L'ORGANISME D'INTERVENTION DETENTEUR , CES PRIX SONT AJUSTES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT ( CEE ) N} 1805/77 .

( 1 ) FALLS DIE LAGERUNG DER ERZEUGNISSE AUSSERHALB DES FUER DIE BETREFFENDE INTERVENTIONSSTELLE ZUSTAENDIGEN MITGLIEDSTAATS ERFOLGT , WERDEN DIESE PREISE GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1805/77 ANGEPASST .

( 1 ) ] ( . . . ) 1805/77 .

( 1 ) QUALORA I PRODOTTI SIANO IMMAGAZZINATI FUORI DELLO STATO MEMBRO DA CUI DIPENDE L'ORGANISMO D'INTERVENTO DETENTORE , DETTI PREZZI VENGONO RITOCCATI IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1805/77 .

( 1 ) IN GEVAL DAT DE PRODUKTEN ZIJN OPGESLAGEN BUITEN DE LID-STAAT WAARONDER HET INTERVENTIEBUREAU DAT DEZE PRODUKTEN ONDER ZICH HEEFT RESSORTEERT , WORDEN DEZE PRIJZEN AANGEPAST OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1805/77 .

( 1 ) WHERE THE PRODUCTS ARE STORED OUTSIDE THE MEMBER STATE WHERE THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THEM IS SITUATED , THESE PRICES SHALL BE ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 .

( 1 ) SAAFREMT PRODUKTERNE ER OPLAGREDE UDEN FOR DEN MEDLEMSSTAT , HVOR DET INTERVENTIONSORGAN , DER LIGGER INDE MED PRODUKTERNE , ER HJEMMEHOERENDE , TILPASSES DISSE PRISER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I FORORDNING ( EOEF ) NR . 1805/77 .

ANNEXE II - ANHANG II - ] ( . . . ) II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANNEX II - BILAG II

ADRESSES DES ORGANISMES D'INTERVENTION - ANSCHRIFTEN DER INTERVENTIONSSTELLEN - ] ( . . . ) - INDIRIZZI DEGLI ORGANISMI D'INTERVENTO - ADRESSEN VAN DE INTERVENTIEBUREAUS - ADDRESSES OF THE INTERVENTION AGENCIES - INTERVENTIONSORGANERNES ADRESSER

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND : BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG ( BALM )

GESCHAEFTSBEREICH 3 ( FLEISCH UND FLEISCHERZEUGNISSE )

POSTFACH 180 107 - ADICKESALLEE 40

D-6000 FRANKFURT AM MAIN 18

TEL . ( 06 11 ) 55 04 61 / 55 05 41 , TELEX : 04 11 156

DANMARK : DIREKTORATET FOR MARKEDSORDNINGERNE

EF-DIREKTORATET

FREDERIKSBORGGADE 18

DK 1360 KOEBENHAVN K

TLF . ( 01 ) 15 41 30 , TELEX 15 137 DK

FRANCE : ONIBEV

TOUR MONTPARNASSE

33 , AVENUE DU MAINE

75755 PARIS CEDEX 15

TEL . : 538 84 00 , TELEX 260 643

IRELAND : DEPARTMENT OF AGRICULTURE

AGRICULTURE HOUSE

KILDARE STREET

DUBLIN 2

TEL . ( 01 ) 78 90 11 , EXT . 23 24

TELEX 4280 AND 5118

ITALIA : AZIENDA DI STATO PER GLI INTERVENTI NEL MERCATO AGRICOLO ( AIMA )

ROMA , VIA PALESTRO 81

TEL . 49 57 283 - 49 59 261

TELEX 64 003

NEDERLAND : VOEDSELVOORZIENINGS IN - EN VERKOOPBUREAU ( VIB )

KOUVENDERSTRAAT 229

HOENSBROEK ( L )

TEL . 045-214 746

TELEX 56 396

UNITED KINGDOM : INTERVENTION BOARD FOR AGRICULTURAL PRODUCE

FOUNTAIN HOUSE

2 WEST MALL

READING RC1 7QW , BERKS .

TEL . 0734 583 626

TELEX 848 302