Commission Regulation (EC) No 1474/2000 of 10 July 2000 determining the reduced amounts of agricultural components and additional duties applicable from 1 July 2000 to imports into the Community of certain goods covered by Council Regulation (EC) No 3448/93 under an Interim Agreement between the European Union and Israel
Modified by
Règlement (CE) no 886/2004 de la Commissiondu 4 mars 2004portant adaptation de certains règlements et décisions dans les domaines de la libre circulation des marchandises, de la politique de concurrence, de l’agriculture, de l’environnement ainsi que des relations extérieures, du fait de l’adhésion de la République tchèque, de l’Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie, 304R0886, 1 mai 2004
Règlement (CE) no 1474/2000 de la Commissiondu 10 juillet 2000déterminant les montants des éléments agricoles réduits ainsi que les droits additionnels applicables à partir du 1er juillet 2000 à l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) no 3448/93 du Conseil dans le cadre d'un accord intérimaire entre l'Union européenne et IsraëlLA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,vu le traité instituant la Communauté européenne,vu le règlement (CE) no 3448/93 du Conseil du 6 décembre 1993 déterminant le régime d'échange applicable à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricolesJO L 318 du 20.12.1993, p. 18., modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2491/98JO L 309 du 19.11.1998, p. 28., et notamment son article 7,considérant ce qui suit:(1)En attendant l'entrée en vigueur de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, signé à Bruxelles, le 20 novembre 1995, un accord intérimaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, relatif au commerce et aux mesures d'accompagnement a été signé le 18 décembre 1995JO L 71 du 20.3.1996, p. 1. et est entré en vigueur le 1er janvier 1996. Cet accord prévoit dans les limites de contingents des réductions de l'élément agricole pour certains produits agricoles transformés.(2)Le règlement (CE) no 1981/94 du Conseil du 25 juillet 1994 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour certains produits originaires d'Algérie, de Chypre, d'Égypte, d'Israël, de Jordanie, de Malte, du Maroc, de Cisjordanie et de la bande de Gaza, de Tunisie et de Turquie, ainsi que les modalités de prorogation ou d'adaptation desdits contingentsJO L 199 du 2.8.1994, p. 1., modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 563/2000JO L 68 du 16.3.2000, p. 46., a ouvert les contingents au sein desquels certains produits agricoles transformés originaires d'Israël bénéficient d'une réduction des éléments agricoles. Il y a lieu de fixer des éléments agricoles et droits additionnels réduits.(3)Le règlement (CE) no 1460/96 de la CommissionJO L 187 du 26.7.1996, p. 18., modifié par le règlement (CE) no 2495/97JO L 343 du 13.12.1997, p. 18., établit les modalités d'application des régimes d'échanges préférentiels, applicables à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles, visés à l'article 7 du règlement (CE) no 3448/93,A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premierÀ partir du 1er juillet 2000, les éléments agricoles réduits applicables à l'importation des marchandises relevant du règlement (CE) no 3448/93 pour lesquels une réduction de l'élément agricole est prévue par l'accord intérimaire conclu avec Israël, ainsi que les droits additionnels réduits correspondants sont fixés aux annexes du présent règlement.Article 2Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.Il est applicable à partir du 1er juillet 2000.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.ANEXO IPŘÍLOHA IBILAG IANHANG II LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ANNEX IANNEXE I ALLEGATO II PIELIKUMSI PRIEDASMELLÉKLET IANNESS IBIJLAGE IZAŁĄCZNIK IANEXO I PRÍLOHA I PRILOGA I LIITE I BILAGA IElementos agrícolas (por 100 kilogramas de peso neto)Zemědělské komponenty (za 100 kg čisté hmotnosti)Landbrugselementer (pr. 100 kg nettovægt)Landwirtschaftliche Teilbeträge (für 100 kg Eigengewicht)Αγροτικά στοιχεία (για 100 kg καθαρού βάρους)Põllumajanduslikud komponendid (100 kg netokaalu kohta)Agricultural components (per 100 kilograms net weight)Éléments agricoles (par 100 kilogrammes poids net)Elementi agricoli (per 100 kg peso netto)Lauksaimniecības komponentes (uz 100 kilogramiem tīrsvara)Žemės ūkio komponentai (100 kilogramų neto svorio)Mezőgazdasági alkotóelemek (100 kg nettó tömegre)Komponenti agrikoli (kull 100 kilogramma piż nett)Landbouwelementen (per 100 kg nettogewicht)Komponenty rolne (na 100 kg wagi netto)Elementos agrícolas (por 100 quilogramas de peso líquido)Poľnohospodárske zložky (na 100 kilogramov netto hmotnosti)Kmetijske komponente (na 100 kilogramov neto mase)Maatalousosat (100 nettopainokilolta)Jordbruksbeståndsdelar (per 100 kg nettovikt)
PARTE 1ČÁST 1DEL 1TEIL 11. OSAΜΕΡΟΣ 1PART 1PARTIE 1PARTE 11. DAĻA1 DALIS 1. RÉSZPARTI 1DEEL 1CZĘŚĆ 1PARTE 1ČASŤ 1 DEL 1OSA 1DEL 1Véase la parte 2 Viz část 2Se del 2 Siehe Teil 2Vaata 2. osa Βλέπε μέρος 2See Part 2Voir partie 2Cfr. parte 2 Skatīt 2. daļužr. 2 dalįLásd a 2. részt Ara Parti 2Zie deel 2Zobacz Część 2Ver parte 2Pozri časť 2Glej del 2 Katso osa 2Se del 2.Véase la parte 3Viz část 3Se del 3 Siehe Teil 3Vaata 3. osa Βλέπε μέρος 3See Part 3Voir partie 3Cfr. parte 3 Skatīt 3. daļužr. 3dalįLásd a 3. részt Ara Parti 3Zie deel 3Zobacz Część 3Ver parte 3Pozri časť 3Glej del 3 Katso osa 3Se del 3.Por 100 kg de boniatoís, etc. o de maíz escurridos.Za 100 kg sušených sladkých brambor apod., nebo kukuřice.Pr. 100 kg afløbne søde kartofler osv. eller majs.Pro 100 kg Süßkartoffeln usw. oder Mais, abgetropft.100 kilogrammi nõrgunud maguskartuli jne., või maisi kohta.Ανά 100 kg στραγγισμένων γλυκοπατατών κ.λπ. ή καλαμποκιού στραγγισμένου.Per 100 kilograms of drained sweet potatoes, etc., or maize.Par 100 kilogrames de patates douces, etc., ou de maïs égouttés.Per 100 chilogrammi di patate dolci, ecc. o granturco sgocciolati.Uz 100 kilogramiem žāvētu saldo kartupeļu utt. vaikukurūzas.100 kg džiovintų saldžiųjų bulvių,kt., ar kukurūzų.Szárított édesburgonya stb., illetve kukorica 100 kilo grammjáraGħal kull 100 kilogramma ta’ patata ħelwa msoffija mill-ilma, eċċ. jew qamħirrun. Per 100 kg zoete aardappelen enz. of maïs, uitgedropen.Na 100 kg suszonych słodkich ziemniaków itp. lub kukurydzy.Por 100 kg de batatas-doces, etc., ou de milho, escorridos.Na 100 kilogramov sušených sladkých zemiakov, atď., alebo kukurice. Na 100 kilogramov suhega sladkega krompirja, itd., ali koruze.100:aa kilogrammaa valutettua bataattia jne. tai maissia kohden.Per 100 kg torkad sötpotatis etc. eller majs.Alimentos para niños que contengan leche y productos a base de leche.Připravená dětská výživa obsahující mléko a výrobky z mléka.Næringsmidler til børn, med indhold af mælk og mælkeprodukter.Kindernahrung, Milch und auf der Grundlage von Milch hergestellte Erzeugnisse enthaltend.Piima ja piimatooteid sisaldavad imikutele mõeldud tooted.Τροφές για παιδιά που περιέχουν γάλα και προϊόντα με βάση το γάλα.Preparations for infant use, containing milk and products from milk.Aliments pour enfants, contenant du lait et des produits à base de lait.Alimenti per bambini contenenti latte e prodotti a base di latte. Bērnu pārtika, kas satur pienu vai piena produktus.Kūdikiams vartoti skirti preparatai, kuriuose yra pieno ir pieno produktų.Tejet és tejterméket tartalmazó gyermektápszerek.Preparazzjonijiet għall-użu tat-trabi, li fihom il-ħalib u derivattivi mill-ħalib.Voeding voor kinderen, die melk en producten op basis van melk bevat.Preparaty dla niemowląt zawierające mleko i produkty mleczne.Alimentos para crianças contendo leite e produtos à base de leite.Prípravky na detskú výživu, obsahujúce mlieko a výrobky z mlieka. Začetna mleka za dojenčke ali Nadaljevalna mleka za dojenčke.Vauvanvalmisteet, jotka sisältävät maitoa, ja maitotuotteet.Beredningar avsedda för barn innehållande mjölk och mjölkprodukter.
ANEXO IIPŘÍLOHA IIBILAG IIANHANG IIII LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO III PIELIKUMSII PRIEDASMELLÉKLET IIANNESS IIBIJLAGE IZAŁĄCZNIK IIANEXO IIPRÍLOHA IIPRILOGA IILIITE IIBILAGA IIImportes de los derechos adicionales sobre el azúcar (AD S/Z) y sobre la harina (AD F/M) (por 100 kilogramos de peso neto)Částky dodatečných cel na cukr (AD S/Z) a na mouku (AD F/M) (za 100 kg čisté hmotnosti)Tillægstold for sukker (AD S/Z) og for mel (AD F/M) (pr. 100 kg nettovægt)Beträge der Zusatzzölle für Zucker (AD S/Z) und für Mehl (AD F/M) (für 100 kg Nettogewicht)Täiendavate tollimaksude suhkrult (AD S/Z) ja jahult (AD F/ M) suurused (100 kilogrammi netokaalu kohta)Ποσά πρόσθετων δασμών στη ζάχαρη (AD S/Z) και στο αλεύρι (AD F/M) (για 100 kg καθαρού βάρους)Amounts of additional duties on sugar (AD S/Z) and on flour (AD F/M) (per 100 kilograms net weight)Montants des droits additionnels sur le sucre (AD S/Z) et sur la farine (AD F/M) (par 100 kilogrammes poids net)Importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero (AD S/Z) e sulla farina (AD F/M) (per 100 kg peso netto)Papildu nodevu apjomi cukuram (AD S/Z) un miltiem (AD F/M) (uz 100 kilogramiem tīrsvara)Papildomų muitų cukrui (AD S/Z) ir miltams (AD F/M) suma (100 kg neto svorio)A cukorra és lisztre alkalmazandó kiegészítő vámok (AD S/Z és AD F/M) (100 kg nettó tömegre)Ammonti ta’ dazju addizzjonali fuq zokkor (AD S/Z) u fuq id-dqiq (AD F/M) (għal kull-100 kilogramma piż nett)Bedragen der aanvullende invoerrechten op suiker (AD S/Z) en op meel (AD F/M) (per 100 kg nettogewicht)Wysokości dodatkowych ceł na cukier (AD S/Z) i mąkę (AD F/M) (na 100 kg wagi netto)Montantes dos direitos adicionais sobre o açúcar (AD S/Z) e sobre a farinha (AD F/M) (por 100 quilogramas de peso líquido)Čiastky dodatkových ciel na cukor (AD S/Z) a múku (AD F/M) (na 100 kilogramov netto hmotnosti)Zneski dodatnih dajatev za sladkor (AD S/Z) in moko (AD F/M) (na 100 kilogramov neto mase)Sokeriin (AD S/Z) ja jauhoihin (AD F/M) (100 nettopainokilolta) sovellettavat lisätullitTilläggstull för socker (AD S/Z) och för mjöl (AD F/M) (per 100 kg nettovikt)PARTE 1ČÁST 1DEL 1TEIL 11. OSAΜΕΡΟΣ 1PART 1PARTIE 1PARTE 11. DAĻA1 DALIS 1. RÉSZPARTI 1DEEL 1CZĘŚĆ 1PARTE 1ČASŤ 1 DEL 1OSA 1DEL 1
Véase la parte 2 Viz část 2Se del 2 Siehe Teil 2Vaata 2. osa Βλέπε μέρος 2See Part 2Voir partie 2Cfr. parte 2 Skatīt 2. daļužr. 2 dalįLásd a 2. részt Ara Parti 2Zie deel 2Zobacz Część 2Ver parte 2Pozri časť 2Glej del 2 Katso osa 2Se del 2.Véase la parte 3Viz část 3Se del 3 Siehe Teil 3Vaata 3. osa Βλέπε μέρος 3See Part 3Voir partie 3Cfr. parte 3 Skatīt 3. daļužr. 3dalįLásd a 3. részt Ara Parti 3Zie deel 3Zobacz Część 3Ver parte 3Pozri časť 3Glej del 3 Katso osa 3Se del 3.
PARTE 2ČÁST 2DEL 2TEIL 22. OSAΜΕΡΟΣ 2PART 2PARTIE 2PARTE 22. DAĻA2 DALIS 2. RÉSZPARTI 2DEEL 2CZĘŚĆ 2PARTE 2ČASŤ 2 DEL 2OSA 2DEL 2
Contenido en sacarosa, azúcar invertido y/o isoglucosaObsah sacharózy, invertního cukru a/nebo izoglukózyIndhold af saccharose, invertsukker og/eller isoglucoseGehalt an Saccharose, Invertzucker und/oder IsoglucoseSahharoosi, invertsuhkru ja/või isoglükoosi kaalΠεριεκτικότητα σε ζάχαρη, ιμβερτοποιημένο ζάχαρο ή/και ισογλυκόζηWeight of sucrose, invert sugar and/or isoglucoseTeneur en saccharose, sucre interverti et/ou isoglucoseTenore del saccarosio, dello zucchero invertito e/o dell’isoglucosioSaharozes, invertcukura un/vai izoglikozes svarsSacharozės, invertuoto cukraus ir (ar) izogliukozės masėSzacharóz, invertcukor és/vagy izoglükóz tömegePiż ta’ sukrozju, zokkor konvertit u / jew isoglukosjuGehalte aan sacharose, invertsuiker en/of isoglucoseZawartość sacharozy, cukru inwertowanego i/lub izoglukozyTeor de sacarose, açúcar invertido e/ou isoglicoseHmotnosť sacharózy, invertovaného cukru a/alebo izoglukózyMasa saharoze, invertnega sladkorja in/ali izoglukozeSakkaroosipitoisuus, inverttisokeri ja/tai isoglukoosiHalt av sackaros, invertsocker och/eller isoglukos
AD S/Z
EUR/100 kg
> = 00 — < 05
0
> = 05 — < 30
7,04
> = 30 — < 50
13,21
> = 50 — < 70
19,08
> = 70
27,29
Contenido en almidón o en fécula y/o glucosaObsah škrobu nebo glukózyIndhold af stivelse og/eller glucoseGehalt an Stärke und/oder GlucoseTärklise või glükoosi kaalΠεριεκτικότητα σε παντός είδους άμυλα ή/και γλυκόζηWeight of starch or glucoseTeneur en amidon ou fécule et/ou glucoseTenore dell’amido, della fecola e/o del glucosioCietes vai glikozes svarsKrakmolo ar gliukozės masėKeményítő vagy glükóz tömegePiż ta’ lamtu jew glukosjuGehalte aan zetmeel en/of glucoseZawartość skrobi i/lub glukozyTeor de amido ou de fécula e/ou glicoseHmotnosť škrobu alebo glukózyMasa škroba ali glukozeTärkkelys- ja/tai glukoosipitoisuusHalt av stärkelse och/eller glukos
AD F/M
EUR/100 kg
> = 00 — < 05
0
> = 05 — < 25
2,91
> = 25 — < 50
6,22
> = 50 — < 75
9,79
> = 75
13,36
PARTE 3ČÁST 3DEL 3TEIL 33. OSAΜΕΡΟΣ 3PART 3PARTIE 3PARTE 33. DAĻA3 DALIS 3. RÉSZPARTI 3DEEL 3CZĘŚĆ 3PARTE 3ČASŤ 3 DEL 3OSA 3DEL 3
Contenido en sacarosa, azúcar invertido y/o isoglucosaObsah sacharózy, invertního cukru a/nebo izoglukózyIndhold af saccharose, invertsukker og/eller isoglucoseGehalt an Saccharose, Invertzucker und/oder IsoglucoseSahharoosi, invertsuhkru ja/või isoglükoosi kaalΠεριεκτικότητα σε ζάχαρη, ιμβερτοποιημένο ζάχαρο ή/και ισογλυκόζηWeight of sucrose, invert sugar and/or isoglucoseTeneur en saccharose, sucre interverti et/ou isoglucoseTenore del saccarosio, dello zucchero invertito e/o dell’isoglucosioSaharozes, invertcukura un/vai izoglikozes svarsSacharozės, invertuoto cukraus ir (ar) izogliukozės masėSzacharóz, invertcukor és/vagy izoglükóz tömegePiż ta’ sukrozju, zokkor konvertit u / jew isoglukosjuGehalte aan sacharose, invertsuiker en/of isoglucoseZawartość sacharozy, cukru inwertowanego i/lub izoglukozyTeor de sacarose, açúcar invertido e/ou isoglicoseHmotnosť sacharózy, invertovaného cukru a/alebo izoglukózyMasa saharoze, invertnega sladkorja in/ali izoglukozeSakkaroosipitoisuus, inverttisokeri ja/tai isoglukoosiHalt av sackaros, invertsocker och/eller isoglukos
AD S/Z
EUR/100 kg
> = 00 — < 05
0
> = 05 — < 30
8,55
> = 30 — < 50
16,04
> = 50 — < 70
23,16
> = 70
33,14
Contenido en almidón o en fécula y/o glucosaObsah škrobu nebo glukózyIndhold af stivelse og/eller glucoseGehalt an Stärke und/oder GlucoseTärklise või glükoosi kaalΠεριεκτικότητα σε παντός είδους άμυλα ή/και γλυκόζηWeight of starch or glucoseTeneur en amidon ou fécule et/ou glucoseTenore dell’amido, della fecola e/o del glucosioCietes vai glikozes svarsKrakmolo ar gliukozės masėKeményítő vagy glükóz tömegePiż ta’ lamtu jew glukosjuGehalte aan zetmeel en/of glucoseZawartość skrobi i/lub glukozyTeor de amido ou de fécula e/ou glicoseHmotnosť škrobu alebo glukózyMasa škroba ali glukozeTärkkelys- ja/tai glukoosipitoisuusHalt av stärkelse och/eller glukos