Commission Regulation (EEC) No 1092/79 of 1 June 1979 amending for the 11th time Regulation (EEC) No 2005/70 on the classification of vine varieties
****
( 1 ) OJ NO L 54 , 5 . 3 . 1979 , P . 1 .
( 2 ) OJ NO L 224 , 10 . 10 . 1970 , P . 1 .
( 3 ) OJ NO L 344 , 8 . 12 . 1978 , P . 27 .
( 4 ) OJ NO L 54 , 5 . 3 . 1979 , P . 75 .
( 5 ) AUTHORIZED EXCLUSIVELY IN LANDKREIS BAD KREUZNACH .
( 6 ) AUTHORIZED IN REGIERUNGSBEZIRK KOBLENZ , EXCLUDING LANDKREIS BAD NEUENAHR-AHRWEILER .
( 7 ) AUTHORIZED IN REGIERUNGSBEZIRK RHEINHESSEN-PFALZ , EXCLUDING THE COMMUNES OF TRECHTLINGSHAUSEN , OBERHEIMBACH , NIEDERHEIMBACH , OBERDIEBACH , BACHARACH AND BREITSCHEID .
( 8 ) AUTHORIZED EXCLUSIVELY FOR THE COMMUNES OF THE PRODUCTION AREA FOR POTABLE SPIRITS OF THE ' ARMAGNAC ' REGISTERED DESIGNATION OF ORIGIN .
( * ) PURSUANT TO ARTICLE 11 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 347/79 , THE VARIETY IS INSERTED IN THE CLASSIFICATION WITH EFFECT FROM 5 JUNE 1979 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1092/79
OF 1 JUNE 1979
AMENDING FOR THE 11TH TIME REGULATION ( EEC ) NO 2005/70 ON THE CLASSIFICATION OF VINE VARIETIES
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 337/79 OF 5 FEBRUARY 1979 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN WINE ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 30 ( 4 ) THEREOF ,
WHEREAS THE CLASSIFICATION OF VINE VARIETIES APPROVED FOR CULTIVATION IN THE COMMUNITY WAS ESTABLISHED BY COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2005/70 ( 2 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2888/78 ( 3 );
WHEREAS CERTAIN VARIETIES , THE CULTIVATION SUITABILITY OF WHICH HAS BEEN TESTED AND RECOGNIZED AS SATISFACTORY , SHOULD BE INCLUDED IN THE CLASSIFICATION ; WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 11 ( 1 ) ( B ) OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 347/79 OF 5 FEBRUARY 1979 CONCERNING GENERAL RULES ON THE CLASSIFICATION OF VINE VARIETIES ( 4 ), THESE VARIETIES MAY BE PROVISIONALLY AUTHORIZED FOR CERTAIN GERMAN ADMINISTRATIVE UNITS ;
WHEREAS THE LISTS FOR CERTAIN FRENCH AND ITALIAN ADMINISTRATIVE UNITS SHOULD BE SUPPLEMENTED BY ADDING TO THE RECOMMENDED VARIETIES A VINE VARIETY WHICH HAS NOT BEEN INCLUDED FOR TWO FRENCH ADMINISTRATIVE UNITS ; WHEREAS THIS VARIETY HAS BEEN LISTED FOR FIVE YEARS FOR AN IMMEDIATELY ADJOINING ADMINISTRATIVE UNIT AND WHEREAS IT THEREFORE FULFILS THE CONDITION FOR INCLUSION LAID DOWN IN ARTICLE 11 ( 1 ) ( A ) OF REGULATION ( EEC ) NO 347/79 ;
WHEREAS , SINCE THEN , EXPERIENCE GAINED IN RESPECT OF A VARIETY OF VINE LISTED AS AN AUTHORIZED VARIETY FOR A CERTAIN ITALIAN ADMINISTRATIVE UNIT HAS SHOWN THAT THE WINES WHICH IT YIELDS MAY NORMALLY BE CONSIDERED AS BEING OF GOOD QUALITY ; WHEREAS IT SHOULD THEREFORE BE CLASSIFIED AMONG THE RECOMMENDED VARIETIES FOR THE SAME ADMINISTRATIVE UNIT IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 11 ( 2 ) ( A ) AND ( 5 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 347/79 ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR WINE ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
IN SUBTITLE I , TITLE I , OF THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 2005/70 , SECTION I ' GERMANY ' IS AMENDED AS FOLLOWS , THE NAMES OF THE VINE VARIETIES BEING INSERTED IN ALPHABETICAL ORDER :
1.2 . REGIERUNGSBEZIRK TRIER :
THE VARIETY ' REICHENSTEINER B ( 1 ) ' IS ADDED TO THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES .
2.3 . REGIERUNGSBEZIRK KOBLENZ :
THE VARIETIES ' REGNER B ( * ) ( 5 ) ' , ' REICHENSTEINER B ( * ) ( 6 ) ' AND ' WUERZER B ( * ) ( 5 ) ' ARE ADDED TO THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES .
3.4 . REGIERUNGSBEZIRK RHEINHESSEN-PFALZ :
THE VARIETIES ' REGNER B ( * ) ( 7 ) ' , ' REICHENSTEINER B ( * ) ' AND ' WUERZER B ( * ) ( 7 ) ' ARE ADDED TO THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES .
ARTICLE 2
IN SUBTITLE I , TITLE I , OF THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 2005/70 , SECTION III ' FRANCE ' IS AMENDED AS FOLLOWS , THE NAMES OF THE VINE VARIETIES BEING INSERTED IN ALPHABETICAL ORDER :
THE VARIETY ' BACO BLANC B ( 8 ) ' IS ADDED TO THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES FOR THE FOLLOWING DEPARTMENTS :
- LANDES ( 40 ),
- LOT-ET-GARONNE ( 47 ).
ARTICLE 3
IN SUBTITLE I , TITLE I , OF THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 2005/70 , SECTION IV ' ITALY ' IS AMENDED AS FOLLOWS , THE NAMES OF THE VINE VARIETIES BEING INSERTED IN ALPHABETICAL ORDER :
9 . PROVINCE OF SAVONA :
( A ) THE VARIETY ' LUMASSINA B ' IS ADDED TO THE LIST OF RECOMMENDED VARIETIES .
( B ) THE VARIETY ' LUMASSINA B ' IS DELETED FROM THE LIST OF AUTHORIZED VARIETIES .
ARTICLE 4
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 1 JUNE 1979 .
FOR THE COMMISSION
FINN GUNDELACH
VICE-PRESIDENT