1) L’article 12 bis est remplacé par le texte suivant:"Article 12 bis Révision 1. Les États membres procèdent à la révision de leur plan stratégique national, conformément à la procédure visée à l’article 12, paragraphe 1, à la suite de la révision des orientations stratégiques de la Communauté visée à l’article 10. 2. Le plan stratégique national révisé visé au paragraphe 1 est adressé à la Commission au plus tard le 15 juillet 2009 ."2) L’article 16 bis est remplacé par le texte suivant:"Article 16 bis Opérations spécifiques liées à certaines priorités 1. D’ici au 31 décembre 2009 , les États membres prévoient dans leurs programmes de développement rural, en fonction de leurs besoins spécifiques, des types d’opérations ciblés sur les priorités suivantes décrites dans les orientations stratégiques de la Communauté et précisées dans les plans stratégiques nationaux:a) le changement climatique; b) les énergies renouvelables; c) la gestion de l’eau; d) la biodiversité; e) les mesures d’accompagnement de la restructuration du secteur laitier; f) l’innovation liée aux priorités visées aux points a) à d); g) l’infrastructure internet à large bande en zones rurales.
Les types d’opérations à lier aux priorités visées au paragraphe 1, points a) à f), sont conçus pour produire les effets potentiels indiqués à l’annexe II. Une liste indicative de ces types d’opérations et de leurs effets potentiels figure à l’annexe II. Une liste des types d’opérations liés à la priorité visée au paragraphe 1, point g), figure à l’annexe III. Les programmes de développement rural révisés liés aux opérations visées au présent paragraphe sont soumis à la Commission au plus tard le 15 juillet 2009 .2. À partir du 1 , les taux d’intensité de l’aide fixés à l’annexe I peuvent être augmentés de dix points de pourcentage pour les types d’opérations visés au paragraphe 1, points a) à f), du présent article.er janvier 20093. D’ici au 31 décembre 2009 , chaque programme de développement rural comporte également:a) la liste des types d’opérations et les informations visées à l’article 16, point c), concernant les types d’opérations spécifiques visés au paragraphe 1 du présent article; b) un tableau présentant, pour la période allant du 1 auer janvier 200931 décembre 2013 , la contribution de la Communauté, mesure par mesure, aux types d’opérations visés au paragraphe 1, points a) à f), et aux types d’opérations visés au paragraphe 1, point g)."
3) À l’article 17, le paragraphe 3 est remplacé par le texte suivant: "3. Les sommes égales aux montants résultant de l’application de la modulation obligatoire au titre de l’article 69, paragraphe 5 bis et, à partir de 2011, les montants générés au titre de l’article 136 du règlement (CE) no 73/2009 du Conseil du19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs , ainsi que le montant visé à l’article 69, paragraphe 2JO L 30 du 31.1.2009, p. 16 .";bis , du présent règlement, ne sont pas pris en compte dans la contribution totale du Feader qui sert de base au calcul de la contribution financière minimale de la Communauté pour chaque axe, conformément aux paragraphes 1 et 2 du présent article.----------------------JO L 30 du 31.1.2009, p. 16 .";4) À l’article 56, la phrase suivante est ajoutée: "La limitation concernant la taille de l’infrastructure ne s’applique pas aux opérations visées à l’article 16 bis , paragraphe 1, point g)."5) L’article 69 est modifié comme suit: a) le paragraphe suivant est inséré: "2 bis La partie du montant visé au paragraphe 1 qui résulte de l’augmentation des engagements globaux fixés par la décision 2006/493/CE du Conseil du 19 juin 2006 déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du1 auer janvier 200731 décembre 2013 , sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions pouvant bénéficier de l’objectif convergence modifiée par la décision 2009/434/CEJO L 195 du 15.7.2006, p. 22 . est consacrée aux types d’opérations liés aux priorités visées à l’article 16JO L 144 du 9.6.2009, p. 25 .";bis , paragraphe 1.----------------------JO L 195 du 15.7.2006, p. 22 .JO L 144 du 9.6.2009, p. 25 .";b) les paragraphes 5 bis et 5ter sont remplacés par le texte suivant:"5a. Pendant la période allant du 1 auer janvier 201031 décembre 2015 , les États membres dépensent exclusivement au profit des types d’opérations visés à l’article 16bis , paragraphe 1, points a) à f), du présent règlement au titre du soutien communautaire dans le cadre des programmes de développement rural actuels, une somme égale aux montants résultant de l’application de la modulation obligatoire prévue à l’article 9, paragraphe 4, et à l’article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 73/2009 ainsi que, à partir de 2011, aux montants générés au titre de l’article 136 du règlement (CE) no 73/2009.Pour les nouveaux États membres définis à l’article 2, point g), du règlement (CE) n o 73/2009, la période visée au premier alinéa du présent article va du1 auer janvier 201331 décembre 2015 .Les deux premiers alinéas ne s’appliquent ni à la Bulgarie ni à la Roumanie. Pendant la période allant du 1 auer janvier 200931 décembre 2015 , les États membres dépensent exclusivement au profit des types d’opérations visés à l’article 16bis , paragraphe 1, au titre du soutien communautaire dans le cadre des programmes de développement rural actuels, la part des États membres sur le montant visé au paragraphe 2bis .5 ter Si, à la clôture du programme, le montant de l’aide communautaire effectivement dépensé au profit des opérations visées à l’article 16 bis , paragraphe 1, est inférieur au total des montants visés au paragraphe 5bis du présent article, l’État membre rembourse au profit du budget général des Communautés européennes le solde correspondant, à hauteur du montant du dépassement des crédits totaux disponibles pour les opérations autres que celles visées à l’article 16bis , paragraphe 1.En outre, si, à la clôture du programme, le montant de la contribution communautaire effectivement dépensé au profit des opérations visées à l’article 16 bis , paragraphe 1, points a) à f), est inférieur au montant visé au paragraphe 5bis , premier alinéa, du présent article, l’État membre rembourse au profit du budget général des Communautés européennes le solde correspondant, à hauteur d’un montant égal à la part de la contribution communautaire dépensée au profit des opérations visées à l’article 16bis , paragraphe 1, point g), qui dépasse les crédits disponibles conformément au paragraphe 5bis , quatrième alinéa, du présent article. Toutefois, si le montant de la contribution communautaire effectivement dépensé pour les opérations autres que celles visées à l’article 16bis , paragraphe 1, est inférieur aux crédits disponibles pour ces types d’opérations, le montant à rembourser est réduit de cette différence."
6) L’article 70 est modifié comme suit: a) au paragraphe 4, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant: "Nonobstant les plafonds indiqués au paragraphe 3, le taux de participation du Feader peut être majoré jusqu’à 90 % pour les régions de convergence et jusqu’à 75 % pour les régions hors convergence en ce qui concerne les types d’opérations visés à l’article 16 bis , paragraphe 1, du présent règlement, jusqu’à concurrence du montant résultant de l’application de la modulation obligatoire au titre de l’article 9, paragraphe 4, et de l’article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 73/2009, du montant visé à l’article 69, paragraphe 2bis , du présent règlement et, à partir de 2011, des montants générés au titre de l’article 136 du règlement (CE) no 73/2009.";b) le paragraphe suivant est inséré: "4 ter Par dérogation aux plafonds fixés aux paragraphes 3 et 4, le taux de participation du Feader peut être augmenté de dix points de pourcentage supplémentaires au maximum en ce qui concerne les dépenses à payer par les États membres au cours de l’année 2009. Toutefois, les plafonds fixés aux paragraphes 3 et 4 en ce qui concerne le montant total des dépenses publiques effectuées durant la période de programmation doivent être respectés."
7) À l’annexe II, le titre est remplacé par le texte suivant: "Liste indicative des types d’opérations et des effets potentiels liés aux priorités visées à l’article 16 bis , paragraphe 1, points a) à f)."8) L’annexe figurant à l’annexe du présent règlement est ajoutée.
Council Regulation (EC) No 473/2009 of 25 May 2009 amending Regulation (EC) No 1698/2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and Regulation (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy
a) diminués du montant ajouté au titre du soutien au développement rural par la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du1 auer janvier 200731 décembre 2013 , sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions qui peuvent bénéficier de l’objectif "convergence" qui n’est pas couvert par la marge disponible au titre de la rubrique 2 du cadre financier de l’accord interinstitutionnel en dehors du sous-plafond fixé pour les dépenses du FEAGA;JO L 144 du 9.6.2009, p. 25 .b) diminués de toute éventuelle diminution du plafond de la rubrique 2 en rapport avec le financement de projets dans le domaine de l’énergie, qui pourrait être décidée conformément à la procédure prévue dans la déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant le financement de projets dans le domaine de l’énergie et de l’internet à haut débit ainsi que de mesures liées au bilan de santé de la PAC dans le cadre du plan européen pour la relance économique .JO C 108 du 12.5.2009, p. 1 .".
----------------------
Priorité: infrastructure à large bande en zone rurale | |
---|---|
Types d’opérations | Articles et mesures |
Création d’une nouvelle infrastructure à large bande incluant des installations de relais et des équipements au sol (par exemple des technologies terrestres fixes, sans fil, par satellite ou une combinaison de technologies) et facilitation de l’accès à cette infrastructure | Article 56: services de base pour l’économie et la population rurale |
Mise à niveau de l’infrastructure à large bande existante | Article 56: services de base pour l’économie et la population rurale |
Installation d’une infrastructure passive à large bande (par exemple, des travaux de génie civil, tels que des gaines, ou d’autres éléments de réseaux, tels que des fibres noires, etc.) également en synergie avec d’autres infrastructures (réseaux énergétiques, de transports, d’adduction d’eau et d’égouts, etc.) | Article 56: services de base pour l’économie et la population rurale" |