Commission Regulation (EEC) No 1129/79 of 7 June 1979 amending Regulation (EEC) No 2822/78 as regards the list of authorized vine varieties which may be used for new plantings and replantings until 30 November 1979

****

( 1 ) OJ NO L 54 , 5 . 3 . 1979 , P . 81 .

( 2 ) OJ NO L 334 , 1 . 12 . 1978 , P . 76 .

( 3 ) AUTHORIZED ONLY IN THE LANDKREIS BAD KREUZNACH .

( 4 ) AUTHORIZED IN THE REGIERUNGSBEZIRK KOBLENZ EXCEPT WITHIN THE LANDKREIS BAD NEUENAHR-AHRWEILER .

( 5 ) AUTHORIZED IN THE REGIERUNGSBEZIRK RHEINHESSEN-PFALZ , EXCEPT IN THE COMMUNES OF TRECHTLINGSHAUSEN , OBERHEIMBACH , NIEDERHEIMBACH , OBERDIEBACH , BACHARACH AND BREITSCHEID .

COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1129/79

OF 7 JUNE 1979

AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 2822/78 AS REGARDS THE LIST OF AUTHORIZED VINE VARIETIES WHICH MAY BE USED FOR NEW PLANTINGS AND REPLANTINGS UNTIL 30 NOVEMBER 1979

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 348/79 OF 5 FEBRUARY 1979 ON MEASURES DESIGNED TO ADJUST WINE GROWING POTENTIAL TO MARKET REQUIREMENTS ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 5 ( 4 ) THEREOF ,

WHEREAS THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES SET OUT IN THE ANNEX TO COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2822/78 ( 2 ) WAS DRAWN UP HAVING REGARD TO THE CLASSIFICATION OF THE SAID VARIETIES AND THE DEMAND FOR THEM ON THE MARKET ;

WHEREAS THE CLASSIFICATION OF AUTHORIZED VINE VARIETIES HAS BEEN ALTERED IN THE MEANTIME , EITHER BY THE ADDITION OF NEW VARIETIES TO THE AUTHORIZED VARIETIES OR BY THE EXTENSION OF ALREADY AUTHORIZED VARIETIES TO DIRECTLY NEIGHBOURING ADMINISTRATIVE UNITS ; WHEREAS , SO AS TO TAKE ACCOUNT OF THIS SITUATION , THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 2822/78 SHOULD BE AMENDED ;

WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR WINE ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 2822/78 IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS :

1 . IN POINT I ' DEUTSCHLAND ' :

- 2 . REGIERUNGSBEZIRK TRIER :

THE VARIETY ' REICHENSTEINER B ' IS ADDED ;

- 3 . REGIERUNGSBEZIRK KOBLENZ :

THE VARIETIES ' REGNER B ' ( 3 ), ' REICHENSTEINER B ' ( 4 ) AND ' WUERZER B ' ( 3 ) ARE ADDED ;

- 4 . REGIERUNGSBEZIRK RHEINHESSEN-PFALZ :

THE VARIETIES ' REGNER B ' ( 5 ), ' REICHENSTEINER B ' AND ' WUERZER B ' ( 5 ) ARE ADDED .

2 . IN POINT III ' ITALIA ' :

PROVINCIA DI SAVONA :

THE VARIETY ' LUMASSINA B ' IS DELETED .

ARTICLE 2

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 7 JUNE 1979 .

FOR THE COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT