Commission Regulation (EEC) No 2134/77 of 28 September 1977 amending Regulation (EEC) No 1501/77 determining the intervention centres for cereals
****
( 1 ) OJ NO L 281 , 1 . 11 . 1975 , P . 1 .
( 2 ) OJ NO L 158 , 29 . 6 . 1977 , P . 1 .
( 3 ) OJ NO L 168 , 6 . 7 . 1977 , P . 1 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2134/77
OF 28 SEPTEMBER 1977
AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 1501/77 DETERMINING THE INTERVENTION CENTRES FOR CEREALS
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2727/75 OF 29 OCTOBER 1975 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN CEREALS ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1386/77 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 3 ( 8 ) THEREOF ,
WHEREAS THE INTERVENTION CENTRES FOR COMMON WHEAT WERE DETERMINED IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1501/77 OF 1 JULY 1977 DETERMINING THE INTERVENTION CENTRES FOR CEREALS ( 3 );
WHEREAS A CHECK OF THE LIST OF CENTRES IN ITALY HAS SHOWN THAT CERTAIN CENTRES HAVE BEEN OMITTED ; WHEREAS , IN ORDER TO ENSURE THAT PRODUCERS IN THE REGIONS CONCERNED HAVE ACCESS TO INTERVENTION , FIVE FURTHER CENTRES FOR BARLEY SHOULD BE ADDED TO THE LIST ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR CEREALS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THE CENTRES LISTED IN THE ANNEX TO THIS REGULATION SHALL BE ADDED TO THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 1501/77 .
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 28 SEPTEMBER 1977 .
FOR THE COMMISSION
FINN GUNDELACH
VICE-PRESIDENT
****
ANNEXE - ANHANG - ALLEGATO - BIJLAGE - BILAG - ANNEX
1 . LE SIGNE + PRECISE QUE LE LIEU INDIQUE EST CONSIDERE COMME CENTRE D ' INTERVENTION POUR LA CEREALE EN CAUSE .
2 . LE SIGNE - PRECISE QUE LE LIEU INDIQUE N ' EST PAS A CONSIDERER COMME CENTRE D ' INTERVENTION POUR LA CEREALE EN CAUSE .
1 . DAS ZEICHEN + BEDEUTET , DASS DER ANGEGEBENE ORT ALS INTERVENTIONSSTELLE FUER DIE BETREFFENDE GETREIDEART GILT .
2 . DAS ZEICHEN - BEDEUTET , DASS DER ANGEGEBENE ORT NICHT ALS INTERVENTIONSSTELLE FUER BETREFFENDE GETREIDEART GILT .
1 . IL SEGNO + SIGNIFICA CHE IL LUOGO INDICATO E CONSIDERATO CENTRO D ' INTERVENTO PER IL CEREALE IN CAUSA .
2 . IL SEGNO - SIGNIFICA CHE IL LUOGO INDICATO NON E DA CONSIDERARSI CENTRO D ' INTERVENTO PER IL CEREALE IN CAUSA .
1 . HET TEKEN + GEEFT AAN , DAT DEZE PLAATS INTERVENTIECENTRUM IS VOOR DE BETROKKEN GRAANSOORT .
2 . HET TEKEN - GEEFT AAN , DAT DEZE PLAATS GEEN INTERVENTIECENTRUM IS VOOR DE BETROKKEN GRAANSOORT .
1 . TEGNET + ANGIVER , AT DET ANFOERTE STED BETRAGTES SOM INTERVENTIONSCENTER FOR DEN PAAGAELDENDE KORNSORT .
2 . TEGNET - ANGIVER , AT DET ANFOERTE STED IKKE BETRAGTES SOM INTERVENTIONSCENTER FOR DEN PAAGAELDENDE KORNSORT .
1 . THE SIGN + INDICATES THAT THE LOCATION SHOWN IS TREATED AS AN INTERVENTION CENTRE FOR THE CEREAL IN QUESTION .
2 . THE SIGN - INDICATES THAT THE LOCATION SHOWN IS NOT TO BE TREATED AS AN INTERVENTION CENTRE FOR THE CEREAL IN QUESTION .
// //
CENTRES D ' INTERVENTION // FROMENT TENDRE // SEIGLE // ORGE // FROMENT DUR // MAIS //
INTERVENTIONSORT // WEICHWEIZEN // ROGGEN // GERSTE // HARTWEIZEN // MAIS //
CENTRI DI INTERVENTO // FRUMENTO TENERO // SEGALA // ORZO // FRUMENTO DURO // GRANTURCO //
INTERVENTIECENTRUM // ZACHTE TARWE // ROGGE // GERST // DURUM TARWE // MAIS //
INTERVENTIONSCENTRE // BLOED HVEDE // RUG // BYG // HAARD HVEDE // MAJS //
INTERVENTION CENTRES // COMMON WHEAT // RYE // BARLEY // DURUM WHEAT // MAIZE //
//
ITALIA //
BRESCIA //
BRESCIA // + // - // + // - // + //
UDINE //
UDINE // + // - // + // - // + //
BOLOGNA //
BOLOGNA // - // - // + // - // - //
BARI //
BARI // + // - // + // + // - //
MATERA //
MATERA // + // - // + // + // - //