Council Regulation (EC) No 152/2002 of 21 January 2002 concerning the export of certain ECSC and EC steel products from the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the European Community (double-checking system) and repealing Regulation (EC) No 190/98
Modified by
Actconcerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, 103T, September 23, 2003
Council Regulation (EC) No 885/2004of 26 April 2004adapting Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1334/2000, (EC) No 2157/2001, (EC) No 152/2002, (EC) No 1499/2002, (EC) No 1500/2003 and (EC) No 1798/2003, Decisions No 1719/1999/EC, No 1720/1999/EC, No 253/2000/EC, No 508/2000/EC, No 1031/2000/EC, No 163/2001/EC, No 2235/2002/EC and No 291/2003/EC of the European Parliament and of the Council, and Council Decisions 1999/382/EC, 2000/821/EC, 2003/17/EC and 2003/893/EC in the fields of free movement of goods, company law, agriculture, taxation, education and training, culture and audiovisual policy and external relations, by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, 304R0885, May 1, 2004
Council Regulation (EC)No 152/2002of 21 January 2002concerning the export of certain ECSC and EC steel products from the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the European Community (double-checking system) and repealing Regulation (EC) No 190/98THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 thereof,Having regard to the proposal from the Commission,Whereas:(1)An Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other partOJ L 124, 4.5.2001, p. 2., (hereinafter referred to as the "Interim Agreement") entered into force on 1 June 2001.(2)The Parties agreed in Protocol 2 to the Interim Agreement on steel products, to establish, immediately upon the entry into force of the said Agreement, a double-checking system, without quantitative limits, for the import into the Community of steel products originating in the Former Yugoslav Republic of Macedonia.(3)Council Regulation (EC) No 190/98 of 19 January 1998 concerning the export of certain ECSC and EC steel products from the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the Community (double-checking system)OJ L 20, 27.1.1998, p. 1. should be repealed and replaced by a new Regulation,HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 11.From the date of entry into force of the Interim Agreement and until further notice, in accordance with Protocol 2 to the Interim Agreement on steel products, imports into the Community of certain iron and steel products covered by the ECSC and EC Treaties originating in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, as listed in Annex I hereto, shall be subject to the presentation of a surveillance document issued by the authorities in the Community.2.The classification of the products covered by this Regulation is based on the tariff and statistical nomenclature of the Community (hereinafter called the "Combined Nomenclature", or in abbreviated form "CN"). The origin of the products covered by this Regulation shall be determined in accordance with the rules in force in the Community.3.From the date of entry into force of the Interim Agreement and until further notice, imports into the Community of steel products originating in the Former Yugoslav Republic of Macedonia as listed in Annex I shall also be subject to the issue of an export document by the competent authorities of the exporting country. The importer shall present the original of the export document not later than 31 March of the year following that in which the goods covered by the document were shipped.4.Shipment shall be considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport.5.The export document shall conform to the model shown in Annex II. It shall be valid for exports throughout the customs territory of the Community.Article 21.The surveillance document referred to in Article 1(1) shall be issued automatically by the competent authority in the Member States, without charge, for any quantities requested, within five working days of presentation of an application by any Community importer, wherever established in the Community. This application shall be deemed to have been received by the competent national authority no later than three working days after submission, unless it is proven otherwise.2.A surveillance document issued by one of the competent national authorities listed in Annex III shall be valid throughout the Community.3.The surveillance document shall be made out on a form corresponding to the model set out in Annex IV. The importer's application shall include the following:(a)the name and full address of the applicant (including telephone and telefax numbers, and possible identification number used by the competent national authorities) and VAT registration number, if subject to VAT;(b)if applicable, the name and full address of the declarant or representative of the applicant (including telephone and telefax numbers);(c)the full name and address of the exporter;(d)the exact description of the goods, including:their trade name,the CN code,the country of origin,the country of consignment;(e)the net weight expressed in kg, or a quantity expressed in another unit of measure, as required, for each Combined Nomenclature heading;(f)the cif value of the goods in euro at the Community frontier by Combined Nomenclature heading;(g)whether the products concerned are seconds or of substandard quality;(h)the proposed period and place of customs clearance;(i)whether the application is a repeat of a previous application concerning the same contract;(j)the following declaration, dated and signed by the applicant and bearing his name in capital letters:"I, the undersigned, certify that the information provided in this application is accurate and given in good faith, and that I am established in the Community."The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase, the pro forma invoice and/or, in cases where the goods are not directly purchased in the country of production, a certificate of production issued by the producing steel mill.4.Surveillance documents may be used only for such time as arrangements for liberalisation of imports remain in force in respect of the transactions concerned. Without prejudice to possible changes in the import regulations in force or decisions taken in the framework of an agreement or the management of a quota:the period of validity of the surveillance document is hereby fixed at four months,unused or partly used surveillance documents may be renewed for an equal period.Article 31.If the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the surveillance document by less than 5 % or if the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the import document by less than 5 %, this shall not preclude the release for free circulation of the products in question.2.Applications for surveillance documents and the documents themselves shall be confidential. They shall be restricted to the competent authorities and the applicant.Article 41.Within the first ten days of each month, the Member States shall communicate to the Commission:(a)details of the quantities and values (calculated in euro) for which surveillance documents were issued during the preceding month;(b)details of imports during the month preceding the month referred to in subparagraph (a).The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and country. It shall be communicated electronically in the form agreed for this purpose.2.The Member States shall notify any anomalies or cases of fraud which they discover and, where relevant, the basis on which they have refused to grant a surveillance document.Article 4aAs regards release for free circulation in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia as of 1 May 2004 of the steel products covered by this Regulation and shipped before 1 May 2004, an import document shall not be required provided that the goods were shipped before 1 May 2004 and that the bill of lading or another transport document deemed to be equivalent by Community authorities proving the shipment date, has been presented.Article 5The notification provided for in this Regulation shall be given to the Commission of the European Communities (DG Trade E/2 and DG Enterprise E/2).Article 6Regulation (EC) No 190/98 is hereby repealed.Article 7This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.ANNEX IFormer Yugoslav Republic of MacedoniaList of products subject to double-checkingComplete CN heading 7208Complete CN heading 7209Complete CN heading 7210Complete CN heading 7211Complete CN heading 7212ANNEX IIANNEX IIILISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTESSEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮLISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDERLISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATENRIIKLIKE PÄDEVATE ASUTUSTE NIMEKIRIΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝLIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIESLISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTESELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALIVALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTSATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠASAZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJALISTA TA' L-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTILIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIESLISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCHLISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTESSEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOVZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOVLUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTAFÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETERBELGIQUE/BELGIËMinistère des affaires économiquesAdministration des relations économiquesServices LicencesRue Général Leman 60B-1040 BruxellesFax + 32-2-230 83 22Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenDienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60B-1040 BrusselFax: + 32-2-230 83 22ČESKÁ REPUBLIKAMinisterstvo průmyslu a obchoduLicenční správaNa Františku 32110 15 Praha 1Tel.: +420 2 2406 2206Fax: +420 2 2422 2133DANMARKErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgFax + 45-35 46 64 01DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und AusfuhrkontrolleFrankfurter Straße, 29-35D-65760 Eschborn 1Fax + 49-61 96 90 88 00EESTIMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumKaubandusosakondVäliskaubanduspoliitika talitusHarju 1115072 TallinnTel: +372 6 256 342Fax: +372 6 313 660E-Mail: kantselei@mkm.eeEesti TolliametLõkke 515175 TallinnTel +372 6 967 722Fax +372 6 967 727ΕΛΛΑΣΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Δ.Ο.ΣΔιεύθυνση Διαδικασιών Εξωτερικού ΕμπορίουΚορνάρου 1GR-105 63 ΑθήναFax: + 301-32 86 094ESPAÑAMinisterio de Economía y HaciendaDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana 162E-28046 MadridFax: + 34-1-563 18 23/349 38 31FRANCEService des industries manufacturièresDIGITIP12, rue Villiot — Bâtiment LE BERVILF-75572 Paris cedex 12Fax + 33-1-53 44 91 93IRELANDLicensing UnitDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentKildare StreetDublin 2IrelandFax: 353-1-631 28 26ITALIAMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione generale per la politica commerciale e per la gesione del regime degli scambiViale America 341I-00144 RomaFax + 39-06-59 93 22 35/59 93 26 36ΚΥΠΡΟΣΥπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού (Ministry of Commerce, Industry and Tourism)Υπηρεσία ΕμπορίουΟδός Αραούζου Αρ. 61421 ΛευκωσίαTel: +357-22-867100Fax: +357-22-375120LATVIJALatvijas Republikas Ekonomikas ministrijaBrīvības iela 55RīgaLV1519Tel: +371 7013101Fax: +371 7280882LIETUVALietuvos Respublikos ūkio ministerijaUžsienio prekybos departamentasGedimino pr. 38/2LT-2600 VilniusTel: +370 5 262 50 30Fax.: +370 5 262 39 74LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBP 113L-2011 LuxembourgTéléfax + 352-46 61 38MAGYAROSZÁGGazdasági és Közlekedési MinisztériumEngedélyezési és Közigazgatási HivatalEngedélyezési FőosztályMargit körút 851024 BudapestTel: +36-1 336-7300Fax: +36-1 336-7302MALTADiviżjoni għall-KummerċServizzi KummerċjaliLascarisValletta CMR02Tel: +356 25690214Fax: +356 25690299NEDERLANDCentrale Dienst voor In- en UitvoerPostbus 30003,Engelse Kamp 29700 RD GroningenNederlandFax: 31-50 526 06 98ÖSTERREICHBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAussenwirtschaftsadministrationLandstrasser Hauptstraße 55-57A-1030 WienFax 43-1-715 83 47POLSKAMinisterstwo Gospodarki, Pracy i Polityki SpołecznejDepartament Administrowania Obrotem Towarami i UsługamiPlac Trzech Krzyży 3/500-507 WarszawaTel: +48 22 628 55 53 / +48 22 693 4021Fax: +48 22 693 40 22 / +48 22 693 55 53 / +48 22 693 5572PORTUGALMinistério da EconomiaDirecção-Geral das Relações Económicas InternacionaisAv. da República, 79P-1000 LisboaFax: 351-1-793 22 10SLOVENIJAMinistrstvo za gospodarstvoPodročje ekonomskih odnosov s tujinoKotnikova 5SI-1000 LjubljanaTel: +386 1 478 3521Fax: +386 1 478 3611SLOVENSKOMinisterstvo hospodárstva Slovenskej republikySekcia obchodných vzťahov a ochrany spotrebiteľaMierová 19827 15 BratislavaTel.: +421 2 4854 2161Fax: +421 2 4854 3116SUOMI/FINLANDTullihallitus/TullstyrelsenPL/PB 512FIN-00101 Helsinki/HelsingforsTelekopio/fax: + 358 9 614 28 52SVERIGEKommerskollegiumBox 6803S-11386 StockholmFax 46-8-30 67 59UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway House — West PrecinctBillingham,Cleveland TS23 2NFUnited KingdomFax: 44-1642-533 557ANNEX IV