Commission Regulation (EEC) No 997/80 of 21 April 1980 making the import of certain textile products originating in certain non-member countries subject to Community surveillance

****

( 1 ) OJ NO L 131 , 31 . 5 . 1979 , P . 15 .

COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 997/80

OF 21 APRIL 1980

MAKING THE IMPORT OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES SUBJECT TO COMMUNITY SURVEILLANCE

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 926/79 OF 8 MAY 1979 ON COMMON RULES FOR IMPORTS ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 THEREOF ,

HAVING CONSULTED THE ADVISORY COMMITTEE SET UP UNDER ARTICLE 5 OF THE SAID REGULATION ,

WHEREAS AGREEMENTS ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS DURING THE PERIOD 1 JANUARY 1978 TO 31 DECEMBER 1982 HAVE BEEN NEGOTIATED BETWEEN THE COMMUNITY AND CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES SIGNATORIES TO THE ARRANGEMENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IN TEXTILES , WHEREBY SUCH TRADE HAS BEEN REGULATED ON TERMS INTENDED TO PREVENT MARKET DISRUPTION AND DAMAGE TO COMMUNITY PRODUCERS ;

WHEREAS THE CONTRACTING PARTIES AGREED IN BILATERAL TEXTILE AGREEMENTS TO PLACE QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS TO THE COMMUNITY ;

WHEREAS IN THE PAST GOODS HAVE BEEN IMPORTED INTO THE COMMUNITY ON THE BASIS OF FALSE INFORMATION AS TO THEIR ORIGIN , WITH THE AIM OF EVADING THE PROVISIONS REGARDING THE AGREED QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS ;

WHEREAS SUCH DEFLECTIONS OF TRADE MUST BE PREVENTED IN THE INTERESTS BOTH OF THE COMMUNITY AND OF THE EXPORTING COUNTRIES WRONGLY DESIGNATED AS THE COUNTRIES OF ORIGIN OF SUCH GOODS ;

WHEREAS CLOSE COOPERATION IN THIS MATTER IS NECESSARY ; WHEREAS IT HAS BEEN AGREED BETWEEN THE COMMUNITY AND CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES THAT THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM SHOULD BE INTRODUCED FOR EXPORTS OF CERTAIN CATEGORIES OF PRODUCT NOT SUBJECT TO LIMITATION , WITHOUT PREJUDICE TO ARTICLE 6 OF THE BILATERAL AGREEMENTS ;

WHEREAS A NUMBER OF THE CATEGORIES OF PRODUCT IN QUESTION ARE SUBJECT IN CERTAIN SUCH NON-MEMBER COUNTRIES TO QUANTITATIVE LIMITS , AND ARE CONSEQUENTLY ALREADY COVERED BY THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM ;

WHEREAS , FOR CATEGORIES OF PRODUCT NOT SUBJECT TO LIMITATION , AN IMPORT AUTHORIZATION SHOULD BE ISSUED AUTOMATICALLY UPON PRESENTATION OF THE EXPORT LICENCE , IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURES SET OUT IN ARTICLES 7 AND 8 OF REGULATION ( EEC ) NO 926/79 ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

FROM 1 MAY 1980 ENTRY INTO FREE CIRCULATION IN THE COMMUNITY OF THE PRODUCTS SET OUT IN ANNEX A AND ORIGINATING IN THE COUNTRIES INDICATED THEREIN IS HEREBY MADE SUBJECT TO COMMUNITY SURVEILLANCE IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURES LAID DOWN IN ARTICLES 7 AND 8 OF REGULATION ( EEC ) NO 926/79 .

ARTICLE 2

THE PRODUCTS TO WHICH ARTICLE 1 APPLIES MAY BE PUT INTO FREE CIRCULATION IN A MEMBER STATE ONLY ON PRODUCTION OF AN IMPORT DOCUMENT . THIS DOCUMENT SHALL BE ISSUED OR ENDORSED FREE OF CHARGE BY A COMPETENT AUTHORITY OF THE MEMBER STATE OF IMPORTATION WITHIN A MAXIMUM OF FIVE WORKING DAYS FOLLOWING THE SUBMISSION OF AN EXPORT LICENCE BY A COMMUNITY IMPORTER AND SHALL BE VALID FOR SIX MONTHS FROM THE DATE OF ISSUE .

ARTICLE 3

THE IMPORT DOCUMENT REFERRED TO IN ARTICLE 2 SHALL BE ISSUED OR ENDORSED ONLY ON PRESENTATION OF AN EXPORT LICENCE CONFORMING TO THE MODEL SET OUT IN ANNEX B AND ISSUED BY THE COMPETENT AUTHORITIES IN THE NON-MEMBER COUNTRIES LISTED IN ANNEX A .

ARTICLE 4

PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 SHIPPED TO THE COMMUNITY FROM THE SUPPLIER COUNTRIES REFERRED TO IN ANNEX A BEFORE 1 MAY 1980 AND NOT YET RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE SO RELEASED SUBJECT TO PRESENTATION OF A BILL OF LADING OR OTHER TRANSPORT DOCUMENT PROVING THAT SHIPMENT ACTUALLY TOOK PLACE BEFORE THAT DATE .

ARTICLE 5

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 MAY 1980 AND SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1980 .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 21 APRIL 1980 .

FOR THE COMMISSION

ETIENNE DAVIGNON

MEMBER OF THE COMMISSION

****

ANNEX A

// //

CATE- GORY // CCT HEADING NO // NIMEXE CODE ( 1980 ) // DESCRIPTION // UNIT // NON-MEMBER COUNTRIES //

//

6 // 61.01 B V D ) 1 2 3 // // MEN ' S AND BOYS ' OUTER GARMENTS : // PIECE // INDONESIA //

// E ) 1 2 3 //

// 61.02 B II E ) 6 AA ) BB ) CC ) // // WOMEN ' S GIRLS ' AND INFANTS ' OUTER GARMENTS : B . OTHER : //

// // 61.01-62 , 64 , 66 , 72 , 74 , 76 61.02-66 , 68 , 72 // MEN ' S AND BOYS ' WOVEN BREECHES , SHORTS AND TROUSERS ( INCLUDING SLACKS ); WOMEN ' S , GIRLS ' AND INFANTS ' WOVEN TROUSERS AND SLACKS OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //

//

7 // 60.05 A II B ) 4 AA ) 22 33 44 55 // // OUTER GARMENTS AND OTHER ARTICLES , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : A . OUTER GARMENTS AND CLOTHING ACCESS-ORIES : // PIECE // INDONESIA //

// // // II . OTHER : //

// 61.02 B II E ) 7 BB ) CC ) DD ) // // WOMEN ' S , GIRLS ' AND INFANTS ' OUTER GARMENTS : B . OTHER : //

// // 60.05-22 , 23 , 24 , 25 61.02-78 , 82 , 84 // BLOUSES AND SHIRT BLOUSES , KNITTED , CROCHETED ( NOT ELASTIC OR RUBBERIZED ), OR WOVEN , FOR WOMEN , GIRLS AND INFANTS , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //

//

8 // 61.03 A // // MEN ' S AND BOYS ' UNDER GARMENTS , INCLUDING COLLARS , SHIRT FRONTS AND CUFFS : // PIECE // INDONESIA //

// // 61.03-11 , 15 , 19 // MEN ' S AND BOYS ' SHIRTS , WOVEN , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //

//

12 // 60.03 A B I

II B ) C D // 60.03-11 , 19 , 20 , 27 , 30 , 90 // STOCKINGS , UNDER STOCKINGS , SOCKS , ANKLE-SOCKS , SOCKETTES AND THE LIKE , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : OTHER THAN WOMEN ' S STOCKINGS OF SYNTHETIC TEXTILE FIBRES // PIECE // INDONESIA MALAYSIA PHILIPPINES THAILAND SINGAPORE //

//

21 // 61.01 B IV 61.02 B II D ) // // MEN ' S AND BOYS ' OUTER GARMENTS : WOMEN ' S , GIRLS ' AND INFANTS ' OUTER GARMENTS : B . OTHER : // PIECE // INDONESIA MALAYSIA THAILAND ( 1 ) //

// // 61.01-29 , 31 , 32 61.02-25 , 26 , 28 // PARKAS ; ANORAKS , WINDCHEATERS , WAISTER JACKETS AND THE LIKE , WOVEN , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //

//

91 // 62.04 A II B II // 62.04-23 , 73 // TARPAULINS , SAIL AWNINGS , SUNBLINDS , TENTS AND CAMPING GOODS : TENTS // TONNE // INDONESIA MALAYSIA PHILIPPINES THAILAND SINGAPORE //

( 1 ) CATEGORY 21 HAS A QUANTITATIVE LIMIT RESTRICTION FOR THE UNITED KINGDOM AND DENMARK AND IS THUS ALREADY SUBJECT TO THE SYSTEM OF DOUBLE CHECKING IN THESE TWO MEMBER STATES .