Council Regulation (EEC) No 178/78 of 30 January 1978 amending Regulation (EEC) No 878/77 as regards the exchange rate for the Italian lira to be applied in agriculture

****

( 1 ) OJ NO 106 , 30 . 10 . 1962 , P . 2553/62 .

( 2 ) OJ NO L 263 , 19 . 9 . 1973 , P . 1 .

( 3 ) OJ NO L 106 , 29 . 4 . 1977 , P . 27 .

( 4 ) OJ NO L 328 , 2 . 12 . 1977 , P . 1 .

( 5 ) OJ NO L 318 , 18 . 12 . 1969 , P . 1 .

COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 178/78

OF 30 JANUARY 1978

AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 878/77 AS REGARDS THE EXCHANGE RATE FOR THE ITALIAN LIRA TO BE APPLIED IN AGRICULTURE

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION NO 129 ON THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT AND THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED FOR THE PURPOSES OF THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2543/73 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 3 THEREOF ,

HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,

WHEREAS COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 OF 26 APRIL 1977 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE ( 3 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2440/77 ( 4 ), FIXED INTER ALIA A REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA ; WHEREAS THE FLUCTUATIONS IN THIS CURRENCY MAKE IT APPROPRIATE THAT A NEW REPRESENTATIVE RATE SHOULD BE FIXED AT A LEVEL CLOSER TO PRESENT ECONOMIC REALITY ;

WHEREAS PROVISION SHOULD BE MADE IN PRINCIPLE FOR THIS NEW REPRESENTATIVE RATE TO TAKE EFFECT IMMEDIATELY , DUE ACCOUNT BEING TAKEN , HOWEVER , OF SPECIAL NEEDS IN SOME SECTORS ;

WHEREAS THE MONETARY COMMITTEE WILL BE CONSULTED ; WHEREAS , IN VIEW OF THE URGENCY INVOLVED , THE MEASURES ENVISAGED SHOULD BE ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS LAID DOWN IN ARTICLE 3 ( 2 ) OF REGULATION NO 129 ,

HAS ADOPTED THIS REGULATION :

ARTICLE 1

IN ARTICLE 2 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , SUBPARAGRAPH ( F ) SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :

' ( F ) FOR THE ITALIAN LIRA :

100 LIRA À 0.0912409 UNIT OF ACCOUNT ; ' .

ARTICLE 2

THE FOLLOWING PARAGRAPH SHALL BE ADDED TO ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 :

' 5 . THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA , FIXED BY REGULATION ( EEC ) NO 178/78 , SHALL APPLY WITH EFFECT FROM :

( A ) 1 AUGUST 1978 FOR EGGS , POULTRY , OVALBUMIN AND LACTALBUMIN ;

( B ) 16 DECEMBER 1978 FOR WINE ; HOWEVER , OTHER DATES MAY BE LAID DOWN FOR DISTILLATION OPERATIONS ;

( C ) 1 JANUARY 1979 FOR FISHERY PRODUCTS ;

( D ) SUBJECT TO THE PROVISIONS LAID DOWN UNDER ( E ), THE BEGINNING OF THE 1978/79 MARKETING YEAR FOR THE OTHER PRODUCTS FOR WHICH THE MARKETING YEAR HAS NOT YET COMMENCED ON THE DAY OF THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ;

( E ) THE DATE ON WHICH THIS REGULATION ENTERS INTO FORCE FOR

- MILK AND MILK PRODUCTS , BEEF AND VEAL , PIGMEAT AND SUGAR ;

- THE ADDITIONAL AID REFERRED TO IN ARTICLE 1 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 2511/69 ( 5 );

- ALL OTHER CASES ' .

ARTICLE 3

THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 FEBRUARY 1978 .

THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .

DONE AT BRUSSELS , 30 JANUARY 1978 .

FOR THE COUNCIL

THE PRESIDENT

P . DALSAGER