(a) mergers, divisions, partial divisions, transfers of assets and exchanges of shares involving companies from two or more Member States; (b) transfers of the registered office from one Member State to another Member State of a European company (Societas Europaea or SE), as established in Council Regulation (EC) No 2157/2001 on the Statute for a European company (SE) , and a European Cooperative Society (SCE), as established in Council Regulation (EC) No 1435/2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE)OJ L 294, 10.11.2001, p. 1 . .OJ L 207, 18.8.2003, p. 1 .
Council Directive 2009/133/EC of 19 October 2009 on the common system of taxation applicable to mergers, divisions, partial divisions, transfers of assets and exchanges of shares concerning companies of different Member States and to the transfer of the registered office of an SE or SCE between Member States (Codified version)
Modified by
- Council Directive 2013/13/EUof 13 May 2013adapting certain directives in the field of taxation, by reason of the accession of the Republic of Croatia, 32013L0013, May 28, 2013
(a) "merger" means an operation whereby: (i) one or more companies, on being dissolved without going into liquidation, transfer all their assets and liabilities to another existing company in exchange for the issue to their shareholders of securities representing the capital of that other company, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value, or, in the absence of a nominal value, of the accounting par value of those securities; (ii) two or more companies, on being dissolved without going into liquidation, transfer all their assets and liabilities to a company that they form, in exchange for the issue to their shareholders of securities representing the capital of that new company, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value, or in the absence of a nominal value, of the accounting par value of those securities; (iii) a company, on being dissolved without going into liquidation, transfers all its assets and liabilities to the company holding all the securities representing its capital;
(b) "division" means an operation whereby a company, on being dissolved without going into liquidation, transfers all its assets and liabilities to two or more existing or new companies, in exchange for the pro rata issue to its shareholders of securities representing the capital of the companies receiving the assets and liabilities, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value or, in the absence of a nominal value, of the accounting par value of those securities; (c) "partial division" means an operation whereby a company transfers, without being dissolved, one or more branches of activity, to one or more existing or new companies, leaving at least one branch of activity in the transferring company, in exchange for the pro- rata issue to its shareholders of securities representing the capital of the companies receiving the assets and liabilities, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value or, in the absence of a nominal value, of the accounting par value of those securities; (d) "transfer of assets" means an operation whereby a company transfers without being dissolved all or one or more branches of its activity to another company in exchange for the transfer of securities representing the capital of the company receiving the transfer; (e) "exchange of shares" means an operation whereby a company acquires a holding in the capital of another company such that it obtains a majority of the voting rights in that company, or, holding such a majority, acquires a further holding, in exchange for the issue to the shareholders of the latter company, in exchange for their securities, of securities representing the capital of the former company, and, if applicable, a cash payment not exceeding 10 % of the nominal value, in the absence of a nominal value, of the accounting par value of the securities issued in exchange; (f) "transferring company" means the company transferring its assets and liabilities or transferring all or one or more branches of its activity; (g) "receiving company" means the company receiving the assets and liabilities or all or one or more branches of the activity of the transferring company; (h) "acquired company" means the company in which a holding is acquired by another company by means of an exchange of securities; (i) "acquiring company" means the company which acquires a holding by means of an exchange of securities; (j) "branch of activity" means all the assets and liabilities of a division of a company which from an organisational point of view constitute an independent business, that is to say an entity capable of functioning by its own means; (k) "transfer of the registered office" means an operation whereby an SE or an SCE, without winding up or creating a new legal person, transfers its registered office from one Member State to another Member State.
(a) takes one of the forms listed in Annex, I Part A; (b) according to the tax laws of a Member State is considered to be resident in that Member State for tax purposes and, under the terms of a double taxation agreement concluded with a third country, is not considered to be resident for tax purposes outside the Community; and (c) is subject to one of the taxes listed in Annex I, Part B, without the possibility of an option or of being exempt, or to any other tax which may be substituted for any of those taxes.
(a) an SE or an SCE transfers its registered office from one Member State to another Member State; or (b) in connection with the transfer of its registered office from one Member State to another Member State, an SE or an SCE, which is resident in the first Member State, ceases to be resident in that Member State and becomes resident in another Member State;
(a) an SE or an SCE transfers its registered office from one Member State to another Member State; or (b) in connection with the transfer of its registered office from one Member State to another Member State, an SE or an SCE, which is resident in the first Member State, ceases to be resident in that Member State and becomes resident in another Member State;
(a) has as its principal objective or as one of its principal objectives tax evasion or tax avoidance; the fact that the operation is not carried out for valid commercial reasons such as the restructuring or rationalisation of the activities of the companies participating in the operation may constitute a presumption that the operation has tax evasion or tax avoidance as its principal objective or as one of its principal objectives; (b) results in a company, whether participating in the operation or not, no longer fulfilling the necessary conditions for the representation of employees on company organs according to the arrangements which were in force prior to that operation.
(a) companies (SE) incorporated under Regulation (EC) No 2157/2001 and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European company with regard to the involvement of employees and cooperative societies (SCE) incorporated under Regulation (EC) No 1435/2003 and Council Directive 2003/72/EC ofOJ L 294, 10.11.2001, p. 22 .22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees ;OJ L 207, 18.8.2003, p. 25 .(b) companies under Belgian law known as "société anonyme"/"naamloze vennootschap", "société en commandite par actions"/"commanditaire vennootschap op aandelen", "société privée à responsabilité limitée"/"besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid" "société coopérative à responsabilité limitée"/"coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid", "société coopérative à responsabilité illimitée"/"coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid", "société en nom collectif"/"vennootschap onder firma", "société en commandite simple"/"gewone commanditaire vennootschap", public undertakings which have adopted one of the abovementioned legal forms, and other companies constituted under Belgian law subject to the Belgian corporate tax; (c) companies under Bulgarian law known as "събирателното дружество", "командитното дружество", "дружеството с ограничена отговорност", "акционерното дружество", "командитното дружество с акции", "кооперации", "кооперативни съюзи", and "държавни предприятия" constituted under Bulgarian law and carrying on commercial activities; (d) companies under Czech law known as "akciová společnost" and "společnost s ručením omezeným"; (e) companies under Danish law known as "aktieselskab" and "anpartsselskab" and other companies subject to tax under the Corporation Tax Act, in so far as their taxable income is calculated and taxed in accordance with the general tax legislation rules applicable to "aktieselskaber"; (f) companies under German law known as "Aktiengesellschaft", "Kommanditgesellschaft auf Aktien", "Gesellschaft mit beschränkter Haftung", "Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit", "Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft", "Betriebe gewerblicher Art von juristischen Personen des öffentlichen Rechts", and other companies constituted under German law subject to German corporate tax; (g) companies under Estonian law known as "täisühing", "usaldusühing", "osaühing", "aktsiaselts" and "tulundusühistu"; (h) companies incorporated or existing under Irish law, bodies registered under the Industrial and Provident Societies Act, building societies incorporated under the Building Societies Acts and trustee savings banks within the meaning of the Trustee Savings Banks Act, 1989; (i) companies under Greek law known as "ανώνυμη εταιρεία" and "εταιρεία περιορισμένης ευθύνης (Ε.Π.Ε.)"; (j) companies under Spanish law known as "sociedad anónima", "sociedad comanditaria por acciones", "sociedad de responsabilidad limitada", and those public law bodies which operate under private law; (k) companies under French law known as "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "sociétés par actions simplifiées", "sociétés d’assurances mutuelles", "caisses d’épargne et de prévoyance", "sociétés civiles" which are automatically subject to corporation tax, "coopératives", "unions de coopératives", industrial and commercial public establishments and undertakings, and other companies constituted under French law subject to the French corporate tax; (l) companies under Italian law known as "società per azioni", "società in accomandita per azioni", "società a responsabilità limitata", "società cooperative", "società di mutua assicurazione", and private and public entities whose activity is wholly or principally commercial; (m) companies (εταιρείες) under Cypriot law as defined in the income tax laws; (n) companies under Latvian law known as "akciju sabiedrība" and "sabiedrība ar ierobežotu atbildību"; (o) companies incorporated under the law of Lithuania; (p) companies under Luxembourg law known as "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "société coopérative", "société coopérative organisée comme une société anonyme", "association d’assurances mutuelles", "association d’épargne-pension", "entreprise de nature commerciale, industrielle ou minière de l’État, des communes, des syndicats de communes, des établissements publics et des autres personnes morales de droit public", and other companies constituted under Luxembourg law subject to the Luxembourg corporate tax; (q) companies under Hungarian law known as "közkereseti társaság", "betéti társaság", "közös vállalat", "korlátolt felelősségű társaság", "részvénytársaság", "egyesülés", "közhasznú társaság" and "szövetkezet"; (r) companies under Maltese law known as "Kumpaniji ta’ Responsabilita Limitata" and "Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f’azzjonijiet"; (s) companies under Dutch law known as "naamloze vennootschap", "besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid", "open commanditaire vennootschap", "coöperatie", "onderlinge waarborgmaatschappij", "fonds voor gemene rekening", "vereniging op coöperatieve grondslag" and "vereniging welke op onderlinge grondslag als verzekeraar of kredietinstelling optreedt", and other companies constituted under Dutch law subject to the Dutch corporate tax; (t) companies under Austrian law known as "Aktiengesellschaft", "Gesellschaft mit beschränkter Haftung", and "Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften"; (u) companies under Polish law known as "spółka akcyjna" and "spółka z ograniczoną odpowiedzialnością"; (v) commercial companies or civil law companies having a commercial form as well as other legal persons carrying on commercial or industrial activities, which are incorporated under Portuguese law; (w) companies under Romanian law known as "societăți pe acțiuni", "societăți în comandită pe acțiuni" and "societăți cu răspundere limitată"; (x) companies under Slovenian law known as "delniška družba", "komanditna družba" and "družba z omejeno odgovornostjo"; (y) companies under Slovak law known as "akciová spoločnosť", "spoločnosť s ručením obmedzeným" and "komanditná spoločnosť"; (z) companies under Finnish law known as "osakeyhtiö"/"aktiebolag", "osuuskunta"/"andelslag", "säästöpankki"/"sparbank" and "vakuutusyhtiö"/"försäkringsbolag"; (aa) companies under Swedish law known as "aktiebolag", "bankaktiebolag", "försäkringsaktiebolag", "ekonomiska föreningar", "sparbanker" and "ömsesidiga försäkringsbolag"; (ab) companies incorporated under the law of the United Kingdom; (ka) companies under Croatian law known as: "dioničko društvo", "društvo s ograničenom odgovornošću", and other companies constituted under Croatian law subject to Croatian profit tax.
impôt des sociétés/vennootschapsbelasting in Belgium, корпоративен данък in Bulgaria, daň z příjmů právnických osob in the Czech Republic, selskabsskat in Denmark, Körperschaftssteuer in Germany, tulumaks in Estonia, corporation tax in Ireland, φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων κερδοσκοπικού χαρακτήρα in Greece, impuesto sobre sociedades in Spain, impôt sur les sociétés in France, porez na dobit in Croatia, imposta sul reddito delle società in Italy, φόρος εισοδήματος in Cyprus, uzņēmumu ienākuma nodoklis in Latvia, pelno mokestis in Lithuania, impôt sur le revenu des collectivités in Luxembourg, társasági adó in Hungary, taxxa fuq l-income in Malta, vennootschapsbelasting in the Netherlands, Körperschaftssteuer in Austria, podatek dochodowy od osób prawnych in Poland, imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas in Portugal, impozit pe profit in Romania, davek od dobička pravnih oseb in Slovenia, daň z príjmov právnických osôb in Slovakia, yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund in Finland, statlig inkomstskatt in Sweden, corporation tax in the United Kingdom.
only point 6 of the Annex |
Directive | Time-limit for transposition | Date of application |
---|---|---|
90/434/EEC | ||
2005/19/EC | — | |
2006/98/EC | — |
Directive 90/434/EEC | This Directive |
---|---|
Article 1 | Article 1 |
Article 2(a) first indent | Article 2(a)(i) |
Article 2(a) second indent | Article 2(a)(ii) |
Article 2(a) third indent | Article 2(a)(iii) |
Article 2(b) | Article 2(b) |
Article 2(b)(a) | Article 2(c) |
Article 2(c) | Article 2(d) |
Article 2(d) | Article 2(e) |
Article 2(e) | Article 2(f) |
Article 2(f) | Article 2(g) |
Article 2(g) | Article 2(h) |
Article 2(h) | Article 2(i) |
Article 2(i) | Article 2(j) |
Article 2(j) | Article 2(k) |
Article 3(a) | Article 3(a) |
Article 3(b) | Article 3(b) |
Article 3(c), introductory phrase of the first subparagraph and second subparagraph | Article 3(c) |
Article 3(c), first subparagraph, first to twenty-seventh indents | Annex I, Part B |
Article 4(1) first subparagraph | Article 4(1) |
Article 4(1) second subparagraph | Article 4(2) |
Article 4(2) | Article 4(3) |
Article 4(3) | Article 4(4) |
Article 4(4) | Article 4(5) |
Articles 5 and 6 | Articles 5 and 6 |
Article 7(1) | Article 7(1) |
Article 7(2), first subparagraph | Article 7(2), first subparagraph |
Article 7(2), second subparagraph, first sentence | — |
Article 7(2), second subparagraph, second sentence | Article 7(2), second subparagraph |
Articles 8, 9 and 10 | Articles 8, 9 and 10 |
Article 10 | Article 11 |
Article 10 | Article 12 |
Article 10 | Article 13 |
Article 10 | Article 14 |
Article 11 | Article 15 |
Article 12(1) | — |
Article 12(2) | — |
Article 12(3) | Article 16 |
— | Article 17 |
— | Article 18 |
Article 13 | Article 19 |
Annex | Annex I, Part A |
— | Annex II |
— | Annex III |