Commission Regulation (EEC) No 2018/80 of 28 July 1980 re-establishing the levying of customs duties on sacks and bags, of a kind used for packing of goods, of woven fabrics, etc., products of category 93 (code 0930), originating in Hong Kong, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 2894/79 apply
****
( 1 ) OJ NO L 332 , 27 . 12 . 1979 , P . 1 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2018/80
OF 28 JULY 1980
RE-ESTABLISHING THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES ON SACKS AND BAGS , OF A KIND USED FOR PACKING OF GOODS , OF WOVEN FABRICS , ETC ., PRODUCTS OF CATEGORY 93 ( CODE 0930 ), ORIGINATING IN HONG KONG , TO WHICH THE PREFERENTIAL TARIFF ARRANGEMENTS SET OUT IN COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2894/79 APPLY
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2894/79 OF 10 DECEMBER 1979 OPENING , ALLOCATING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF COMMUNITY TARIFF PREFERENCES FOR TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES AND TERRITORIES ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 5 THEREOF ,
WHEREAS ARTICLE 3 ( 1 ) OF THAT REGULATION PROVIDES THAT CUSTOMS DUTIES MAY , FOR EACH CATEGORY OF PRODUCTS , BE SUSPENDED UP TO A COMMUNITY CEILING WHICH IS INDICATED IN COLUMN 6 OF ANNEX B , FOR EACH OF THE BENEFICIARIES INDICATED IN COLUMN 5 OF THE SAME ANNEX ;
WHEREAS ARTICLE 4 ( 1 ) OF THAT REGULATION PROVIDES THAT THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES MAY BE RE-ESTABLISHED AT ANY TIME IN RESPECT OF IMPORTS OF THE PRODUCTS IN QUESTION ORIGINATING IN ANY OF THE SAID COUNTRIES AND TERRITORIES , ONCE THE RELEVANT COMMUNITY CEILING HAS BEEN REACHED ;
WHEREAS , IN RESPECT OF SACKS AND BAGS , OF A KIND USED FOR PACKING OF GOODS , OF WOVEN FABRICS , ETC ., PRODUCTS OF CATEGORY 93 , THE CEILING SHOULD BE SEVEN TONNES ; WHEREAS ON 7 JULY 1980 THE AMOUNTS OF IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF THE PRODUCTS IN QUESTION , ORIGINATING IN HONG KONG , A COUNTRY COVERED BY PREFERENTIAL TARIFF ARRANGEMENTS , REACHED THAT CEILING ; WHEREAS , BEARING IN MIND THE OBJECTIVES OF REGULATION ( EEC ) NO 2894/79 WHICH PROVIDES THAT THE CEILING SHOULD NOT BE EXCEEDED , CUSTOMS DUTIES SHOULD BE RE-ESTBLISHED IN RESPECT OF THE PRODUCTS IN QUESTION IN RELATION TO HONG KONG ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
AS FROM 2 AUGUST 1980 , THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES , SUSPENDED IN PURSUANCE OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2894/79 , SHALL BE RE-ESTABLISHED IN RESPECT OF THE FOLLOWING PRODUCTS , IMPORTED INTO THE COMMUNITY AND ORIGINATING IN HONG KONG :
// //
CODE // CATEGORY // CCT HEADING NO // NIMEXE CODE ( 1980 ) // DESCRIPTION //
//
// ( 1 ) // ( 2 ) // ( 3 ) // ( 4 ) //
//
0930 // 93 // EX 62.03 B // // SACKS AND BAGS , OF A KIND USED FOR THE PACKING OF GOODS : //
// // // // B . OF OTHER TEXTILE MATERIALS : //
// // // 62.03-93 ; 95 ; 97 ; 98 // SACKS AND BAGS , OF A KIND USED FOR THE PACKING OF GOODS , OF WOVEN FABRICS , OTHER THAN MADE FROM POLYETHYLENE OR POLYPROPYLENE STRIP //
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 28 JULY 1980 .
FOR THE COMMISSION
ETIENNE DAVIGNON
MEMBER OF THE COMMISSION