Code NC | Désignation des marchandises | |
---|---|---|
a) | Farine et pellets de luzerne séchée artificiellement à la chaleur | |
Farine et pellets de luzerne autrement séchée et moulue | ||
Luzerne, sainfoin, trèfle, lupins, vesces et autres produits fourragers similaires, séchés artificiellement à la chaleur, à l'exclusion du foin et des choux fourragers ainsi que des produits contenant du foin | ||
Luzerne, sainfoin, trèfle, lupins, vesces, mélilot, jarosse et serradelle, autrement séchés et moulus | ||
b) | Concentrés de protéines obtenus à partir de jus de luzerne et d'herbe | |
Produits déshydratés tirés exclusivement des résidus solides et du jus issus de la préparation des concentrés susvisés |
Council Regulation (EC) No 1786/2003 of 29 September 2003 on the common organisation of the market in dried fodder
Modified by
- Règlement (CE) no 583/2004 du Conseildu 22 mars 2004modifiant les règlements (CE) no 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, (CE) no 1786/2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés et (CE) no 1257/1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), en raison de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne, 304R0583, 30 mars 2004
- Règlement (CE) no 456/2006 du Conseildu 20 mars 2006rectifiant le règlement (CE) no 1786/2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés, 306R0456, 21 mars 2006
Corrected by
- Rectificatif au règlement (CE) no 1786/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés, 303R1786R(01), 31 mars 2004
Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) | |
République tchèque | |
Danemark | |
Allemagne | |
Grèce | |
Espagne | |
France | |
Irlande | |
Italie | |
Lituanie | 650 |
Hongrie | |
Pays-Bas | |
Autriche | |
Pologne | |
Portugal | |
Slovaquie | |
Finlande | |
Suède | |
Royaume-Uni |
a) la teneur maximale en humidité doit se situer entre 11 et 14 %; elle peut varier en fonction du mode de présentation du produit; b) la teneur minimale en protéines brutes totales par rapport à la matière sèche ne doit pas être inférieure à: i) 15 % pour les produits visés à l'article 1 er , point a) et point b), second tiret;ii) 45 % pour les produits visés à l'article 1 er , point b), premier tiret;
c) les fourrages séchés doivent être de qualité saine, loyale et marchande.
a) tiennent une comptabilité matières comportant au moins les données suivantes: i) les quantités de fourrages verts et, le cas échéant, séchés au soleil, transformées; toutefois, si la situation particulière de l'entreprise l'exige, les quantités peuvent être estimées sur la base des superficies ensemencées; ii) les quantités de fourrages séchés produites ainsi que les quantités et la qualité des fourrages quittant l'entreprise;
b) fournissent toute autre pièce justificative nécessaire pour le contrôle du droit à l'aide; c) entrent dans au moins une des catégories suivantes: i) entreprises ayant passé des contrats avec des producteurs de fourrage à sécher; ii) entreprises ayant transformé leur propre production ou, en cas de groupements, celle de leurs adhérents; iii) entreprises ayant été fournies par des personnes physiques ou morales offrant certaines garanties à déterminer et ayant passé des contrats avec des producteurs de fourrage à sécher; ces acheteurs doivent être agréés, dans les conditions définies selon la procédure prévue à l'article 18, paragraphe 2, par les autorités compétentes des États membres où les fourrages ont été récoltés.
a) la superficie dont la récolte est destinée à l'entreprise de transformation; b) les conditions de livraison et de paiement.
a) le respect des conditions fixées aux articles 1 er à 12;b) la correspondance entre les quantités pour lesquelles une aide est demandée et les quantités de fourrages de la qualité minimale sorties de cette entreprise.
a) la perception de toute taxe d'effet équivalant à un droit de douane; b) l'application de toute restriction quantitative ou mesure d'effet équivalent.
a) l'octroi de l'aide visée à l'article 4 et de l'avance prévue à l'article 7; b) la vérification et la constatation du droit à l'aide, y compris toute mesure de contrôle nécessaire, chacune pouvant utiliser certains éléments prévus par le système intégré; c) la libération des garanties visées à l'article 7, paragraphe 1; d) les critères de détermination des normes de qualité visées à l'article 9; e) les conditions à remplir par les entreprises visées à l'article 10, point c) ii), et à l'article 11; f) la mesure de contrôle à mettre en œuvre en application de l'article 13, paragraphe 2; g) les critères à remplir pour la conclusion des contrats visés à l'article 10 et les éléments que ceux-ci doivent contenir, en plus des critères visés à l'article 12; h) l'application de la quantité maximale garantie visée à l'article 5, paragraphe 1.
Règlement (CE) n | Présent règlement |
---|---|
Article 1 | Article 1 |
Article 2 | Article 2 |
— | Article 3 |
Article 3 | Article 4 |
Article 4 | Article 5 |
Article 5 | Article 6 |
Article 6 | Article 7 |
Article 7 | Article 8 |
Article 8 | Article 9 |
Article 9 | Article 10 |
Article 10 | Article 11 |
Article 11 | Article 12 |
Article 12 | Article 13 |
Article 13 | Article 14 |
Article 14 | Article 15 |
Article 15 | Article 16 |
Article 16 | Article 17 |
Article 17, paragraphes 1 à 4 | Article 18 |
Article 17, paragraphe 5 | Article 19 |
Article 18, point a) | Article 20 |
Article 18, point b) | Article 21 |
Article 19 | Article 22 |
Article 20 | Article 24 |
Article 21 | Article 25 |