Council Directive 89/173/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States relating to certain components and characteristics of wheeled agricultural or forestry tractors
Modified by
- Acterelatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne(94/C 241/08) Décision du Conseil de l'Union Européennedu 1er janvier 1995portant adaptation des instruments relatifs à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne(95/1/CE, Euratom, CECA), 194N395D0001, 29 août 1994
- Décision du Conseil de l'Union Européennedu 1er janvier 1995portant adaptation des instruments relatifs à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne(95/1/CE, Euratom, CECA), 395D0001, 1 janvier 1995
- Directive 97/54/CE du Parlement Européen et du Conseildu 23 septembre 1997modifiant, en ce qui concerne la vitesse maximale par construction des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, les directives 74/150/CEE, 74/151/CEE, 74/152/CEE, 74/346/CEE, 74/347/CEE, 75/321/CEE, 75/322/CEE, 76/432/CEE, 76/763/CEE, 77/311/CEE, 77/537/CEE, 78/764/CEE, 78/933/CEE, 79/532/CEE, 79/533/CEE, 80/720/CEE, 86/297/CEE, 86/415/CEE et 89/173/CEE du Conseil, 397L0054, 10 octobre 1997
- Directive 2000/1/CE de la Commissiondu 14 janvier 2000portant adaptation au progrès technique de la directive 89/173/CEE du Conseil concernant certains éléments et caractéristiques des tracteurs agricoles ou forestiers à roues(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE), 300L0001, 26 janvier 2000
- Acterelatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne, 103T, 23 septembre 2003
- Directive 2006/26/CE de la Commissiondu 2 mars 2006modifiant, aux fins de leur adaptation au progrès technique, les directives 74/151/CEE, 77/311/CEE, 78/933/CEE et 89/173/CEE relatives aux tracteurs agricoles ou forestiers à roues(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE), 306L0026, 7 mars 2006
- Directive 2006/96/CE du Conseildu 20 novembre 2006portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des marchandises, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, 306L0096, 20 décembre 2006
Corrected by
- Rectificatif à la directive 89/173/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à certains éléments et caractéristiques des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, 389L0173R(01), 6 juillet 2007
Documents | E/ECE/234 | Rev 1/ADD 42/REV 1. |
E/ECE/TRANS/505 |
-
les dimensions et les masses remorquables, le régulateur de vitesse et la protection des éléments moteurs, des parties saillantes et des roues, les pare-brise et les autres vitres, les liaisons mécaniques entre tracteur et véhicule remorqué, y compris la charge verticale au point d'attelage, l'emplacement et le mode de pose des plaques et inscriptions réglementaires sur le corps du tracteur, la commande de freinage des véhicules remorqués,
ANNEXE I: | Dimensions et masses remorquables |
Appendice: | Annexe à la fiche de réception CEE |
ANNEXE II: | Régulateur de vitesse et protection des éléments moteurs, des parties saillantes et des roues |
Appendice: | Annexe à la fiche de réception CEE |
ANNEXE III-A: | Pare-brise et autres vitres — Prescriptions d'équipement, définitions, demande d'homologation, homologations, marquages, spécifications générales, essais et conformité de la production |
Appendice: | Exemple de marques d'homologation |
ANNEXE III-B: | Communication concernant l'homologation CEE, le refus d'homologation CEE, l'extension d'homologation CEE, le retrait d'homologation CEE |
Appendice 1: | Pare-brise en verre trempé |
Appendice 2: | Vitres en verre à trempe uniforme autres que les pare-brise |
Appendice 3: | Pare-brise en verre feuilleté |
Appendice 4: | Vitres en verre feuilleté autres que les pare-brise |
Appendice 5: | Pare-brise en verre plastique |
Appendice 6: | Vitres en verre plastique autres que les pare-brise |
Appendice 7: | Unités à double vitrage |
Appendice 8: | Contenu de la liste des pare-brise |
ANNEXE III-C: | Conditions générales d'essai |
ANNEXE III-D: | Pare-brise en verre trempé |
ANNEXE III-E: | Vitres en verre à trempe uniforme autres que les pare-brise |
ANNEXE III-F: | Pare-brise en verre feuilleté ordinaire |
ANNEXE III-G: | Vitres en verre feuilleté autres que les pare-brise |
ANNEXE III-H: | Pare-brise en verre feuilleté traité |
ANNEXE III-I: | Vitre de sécurité comportant sur la face interne une surface en matière plastique |
ANNEXE III-J: | Pare-brise en verre plastique |
ANNEXE III-K: | Vitres en verre plastique autres que les pare-brise |
ANNEXE III-L: | Doubles vitrages |
ANNEXE III-M: | Groupement des pare-brise pour les essais en vue de leur homologation |
ANNEXE III-N: | Mesure des hauteurs du segment et position des points d'impact |
ANNEXE III-O: | Contrôle de conformité de la production |
ANNEXE III-P: | Annexe à la fiche de réception CEE |
ANNEXE IV: | Liaisons mécaniques entre tracteurs et véhicules remorqués et charge verticale au point d'attelage |
Appendice 1: | Schémas de liaisons mécaniques |
Appendice 2: | Méthode d'essai dynamique |
Appendice 3: | Méthode d'essai statique |
Appendice 4: | Marque d'homologation |
Appendice 5: | Modèle de fiche d'homologation CEE |
Appendice 6: | Conditions d'octroi de la réception CEE |
Appendice 7: | Annexe à la fiche de réception CEE |
ANNEXE V: | Emplacement et mode d'apposition des plaques et inscriptions réglementaires sur le corps du tracteur |
Appendice: | Annexe à la fiche de la réception CEE |
ANNEXE VI: | Commande de freinage des véhicules remorqués et liaison de freinage entre le véhicule tracteur et les véhicules remorques |
Appendice: | Annexe à la fiche de la réception CEE |
-
la distance mesurée entre les plans verticaux perpendiculaires au plan longitudinal du tracteur et passant par les points extrêmes de celui-ci dans leur position la plus défavorable, à l'exclusion de: -
tout rétroviseur, toute manivelle de démarrage, tout feu de position avant ou latéral.
-
-
la distance mesurée entre les plans verticaux parallèles au plan longitudinal médian du tracteur et passant par les points extrêmes de celui-ci, à l'exclusion de: -
tout rétroviseur, tout indicateur de direction, tout feu de position avant, latéral ou arrière; tout feu de stationnement, toute distorsion des pneus causée par le poids du tracteur, tous éléments escamotables (tels que marchepieds relevables) et bavettes élastiques.
-
-
la distance verticale entre le sol et le point du tracteur le plus éloigné du sol, antenne exclue. Lors de la détermination de cette hauteur, le tracteur doit être: -
équipé de pneumatiques neufs, du plus grand rayon de roulement spécifié par le constructeur.
-
-
la masse qu'un type de tracteur peut tracter. Cette masse peut, par exemple, être constituée par un ou plusieurs véhicules remorqués ou instruments agricoles ou forestiers. On distingue la masse remorquable techniquement admissible, déclarée par le constructeur, de la masse remorquable autorisée telle que fixée au point 2.2.
-
l'unité technique installée côté tracteur de la connexion mécanique d'un ensemble tracteur — véhicule remorqué.
-
la masse définie à l'annexe I point 2.4 de la directive 74/150/CEE.
-
masse remorquable non freinée, masse remorquable à freinage indépendant (tel que défini au point 1.12 de l'annexe I de la directive 76/432/CEE) ,JO n .o L 122 du 8. 5. 1976, p. 1masse remorquable freinée par inertie (freinage défini au point 1.14 de l'annexe I de la directive 76/432/CEE), masse remorquable à freinage hydraulique ou pneumatique: ce freinage peut être des types continu, semi-continu ou indépendant assisté tels que respectivement définis aux points 1.9, 1.10 et 1.11 de l'annexe I de la directive 76/432/CEE.
-
le tracteur à vide, en ordre de marche, comme indiqué au point 1.6, sur une surface plane horizontale, le tracteur étant à l'arrêt, moteur coupé, les pneumatiques étant neufs et gonflés à la pression normale indiquée par le fabricant, les portes et les fenêtres étant fermées, le volant se trouvant dans la position d'avancement en ligne droite, sans instrument agricole ou forestier attelé au tracteur.
-
servant à maintenir en place des éléments de liaison facilement détachables (par exemple, des goujons à broches), et les éléments des dispositifs de protection qui s'ouvrent sans l'aide d'un outil (par exemple, le capot du moteur)
(mm) | ||||||||
Hauteur entre l'arête et le dispositif de protection | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Distance horizontale | ||||||||
— | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | |
— | 250 | 350 | 400 | 500 | 500 | 600 | 600 | |
— | — | 250 | 500 | 600 | 700 | 900 | ||
— | — | — | 600 | 900 | 900 | |||
— | — | — | 500 | 900 | 900 | |||
— | — | — | 100 | 800 | 900 | |||
— | — | — | — | 500 | 900 | |||
— | — | — | — | 300 | 900 | |||
800 | — | — | — | — | — | 600 | 900 | |
600 | — | — | — | — | — | — | 500 | |
400 | — | — | — | — | — | — | 300 | |
200 | — | — | — | — | — | — | 200 |
-
marque du fabricant des conduites souples, date de fabrication (année et mois de fabrication), surpression de service dynamique à ne pas dépasser.
Tracteurs à voie normale | Tracteurs à voie étroite | ||
---|---|---|---|
40 | 60 | 15 | 30 |
-
a) Tous les réglages — avance/recul, hauteur et inclinaison — doivent être dans leur position moyenne. À défaut de position moyenne, il convient d'utiliser le réglage le plus approchant, au-dessus ou en arrière de la position moyenne. b) Les suspensions réglables doivent être réglées de telle sorte que la suspension se trouve au milieu de son oscillation avec le dispositif de repérage en place et chargé. La suspension peut être bloquée mécaniquement dans cette position pendant la détermination du point de repère (SIP). c) Les suspensions non réglables doivent être bloquées dans la position verticale atteinte avec le dispositif de repérage en place et chargé. d) Si les réglages susmentionnés vont à l'encontre des instructions expresses du fabricant, celles-ci doivent être suivies de manière à obtenir le réglage recommandé pour un conducteur de 75 kg.
-
a) localiser, sur un côté du support du siège, le trou de fixation qui se trouve dans la position la plus reculée; b) si l'axe de ce trou est parallèle à l'axe d'articulation défini sur le dispositif, le prendre comme axe y′, orienté de gauche à droite par rapport à un conducteur assis (voir figure 11); c) si l'axe de ce trou est parallèle au plan vertical passant par la ligne médiane du siège, prendre comme axe y′ la droite parallèle à l'axe d'articulation indiqué, passant par le point d'intersection entre le plan de portée du support du siège et l'axe du trou susdit (voir figure 12); d) dans tous les autres cas, établir l'axe y′ suivant des considérations relatives au siège à examiner; e) les axes x′ et z′ sont définis comme des intersections des plans horizontal et vertical passant par y′ avec le plan vertical par la ligne médiane du siège. Les axes x′ et z′ doivent être orientés vers l'avant et vers le haut (voir figures 11 et 12).
-
a) recouvrir le siège d'un morceau de tissu, pour faciliter l'aménagement correct du dispositif; b) aménager le dispositif (sans masse additionnelle) sur le coussin du siège, en le poussant en arrière contre le dossier; c) ajouter des masses pour amener la masse totale du dispositif de 6 ± 1 kg à 26 ± 1 kg. Le centre de force verticale doit se trouver à 40 mm en avant de la marque du point de repère du siège sur la partie horizontale du dispositif (voir figure 10); d) appliquer deux fois une force horizontale d'environ 100 N au dispositif sur le point de repère du siège, comme indiqué à la figure 10; e) ajouter d'autres masses pour amener la masse totale du dispositif de 26 ± 1 kg à 65 ± 1 kg. Le centre de la force verticale des masses ajoutées doit se trouver à 40 mm en avant de la marque du point de repère du siège sur la partie horizontale du dispositif (voir figure 10); f) sur les deux côtés du siège, dans deux plans verticaux équidistants de la ligne médiane longitudinale du siège, mesurer, à ± 1 mm près, les coordonnées telles que définies au point 2.4.5 des intersections de ces plans sur l'axe du point de repère du siège marqué par le dispositif. Les valeurs moyennes arithmétiques des mesures prises dans les deux plans sont enregistrées comme coordonnées du point de repère du siège (SIP); g) les conditions résultant de la méthode de détermination, et qui s'écartent du procédé indiqué dans la présente annexe, ou qui peuvent être source d'erreurs quant aux résultats, doivent être notées de même que leurs causes.
-
la surface maximale, le plus petit angle entre deux côtés adjacents de la vitre, la plus grande hauteur de segment, s'il y a lieu;
-
le type de chacune des vitres constitutives, le type de scellement (organique, verre-verre ou verre-métal), l'épaisseur nominale de l'espace entre les deux vitrages.
PARE-BRISE | AUTRES VITRES | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Verre trempé | Verre feuilleté ordinaire | Verre feuilleté traité | Verre-plastique | Verre trempé | Verre feuilleté | Verre-plastique | ||||
I | I-P | II | II-P | III | III-P | IV | ||||
Fragmentation: | D/2 | D/2 | — | — | H/4 | H/4 | — | E/2 | — | — |
Résistance mécanique: | ||||||||||
— Bille de 227 g: | — | — | F/4.3. | F/4.3. | F/4.3. | F/4.3. | F/4.3. | E/3.1. | G/4 | G/4 |
— Bille de |
— | — | F/4.2. | F/4.2. | F/4.2. | F/4.2. | — | — | — | — |
Comportement au choc de la tête |
D/3 | D/3 | F/3 | F/3 | F/3 | F/3 | J/3 | — | G/3 |
K/3 |
Abrasion: | ||||||||||
— face externe | — | — | F/5.1. | F/5.1. | F/5.1. | F/5.1. | F/5.1. | — | F/5.1. | F/5.1. |
— face interne | — | I/2 | — | I/2 | — | I/2 | I/2 | I/2 |
I/2 |
I/2 |
Haute température | — | — | C/5 | C/5 | C/5 | C/5 | C/5 | — | C/5 | C/5 |
Rayonnement | — | C/6 | C/6 | C/6 | C/6 | C/6 | C/6 | — | C/6 | C/6 |
Humidité | — | C/7 | C/7 | C/7 | C/7 | C/7 | C/7 | C/7 |
C/7 | C/7 |
Transmission de la lumière | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. | C/9.1. |
Distorsion optique | C/9.2. | C/9.2. | C/9.2. | C/9.2. | C/9.2. | C/9.2. | C/9.2. | — | — | — |
Image secondaire | C/9.3. | C/9.3. | C/9.3. | C/9.3. | C/9.3. | C/9.3. | C/9.3. | — | — | — |
Identification des couleurs | C/9.4. | C/9.4. | C/9.4. | C/9.4. | C/9.4. | C/9.4. | C/9.4. | — | — | — |
Résistance aux changements de température | — | C/8 | — | C/8 | — | C/8 | C/8 | C/8 |
C/8 |
C/8 |
Résistance au feu | — | C/10 | — | C/10 | — | C/10 | C/10 | C/10 |
C/10 |
C/10 |
Résistance aux agents chimiques | — | C/11 | — | C/11 | — | C/11 | C/11 | C/11 |
C/11 |
C/11 |
-
Température: 20 ± 5 o C, pression: entre 860 et 1060 mbar,humidité relative: 60 ± 20 %.
-
Température: 20 ± 5 o C, pression: entre 860 et 1060 mbar,humidité relative: 60 ± 20 %.
-
un plateau tournant horizontal, fixé en son centre, dont le sens de rotation est contraire à celui des aiguilles d'une montre et dont la vitesse est de 65 à 75 tours/minute; deux bras parallèles lestés; chaque bras porte une roulette abrasive spéciale tournant librement sur un axe horizontal à roulement à billes; chaque roulette repose sur l'éprouvette d'essai sous la pression appliquée par une masse de 500 grammes.
-
a) nettoyage avec un chiffon de toile de lin et de l'eau courante propre; b) rinçage avec de l'eau distillée ou de l'eau déminéralisée; c) séchage avec un courant d'oxygène ou d'azote; d) élimination de toutes traces possibles d'eau en tamponnant doucement avec un chiffon de toile de lin mouillé. Si nécessaire, sécher en pressant légèrement entre deux chiffons de toile de lin.
Lecture | Avec éprouvette | Avec piège à lumière | Avec étalon de réflexion | Quantité représentée |
---|---|---|---|---|
T |
Non | Non | Oui | Lumière incidente |
T |
Oui | Non | Oui | Lumière totale transmise par l'éprouvette |
T |
Non | Oui | Non | Lumière diffusée par l'appareillage |
T |
Oui | Oui | Non | Lumière diffusée par l'appareillage et l'éprouvette |
Coloration de l'intercalaire: | 1 | 2 |
-
pour les vitres autres que les pare-brise, le bord supérieur des éprouvettes coïncide avec le bord supérieur des vitres; pour les pare-brise, le bord supérieur des éprouvettes coïncide avec la limite supérieure de la zone dans laquelle la transmission régulière doit être contrôlée et déterminée conformément au point 9.1.2.2 de la présente annexe.
Coloration du verre: | 2 | 1 |
Coloration de l'intercalaire: | 1 | 2 |
-
un bord au moins des éprouvettes coïncide avec un bord d'origine de la vitre;
Coloration de l'intercalaire: | 1 | 2 |
Coloration de l'intercalaire ou du revêtement en matière plastique: | 1 | 2 |
Coloration du verre: | 1 | 2 |
1 | 2 |
Bande d'ombre et/ou d'obscurcissement | 1 | 2 |
-
distance focale de 90 mm au moins, ouverture de 1/2,5 environ, lampe 150 W quartz halogène (en cas d'utilisation sans filtre), lampe 250 W quartz 3 (en cas d'utilisation d'un filtre vert).
-
Δd est exprimé en millimètres, A est exprimé en millimètres, Δα L est exprimé en minutes d'arc,Δα est exprimé en minutes d'arc, R 2 est exprimé en mètres.
1 | 1 | 2 |
-
méthode d'essai à la cible, méthode d'essai au collimateur.
-
a) cible annulaire éclairée, dont le diamètre extérieur, D, sous-tend un angle de η minutes d'arc, en un point situé à x mètres [figure 11 a)]; b) cible "couronne et spot" éclairée, dont les dimensions sont telles que la distance d'un point situé sur le bord du spot au point le plus proche à l'intérieur de la couronne, D, sous-tende un angle de η minutes d'arc, en un point situé à x mètres [figure 11 b)].
-
η est la valeur limite de la séparation d'image secondaire, x est la distance entre la vitre de sécurité et la cible (non inférieure à 7 mètres), D est donné(e) par la formule: D = x · tgη
-
en se servant de la cible a) [voir figure 11 a)], les images primaire et secondaire du cercle se séparent, c'est-à-dire si la valeur limite de η est dépassée, ou, en se servant de la cible b) [voir figure 11 b)], l'image secondaire du spot passe au-delà du point de tangence avec le bord intérieur du cercle, c'est-à-dire si la valeur limite de η est dépassée.
1 | 1 | 2 |
-
blanc, jaune sélectif, rouge, vert, bleu, jaune auto.
-
a) pour les échantillons d'une largeur comprise entre 3 et 60 mm, la longueur doit être de 356 mm. Dans ce cas, le matériau est essayé sur la largeur du produit; b) pour les échantillons d'une largeur comprise entre 60 et 100 mm, la longueur doit être d'au moins 138 mm. Dans ce cas, la distance possible de combustion correspond à la longueur de l'échantillon, le mesurage commençant au premier repère de mesurage; c) les échantillons d'une largeur inférieure à 60 mm et d'une longueur inférieure à 356 mm ainsi que les échantillons d'une largeur comprise entre 60 et 100 mm mais de longueur inférieure à 138 mm, et les échantillons d'une largeur inférieure à 3 mm, ne peuvent pas être essayés suivant la présente méthode.
-
s est la longueur, en millimètres, de la distance brûlée, t est la durée de combustion, en secondes, pour la distance s.
Coloration de l'intercalaire ou du revêtement en matière plastique: | 1 | 2 |
— catégorie I: | e ≤ | |
— catégorie II: | e ≤ | |
— catégorie III: | e ≤ | |
— catégorie IV: | e. |
-
Point 1: dans la partie centrale de la zone FII à un endroit soumis à une forte ou à une faible tension, Point 2: dans la zone FIII, le plus près possible du plan vertical de symétrie de la zone FII, Points 3 et 3′: à 3 cm des bords sur une ligne médiane de l'échantillon; lorsqu'il y a une marque de pinces, l'un des points de rupture doit se trouver près du bord portant la marque de pinces et l'autre près du bord opposé, Point 4: à l'endroit où le rayon de courbure est le plus petit sur la ligne médiane la plus longue, Point 5: à 3 cm du bord de l'échantillon, à l'endroit où le rayon de courbure du contour est le plus petit, soit à gauche, soit à droite.
-
Zone FI: au maximum cinq fragments d'une longueur comprise entre 7,5 et 15 cm, Zone FII: au maximum trois fragments d'une superficie comprise entre 16 et 20 cm 2 , situés à l'extérieur d'un cercle de 10 cm de rayon centré sur le point d'impact,Zone FIII: au maximum quatre fragments d'une longueur comprise entre 10 et 17,5 cm,
— catégorie I: | e ≤ | |
— catégorie II: | e ≤ | |
— catégorie III: | e ≤ | |
— catégorie IV: | e. |
Matériau | Indice de difficulté |
---|---|
Glace polie | 2 |
Glace flottée | 1 |
Verre à vitre | 1 |
Genre et vitre | Nombre d'échantillons |
---|---|
Plane (2 séries) | 4 |
Plane et bombée (3 séries) | 5 |
-
Point 1: à 3 cm des bords de la vitre dans la partie où le rayon courbure du contour est le plus petit; Point 2: à 3 cm du bord sur l'une des médianes, le côte de la vitre portant les marques éventuelles de pinces devant être choisi; Point 3: au centre géométrique de la vitre; Point 4: pour les vitres bombées uniquement, ce point est choisi sur la médiane la plus longue dans la partie de la vitre où le rayon de courbure est le plus petit.
-
leurs extrémités ne soient pas en lame de couteau, dans le cas où ils atteignent le bord de la vitre, ils ne forment pas avec celui-ci un angle de plus de 45 o ,
-
au maximum 5 fragments d'une longueur comprise entre 6 et 7,5 cm, au maximum 4 fragments d'une longueur comprise entre 7,5 et 10 cm,
Matériau | Indice de difficulté | Coloration | Indice de difficulté |
---|---|---|---|
Glace polie | 2 | Incolore | 1 |
Glace flottée | 1 | Teinté | 2 |
Verre à vitre | 1 |
Épaisseur nominale de la vitre (e) | Hauteur de chute |
---|---|
e ≤ |
2,0 m + 5 / - 0 mm |
2,5 m + 5 / - 0 mm |
Épaisseur de l'éprouvette | + 40 |
- 20 | ||
---|---|---|---|---|
Hauteur de chute | Masse maximale autorisée de fragments | Hauteur de chute | Masse maximale autorisée de fragments | |
mm | m |
g | m |
g |
e ≤ |
9 | 12 | 12 | |
10 | 15 | 9 | 15 | |
11 | 20 | 20 | ||
> |
12 | 25 | 10 | 25 |
-
la bille ne passe pas au travers de l'éprouvette; l'éprouvette ne se brise pas en plusieurs morceaux; si l'intercalaire n'est pas déchiré, le poids des fragments qui se sont détachés du côté du verre opposé au point d'impact ne dépasse pas les valeurs appropriées spécifiées au point 4.3.3.2.
— catégorie I: | e ≤ | |
— catégorie II: | e ≤ | |
— catégorie III: | e; |
Épaisseur nominale | Hauteur de chute | ||
---|---|---|---|
e ≤ |
5 m | + 25 mm/- 0 mm | |
6 m | |||
7 m |
-
la bille ne passe pas au travers de l'éprouvette, l'éprouvette ne se brise pas en plusieurs morceaux, le poids total des quelques morceaux qui peuvent se former du côté opposé au point d'impact ne dépasse pas 15 grammes.
Matériau | Indice de difficulté |
---|---|
Glace polie | 2 |
Glace flottée | 1 |
Verre à vitre | 1 |
— catégorie I: | e ≤ |
— catégorie II: | |
— catégorie III: |
Épaisseur nominale | Hauteur de chute | ||
---|---|---|---|
e ≤ |
5 m | + 25 mm / - 0 mm | |
6 m | |||
e > |
7 m |
1 au plus grand | 1 au plus petit; |
2 à celui immédiatement inférieur à 1 | 2 à celui immédiatement supérieur à 1; |
3 à celui immédiatement inférieur à 2 | 3 à celui immédiatement supérieur à 2; |
4 à celui immédiatement inférieur à 3 | 4 à celui immédiatement supérieur à 3; |
5 à celui immédiatement inférieur à 4 | 5 à celui immédiatement supérieur à 4. |
-
1 à la plus grande hauteur du segment, 2 à celle immédiatement inférieure, 3 à celle immédiatement inférieure à la valeur précédente, etc.
-
1 au plus petit rayon de courbure, 2 au rayon immédiatement supérieur, 3 au rayon immédiatement supérieur au rayon précédent, etc.
-
Dans le cas de vitre à simple courbure, la hauteur de segment sera égale à: h 1 maximum. Dans le cas de vitre à double courbure, la hauteur de segment sera égale à: h 1 + h2 maximum.
Pare-brise en verre trempé | Vitres en verre trempé autres que les pare-brise | Pare-brise en verre feuilleté traité |
---|---|---|
— Ps ≤ 200: un par campagne de production | — Pr ≤ 500: un par poste | 0,1 % par type |
— Ps > 200: un toutes les quatres heures de production | — Pr > 500: deux par poste |
-
soit, si Ps ≤ 200, un échantillon par poste, soit, si Ps > 200, deux échantillons par poste, soit 1 % de toute la production, les échantillons prélevés étant représentatifs de toute la production.
-
le dispositif d'attelage à chape (avec accouplement par goupille) (voir figure 1 et figure 2 de l'appendice 1), crochet de remorquage (voir Figure 1 — "Dimensions des crochets d’attelage" dans ISO 6489-1:2001, la barre oscillante (barre d'attelage) (voir figure 4 de l'appendice 1).
-
des plans à l'échelle de la liaison en trois exemplaires. Dans ces schémas, il faudra notamment indiquer en détail les dimensions requises ainsi que les cotes pour la fixation, une description technique succincte de la liaison précisant surtout le type et le matériau utilisé, l'indication de la valeur D visée à l'appendice 2 lors de l'essai dynamique ou la valeur T (force de traction) visée à l'appendice 3 lors de l'essai statique ainsi que la charge verticale au point d'attelage S, un échantillon de la liaison, ou plusieurs, si le service technique le demande.
-
valeur D admissible, valeur S charge statique verticale;
-
masse remorquable et charge verticale au point d'attelage S.