Council Regulation (EEC) No 1053/77 of 17 May 1977 amending Regulation (EEC) No 878/77 as regards the exchange rates applicable in respect of tomato concentrates
++++
COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1053/77
OF 17 MAY 1977
AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 878/77 AS REGARDS THE EXCHANGE RATES APPLICABLE IN RESPECT OF TOMATO CONCENTRATES
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION NO 129 ON THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT AND THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED FOR THE PURPOSES OF THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2543/73 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 3 THEREOF ,
HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,
WHEREAS THE REPRESENTATIVE RATES TO BE USED FOR THE PURPOSES OF THE COMMON AGRICULTURAL POLICY WERE LAID DOWN IN COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 OF 26 APRIL 1977 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE ( 3 ) ; WHEREAS PURSUANT TO ARTICLE 2 ( 2 ) OF THAT REGULATION THE RATES IN QUESTION ARE IN PRINCIPLE APPLIED FROM THE BEGINNING OF THE 1977/78 MARKETING YEAR FOR THE PRODUCTS CONCERNED ;
WHEREAS THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN PRODUCTS PROCESSED FROM FRUIT AND VEGETABLES MAKES PROVISION FOR THE FIXING OF A MARKETING YEAR ONLY IN RESPECT OF TOMATO CONCENTRATES ; WHEREAS THE NEW RATES SHOULD THEREFORE BE APPLIED FOR TOMATO CONCENTRATES FROM 1 JULY 1977 WHILE THE DATE ON WHICH THOSE RATES BECOME APPLICABLE FOR ALL OTHER PRODUCTS IN THE SECTOR IS 1 MAY 1977 ;
WHEREAS THE DIFFERENTIAL TREATMENT OF PRODUCTS IN THE SAME SECTOR IS CONTRARY TO THE SOUND MANAGEMENT OF THE MARKETS OF THESE PRODUCTS ; WHEREAS , TO AVOID THIS INCONVENIENCE , THE NEW RATES FOR TOMATO CONCENTRATES SHOULD BE APPLIED FROM A DATE WHICH IS AS CLOSE AS POSSIBLE TO THAT ADOPTED FOR THE OTHER PROCESSED PRODUCTS ;
WHEREAS , AS REGARDS THE MINIMUM PRICES TO BE OBSERVED ON IMPORTATION , SUCH A MEASURE SHOULD NOT BE APPLIED TO OPERATIONS IN RESPECT OF WHICH IMPORT LICENCES HAVE ALREADY BEEN APPLIED FOR BEFORE THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ;
WHEREAS THE MONETARY COMMITTEE WILL BE CONSULTED , AND , IN VIEW OF THE URGENCY INVOLVED , THE MEASURES ENVISAGED SHOULD BE ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS LAID DOWN IN ARTICLE 3 ( 2 ) OF REGULATION NO 129 ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THE FOLLOWING SHALL BE INSERTED IN ARTICLE 2 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 :
" ( A ) 20 MAY 1977 FOR TOMATO CONCENTRATES ; " .
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 20 MAY 1977 .
HOWEVER , AS REGARDS THE MINIMUM PRICE AND THE SPECIAL MINIMUM PRICE ON IMPORTATION , IT SHALL ONLY APPLY TO OPERATIONS CARRIED OUT UNDER COVER OF AN IMPORT LICENCE FOR WHICH AN APPLICATION IS LODGED , WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 6 OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 193/75 OF 17 JANUARY 1975 LAYING DOWN COMMON DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF THE SYSTEM OF IMPORT AND EXPORT LICENCES AND ADVANCE FIXING CERTIFICATES FOR AGRICULTURAL PRODUCTS ( 4 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 773/77 ( 5 ) , ON OR AFTER 20 MAY 1977 .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUXELLES , 17 MAY 1977 .
FOR THE COUNCIL
THE PRESIDENT
J . SILKIN
( 1 ) OJ NO 106 , 30 . 10 . 1962 , P . 2553/62 .
( 2 ) OJ NO L 263 , 19 . 9 . 1973 , P . 1 .
( 3 ) OJ NO L 106 , 29 . 4 . 1977 , P . 27 .
( 4 ) OJ NO L 25 , 31 . 1 . 1975 , P . 10 .
( 5 ) OJ NO L 94 , 16 . 4 . 1977 , P . 5 .