(a) "labelling" shall mean any words, particulars, trade marks, brand name, pictorial matter or symbol relating to a foodstuff and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or referring to such foodstuff; (b) "pre-packaged foodstuff" shall mean any single item for presentation as such to the ultimate consumer and to mass caterers, consisting of a foodstuff and the packaging into which it was put before being offered for sale, whether such packaging encloses the foodstuff completely or only partially, but in any case in such a way that the contents cannot be altered without opening or changing the packaging.
Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs
Modified by
- Commission Directive 2001/101/ECof 26 November 2001amending Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs, 301L0101, November 28, 2001
- Actconcerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, 103T, September 23, 2003
- Directive 2003/89/EC of the European Parliament and of the Councilof 10 November 2003amending Directive 2000/13/EC as regards indication of the ingredients present in foodstuffs(Text with EEA relevance), 303L0089, November 25, 2003
- Council Directive 2006/107/ECof 20 November 2006adapting Directive 89/108/EEC relating to quick-frozen foodstuffs for human consumption and Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs, by reason of the accession of Bulgaria and Romania, 306L0107, December 20, 2006
- Commission Directive 2006/142/ECof 22 December 2006amending Annex IIIa of Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council listing the ingredients which must under all circumstances appear on the labelling of foodstuffs(Text with EEA relevance), 306L0142, December 23, 2006
- Commission Directive 2007/68/ECof 27 November 2007amending Annex IIIa to Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain food ingredients(Text with EEA relevance), 307L0068, November 28, 2007
- Regulation (EC) No 1332/2008 of the European Parliament and of the Councilof 16 December 2008on food enzymes and amending Council Directive 83/417/EEC, Council Regulation (EC) No 1493/1999, Directive 2000/13/EC, Council Directive 2001/112/EC and Regulation (EC) No 258/97(Text with EEA relevance), 308R1332, December 31, 2008
Corrected by
- Corrigendum to Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs, 300L0013R(01), May 25, 2000
(a) be such as could mislead the purchaser to a material degree, particularly: (i) as to the characteristics of the foodstuff and, in particular, as to its nature, identity, properties, composition, quantity, durability, origin or provenance, method of manufacture or production; (ii) by attributing to the foodstuff effects or properties which it does not possess; (iii) by suggesting that the foodstuff possesses special characteristics when in fact all similar foodstuffs possess such characteristics;
(b) subject to Community provisions applicable to natural mineral waters and foodstuffs for particular nutritional uses, attribute to any foodstuff the property of preventing, treating or curing a human disease, or refer to such properties.
(a) the presentation of foodstuffs, in particular their shape, appearance or packaging, the packaging materials used, the way in which they are arranged and the setting in which they are displayed; (b) advertising.
(1) the name under which the product is sold; (2) the list of ingredients; (3) the quantity of certain ingredients or categories of ingredients as provided for in Article 7; (4) in the case of prepackaged foodstuffs, the net quantity; (5) the date of minimum durability or, in the case of foodstuffs which, from the microbiological point of view, are highly perishable, the "use by" date; (6) any special storage conditions or conditions of use; (7) the name or business name and address of the manufacturer or packager, or of a seller established within the Community. However, the Member States shall be authorised, in respect of butter produced in their territory, to require only an indication of the manufacturer, packager or seller. Without prejudice to the notification provided for in Article 24, Member States shall inform the Commission and the other Member States of any measure taken pursuant to the second paragraph; (8) particulars of the place of origin or provenance where failure to give such particulars might mislead the consumer to a material degree as to the true origin or provenance of the foodstuff; (9) instructions for use when it would be impossible to make appropriate use of the foodstuff in the absence of such instructions; (10) with respect to beverages containing more than 1,2 % by volume of alcohol, the actual alcoholic strength by volume.
(a) In the absence of Community provisions, the name under which a product is sold shall be the name provided for in the laws, regulations and administrative provisions applicable in the Member State in which the product is sold to the final consumer or to mass caterers. Failing this, the name under which a product is sold shall be the name customary in the Member State in which it is sold to the final consumer or to mass caterers, or a description of the foodstuff, and if necessary of its use, which is clear enough to let the purchaser know its true nature and distinguish it from other products with which it might be confused. (b) The use in the Member State of marketing of the sales name under which the product is legally manufactured and marketed in the Member State of production shall also be allowed. However, where the application of the other provisions of this Directive, in particular those set out in Article 3, would not enable consumers in the Member State of marketing to know the true nature of the foodstuff and to distinguish it from foodstuffs with which they could confuse it, the sales name shall be accompanied by other descriptive information which shall appear in proximity to the sales name. (c) In exceptional cases, the sales name of the Member State of production shall not be used in the Member State of marketing when the foodstuff which it designates is so different, as regards its composition or manufacture, from the foodstuff known under that name that the provisions of point (b) are not sufficient to ensure, in the Member State of marketing, correct information for consumers.
in Bulgarian: " облъчено " or "обработено с йонизиращо лъчение ",in Spanish: " irradiado " or "tratado con radiación ionizante ",in Czech: " ozářeno " or "ošetřeno ionizujícím zářením ",in Danish: " bestrålet /…" or "strålekonserveret " or "behandlet med ioniserende stråling " or "konserveret med ioniserende stråling ",in German: " bestrahlt " or "mit ionisierenden Strahlen behandelt ",in Estonian: " kiiritatud " or "töödeldud ioniseeriva kiirgusega ",in Greek: " επεξεργασμένο με ιονίζουσα ακτινοβολία "or "ακτινοβολημένο ",in English: " irradiated " or "treated with ionising radiation ",in French: " traité par rayonnements ionisants " or "traité par ionisation ",in Italian: " irradiato " or "trattato con radiazioni ionizzanti ",in Latvian: " apstarots " or "apstrādāts ar jonizējošo starojumu ",in Lithuanian: " apšvitinta " or "apdorota jonizuojančiąja spinduliuote ",in Hungarian: " sugárkezelt "vagy "ionizáló energiával kezelt ",in Maltese: " ittrattat bir-radjazzjoni " or "ittrattat b'radjazzjoni jonizzanti ",in Dutch: " doorstraald " or "door bestraling behandeld " oder "met ioniserende stralen behandeld ",in Polish: " napromieniony " or "poddany działaniu promieniowania jonizującego ",in Portuguese: " irradiado " or "tratado por irradiação " or "tratado por radiação ionizante ",in Romanian: " iradiate " or "tratate cu radiații ionizate ",in Slovak: " ošetrené ionizujúcim žiarením ",in Slovenian: " obsevano " or "obdelano z ionizirajočim sevanjem ",in Finnish: " säteilytetty " or "käsitelty ionisoivalla säteilyllä ",in Swedish: " bestrålad " or "behandlad med joniserande strålning ".
(a) fresh fruit and vegetables, including potatoes, which have not been peeled, cut or similarly treated, carbonated water, the description of which indicates that it has been carbonated, fermentation vinegars derived exclusively from a single basic product, provided that no other ingredient has been added;
(b) cheese, butter, fermented milk and cream,
provided that no ingredient has been added other than lactic products, enzymes and micro-organism cultures essential to manufacture, or the salt needed for the manufacture of cheese other than fresh cheese and processed cheese; (c) products comprising a single ingredient, where: the trade name is identical with the ingredient name, or the trade name enables the nature of the ingredient to be clearly identified.
(a) as regards the products referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EC) No 1493/99 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine , under the procedure laid down in Article 75 of that Regulation;OJ L 179, 14.7.1999, p. 1 . Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1795/2003 (OJ L 262, 14.10.2003, p. 13 ).(b) as regards the products referred to in Article 2(1) of Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails , under the procedure laid down in Article 13 of that Regulation;OJ L 149, 14.6.1991, p. 1 . Regulation as last amended by Regulation (EC) No 2061/96 of the European Parliament and of the Council (OJ L 277, 30.10.1996, p. 1 ).(c) as regards the products referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EEC) No 1576/89 of 29 May 1989 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks , under the procedure laid down in Article 14 of that Regulation;OJ L 160, 12.6.1989, p. 1 . Regulation as last amended by Regulation (EC) No 3378/94 of the European Parliament and of the Council (OJ L 366, 31.12.1994, p. 1 ).(d) as regards other products, under the procedure laid down in Article 20(2) of this Directive.
(a) "Ingredient" shall mean any substance, including additives and enzymes, used in the manufacture or preparation of a foodstuff and still present in the finished product, even if in altered form. (b) Where an ingredient of the foodstuff is itself the product of several ingredients, the latter shall be regarded as ingredients of the foodstuff in question. (c) The following shall not be regarded as ingredients: (i) the constituents of an ingredient which have been temporarily separated during the manufacturing process and later reintroduced but not in excess of their original proportions; (ii) additives and enzymes: whose presence in a given foodstuff is solely due to the fact that they were contained in one or more ingredients of that foodstuff, provided that they serve no technological function in the finished product, which are used as processing aids;
(iii) substances used in the quantities strictly necessary as solvents or media for additives or enzymes or flavourings; (iv) substances which are not additives but are used in the same way and with the same purpose as processing aids and are still present in the finished product, even if in altered form.
(d) In certain cases Decisions may be taken in accordance with the procedure laid down in Article 20(2) as to whether the conditions described in point (c)(ii) and (iii) are satisfied.
added water and volatile products shall be listed in order of their weight in the finished product; the amount of water added as an ingredient in a foodstuff shall be calculated by deducting from the total amount of the finished product the total amount of the other ingredients used. This amount need not be taken into consideration if it does not exceed 5 % by weight of the finished product, ingredients used in concentrated or dehydrated form and reconstituted at the time of manufacture may be listed in order of weight as recorded before their concentration or dehydration, in the case of concentrated or dehydrated foods which are intended to be reconstituted by the addition of water, the ingredients may be listed in order of proportion in the reconstituted product provided that the list of ingredients is accompanied by an expression such as "ingredients of the reconstituted product", or "ingredients of the ready-to-use product", where fruit, vegetables or mushrooms, none of which significantly predominates in terms of weight and which are used in proportions that are likely to vary, are used in a mixture as ingredients of a foodstuff, they may be grouped together in the list of ingredients under the designation "fruit", "vegetables" or "mushrooms" followed by the phrase "in varying proportions", immediately followed by a list of the fruit, vegetables or mushrooms present; in such cases, the mixture shall be included in the list of ingredients in accordance with the first subparagraph, on the basis of the total weight of the fruit, vegetables or mushrooms present, in the case of mixtures of spices or herbs, where none significantly predominates in proportion by weight, those ingredients may be listed in another order provided that that list of ingredients is accompanied by an expression such as "in variable proportion", ingredients constituting less than 2 % of the finished product may be listed in a different order after the other ingredients, where ingredients which are similar or mutually substitutable are likely to be used in the manufacture or preparation of a foodstuff without altering its composition, its nature or its perceived value, and in so far as they constitute less than 2 % of the finished product, they may be referred to in the list of ingredients by means of the phrase "contains … and/or …", where at least one of no more than two ingredients is present in the finished product. This provision shall not apply to additives or to ingredients listed in Annex IIIa.
ingredients which belong to one of the categories listed in Annex I and are constituents of another foodstuff need only be designated by the name of that category. Alterations to the list of categories in Annex I may be effected in accordance with the procedure laid down in Article 20(2). However, the designation "starch" listed in Annex I must always be complemented by the indication of its specific vegetable origin, when that ingredient may contain gluten, ingredients belonging to one of the categories listed in Annex II must be designated by the name of that category, followed by their specific name or EC number; if an ingredient belongs to more than one of the categories, the category appropriate to the principal function in the case of the foodstuff in question shall be indicated. Amendments to this Annex based on advances in scientific and technical knowledge shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 20(2). However, the designation "modified starch" listed in Annex II must always be complemented by the indication of its specific vegetable origin, when that ingredient may contain gluten, flavourings shall be designated in accordance with Annex III, the specific Community provisions governing the indication of treatment of an ingredient with ionising radiation shall be adopted subsequently in accordance with Article 95 of the Treaty, enzymes other than as referred to in paragraph 4(c)(ii) shall be designated by the name of one of the categories of ingredients listed in Annex II, followed by their specific name.
(a) where the composition of the compound ingredient is defined in current Community legislation, and in so far as the compound ingredient constitutes less than 2 % of the finished product; however, this provision shall not apply to additives, subject to paragraph 4(c), (b) for compound ingredients consisting of mixtures of spices and/or herbs that constitute less than 2 % of the finished product, with the exception of additives, subject to paragraph 4(c), (c) where the compound ingredient is a foodstuff for which a list of ingredients is not required under Community legislation.
(a) where the water is used during the manufacturing process solely for the reconstitution of an ingredient used in concentrated or dehydrated form; (b) in the case of a liquid medium which is not normally consumed.
(a) where the ingredient or category of ingredients concerned appears in the name under which the foodstuff is sold or is usually associated with that name by the consumer; or (b) where the ingredient or category of ingredients concerned is emphasised on the labelling in words, pictures or graphics; or (c) where the ingredient or category of ingredients concerned is essential to characterise a foodstuff and to distinguish it from products with which it might be confused because of its name or appearance; or (d) in the cases determined in accordance with the procedure laid down in Article 20(2).
(a) to an ingredient or category of ingredients: the drained net weight of which is indicated in accordance with Article 8(4), or the quantities of which are already required to be given on the labelling under Community provisions, or which is used in small quantities for the purposes of flavouring, or which, while appearing in the name under which the food is sold, is not such as to govern the choice of the consumer in the country of marketing because the variation in quantity is not essential to characterise the foodstuff or does not distinguish it from similar foods. In cases of doubt it shall be decided by the procedure laid down in Article 20(2) whether the conditions laid down in this indent are fulfilled;
(b) where specific Community provisions stipulate precisely the quantity of an ingredient or of a category of ingredients without providing for the indication thereof on the labelling; (c) in the cases referred to in the fourth and fifth indents of Article 6(5); (d) in the cases determined in accordance with the procedure laid down in Article 20(2).
in units of volume in the case of liquids, in units of mass in the case of other products,
(a) Where the indication of a certain type of quantity (e.g. nominal quantity, minimum quantity, average quantity) is required by Community provisions or, where there are none, by national provisions, this quantity shall be regarded as the net quantity for the purposes of this Directive. Without prejudice to the notification provided for in Article 24, Member States shall inform the Commission and the other Member States of any measure taken pursuant to this point. (b) Community provisions or, where there are none, national provisions may, for certain specified foodstuffs classified by quantity in categories, require other indications of quantity. The procedure laid down in Article 19 shall apply to any such national provisions. (c) Where a prepackaged item consists of two or more individual prepackaged items containing the same quantity of the same product, the net quantity shall be indicated by mentioning the net quantity contained in each individual package and the total number of such packages. Indication of these particulars shall not, however, be compulsory where the total number of individual packages can be clearly seen and easily counted from the outside and where at least one indication of the net quantity contained in each individual package can be clearly seen from the outside. (d) Where a prepackaged item consists of two or more individual packages which are not regarded as units of sale, the net quantity shall be given by indicating the total net quantity and the total number of individual packages. Community provisions or, where there are none, national provisions need not, in the case of certain foodstuffs, require indication of the total number of individual packages. Without prejudice to the notification provided for in Article 24, Member States shall inform the Commission and the other Member States of any measure taken pursuant to this point.
(a) which are subject to considerable losses in their volume or mass and which are sold by number or weighed in the presence of the purchaser; (b) the net quantity of which is less than 5 g or 5 ml; however, this provision shall not apply to spices and herbs.
"Best before …" when the date includes an indication of the day, "Best before end …" in other cases.
either the date itself, or a reference to where the date is given on the labelling.
which will not keep for more than three months, an indication of the day and the month will suffice, which will keep for more than three months but not more than 18 months, an indication of the month and year will suffice, which will keep for more than 18 months, an indication of the year will suffice.
fresh fruit and vegetables, including potatoes, which have not been peeled, cut or similarly treated. This derogation shall not apply to sprouting seeds and similar products such as legume sprouts, wines, liqueur wines, sparkling wines, aromatised wines and similar products obtained from fruits other than grapes, and beverages falling within CN codes 22060091 ,22060093 and22060099 and manufactured from grapes or grape musts,beverages containing 10 % or more by volume of alcohol, soft drinks, fruit juices, fruit nectars and alcoholic beverages in individual containers of more than five litres, intended for supply to mass caterers, bakers' or pastry cooks' wares which, given the nature of their content, are normally consumed within 24 hours of their manufacture, vinegar, cooking salt, solid sugar, confectionery products consisting almost solely of flavoured and/or coloured sugars, chewing gums and similar chewing products, individual portions of ice-cream.
in Bulgarian: " използвай преди ",in Spanish: " fecha de caducidad ",in Czech: " spotřebujte do ",in Danish: " sidste anvendelsesdato ",in German: " verbrauchen bis ",in Estonian: " kõlblik kuni ",in Greek: " ανάλωση μέχρι ",in English: " use by ",in French: " à consommer jusqu'au ",in Italian: " da consumare entro ",in Latvian: " izlietot līdz ",in Lithuanian: " tinka vartoti iki ",in Hungarian: " fogyasztható ",in Maltese: " uża sa ",in Dutch: " te gebruiken tot ",in Polish: " należy spożyć do ",in Portuguese: " a consumir até ",in Romanian: " expiră la data de ",in Slovak: " spotrebujte do ",in Slovenian: " porabiti do ",in Finnish: " viimeinen käyttöajankohta ",in Swedish: " sista förbrukningsdag ".
either the date itself, or a reference to where the date is given on the labelling.
(a) When the foodstuffs are prepackaged, the particulars provided for in Articles 3 and 4(2) shall appear on the prepackaging or on a label attached thereto. (b) Notwithstanding point (a) and without prejudice to Community provisions on nominal quantities, where prepackaged foodstuffs are: intended for the ultimate consumer but marketed at a stage prior to sale to the ultimate consumer and where sale to a mass caterer is not involved at that stage, intended for supply to mass caterers for preparation, processing, splitting or cutting up,
the particulars required under Articles 3 and 4(2) need appear only on the commercial documents referring to the foodstuffs where it can be guaranteed that such documents, containing all the labelling information, either accompany the foodstuffs to which they refer or were sent before or at the same time as delivery. (c) In the case referred to in point (b), the particulars referred to in Article 3(1) point 1, 5 and 7 and, where appropriate, that referred to in Article 10, shall also appear on the external packaging in which the foodstuffs are presented for marketing.
protection of public health, prevention of fraud, unless such provisions are liable to impede the application of the definitions and rules laid down by this Directive, protection of industrial and commercial property rights, indications of provenance, registered designations of origin and prevention of unfair competition.
Definition | Designation | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Refined oils other than olive oil |
| |||||||||||||
Refined fats |
| |||||||||||||
Mixtures of flour obtained from two or more cereal species | "Flour", followed by a list of the cereals from which it has been obtained, in descending order by weight | |||||||||||||
Starches, and starches modified by physical means or by enzymes | "Starch" | |||||||||||||
All species of fish where the fish constitutes an ingredient of another foodstuff and provided that the name and presentation of such foodstuff does not refer to a specific species of fish | "Fish" | |||||||||||||
All types of cheese where the cheese or mixture of cheeses constitutes an ingredient of another foodstuff and provided that the name and presentation of such foodstuff does not refer to a specific type of cheese | "Cheese" | |||||||||||||
All spices not exceeding 2 % by weight of the foodstuff | "Spice(s)" or "mixed spices" | |||||||||||||
All herbs or parts of herbs not exceeding 2 % by weight of the foodstuff | "Herb(s)" or "mixed herbs" | |||||||||||||
All types of gum preparations used in the manufacture of gum base for chewing gum | "Gum base" | |||||||||||||
All types of crumbed baked cereal products | "Crumbs" or "rusks" as appropriate | |||||||||||||
All types of sucrose | "Sugar" | |||||||||||||
Anhydrous dextrose or dextrose monohydrate | "Dextrose" | |||||||||||||
Glucose syrup and anhydrous glucose syrup | "Glucose syrup" | |||||||||||||
All types of milk protein (caseins, caseinates and whey proteins) and mixtures thereof | "Milk proteins" | |||||||||||||
Press, expeller or refined cocoa butter | "Cocoa butter" | |||||||||||||
All crystallised fruit not exceeding 10 % of the weight of the foodstuff | "Crystallised fruit" | |||||||||||||
Mixtures of vegetables not exceeding 10 % of the weight of the foodstuff | "Vegetables" | |||||||||||||
All types of wine as defined in Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine | "Wine" | |||||||||||||
| "… meat" and the name(s) |
Colour Preservative Antioxidant Emulsifier Thickener Gelling agent Stabiliser Flavour enhancer Acid Acidity regulator Anti-caking agent Modified starch The specific name or EC number need not be indicated. Sweetener Raising agent Anti-foaming agent Glazing agent Emulsifying salts Only for processed cheeses and products based on processed cheeses. Flour treatment agent Firming agent Humectant Bulking agent Propellent gas
(a) wheat-based glucose syrups including dextrose ;And products thereof, insofar as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the EFSA for the relevant product from which they originated. (b) wheat-based maltodextrins ;And products thereof, insofar as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the EFSA for the relevant product from which they originated. (c) glucose syrups based on barley; (d) cereals used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages.
(a) fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations; (b) fish gelatine or Isinglass used as fining agent in beer and wine.
(a) fully refined soybean oil and fat ;And products thereof, insofar as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the EFSA for the relevant product from which they originated. (b) natural mixed tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol acetate, natural D-alpha tocopherol succinate from soybean sources; (c) vegetable oils derived phytosterols and phytosterol esters from soybean sources; (d) plant stanol ester produced from vegetable oil sterols from soybean sources.
(a) whey used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages; (b) lactitol.
(a) nuts used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks and other alcoholic beverages.
Council Directive 85/7/EEC ( OJ L 2, 3.1.1985, p. 22 ), only Article 1(9)Council Directive 86/197/EEC ( OJ L 144, 29.5.1986, p. 38 )Council Directive 89/395/EEC ( OJ L 186, 30.6.1989, p. 17 )Commission Directive 91/72/EEC ( OJ L 42, 15.2.1991, p. 27 )Commission Directive 93/102/EC ( OJ L 291, 25.11.1993, p. 14 )Commission Directive 95/42/EC ( OJ L 182, 2.8.1995, p. 20 )European Parliament and Council Directive 97/4/EC ( OJ L 43, 14.2.1997, p. 21 )
Directive | Deadline for transposition | Admission of market products according to this Directive | Prohibition of market products not in accordance with this Directive |
---|---|---|---|
79/112/EEC | 22 December 1980 | 22 December 1982 | |
85/7/EEC | |||
86/197/EEC | 1 May 1988 | 1 May 1989 | |
89/395/EEC | 20 December 1990 | 20 June 1992 | |
91/72/EEC | 30 June 1992 | 1 January 1994 | |
93/102/EC | 30 December 1994 | 1 January 1995 | 30 June 1996 |
95/42/EC | |||
97/4/EC | 14 August 1998 | 14 February 2000 |
Directive 79/112/EEC | This Directive |
---|---|
Article 1 | Article 1 |
Article 2 | Article 2 |
Article 3(1), point 1 | Article 3(1), point 1 |
Article 3(1), point 2 | Article 3(1), point 2 |
Article 3(1), point 2a | Article 3(1), point 3 |
Article 3(1), point 3 | Article 3(1), point 4 |
Article 3(1), point 4 | Article 3(1), point 5 |
Article 3(1), point 5 | Article 3(1), point 6 |
Article 3(1), point 6 | Article 3(1), point 7 |
Article 3(1), point 7 | Article 3(1), point 8 |
Article 3(1), point 8 | Article 3(1), point 9 |
Article 3(1), point 9 | Article 3(1), point 10 |
Article 3(2) and (3) | Article 3(2) and (3) |
Article 4 | Article 4 |
Article 5 | Article 5 |
Article 6(1), (2) and (3) | Article 6(1), (2) and (3) |
Article 6(4)(a) and (b) | Article 6(4)(a) and (b) |
Article 6(4)(c)(i) | Article 6(4)(c)(i) |
Article 6(4)(c)(ii), first indent | Article 6(4)(c)(ii) |
Article 6(4)(c)(ii), second indent | Article 6(4)(c)(iii) |
Article 6(4)(d) | Article 6(4)(d) |
Article 6(5)(a) | Article 6(5) |
Article 6(5)(b) | Article 6(6) |
Article 6(6) | Article 6(7) |
Article 6(7), first subparagraph | Article 6(8), first subparagraph |
Article 6(7), second subparagraph, first and second indents | Article 6(8), second subparagraph, points (a) and (b) |
Article 6(8) | Article 6(9) |
Article 7 | Article 7 |
Article 8(1) to (5) | Article 8(1) to (5) |
Article 8(6) | — |
Article 8(7) | Article 8(6) |
Article 9(1) to (4) | Article 9(1) to (4) |
Article 9(5) | — |
Article 9(6) | Article 9(5) |
Article 9a | Article 10 |
Article 10 | Article 11 |
Article 10a | Article 12 |
Article 11(1) and (2) | Article 13(1) and (2) |
Article 11(3)(a) | Article 13(3) |
Article 11(3)(b) | — |
Article 11(4) | Article 13(4) |
Article 11(5) | — |
Article 11(6) | Article 13(5), first subparagraph |
Article 11(7) | Article 13(5), second subparagraph |
Articles 12 and 13 | Articles 14 and 15 |
Article 13a | Article 16 |
Articles 14 and 15 | Articles 17 and 18 |
Article 16(1) | — |
Article 16(2) | Article 19 |
Article 17, first paragraph | Article 20(1) |
Article 17, second, third, fourth and fifth paragraphs | Article 20(2) |
Article 18 | — |
Articles 19, 20 and 21 | Articles 21, 22 and 23 |
Article 22(1), (2) and (3) | — |
Article 22(4) | Article 24 |
Article 23 | — |
Article 24 | Article 25 |
Article 25 | — |
Article 26 | — |
— | Article 26 |
— | Article 27 |
— | Article 28 |
Annex I | Annex I |
Annex II | Annex II |
Annex III | Annex III |
— | Annex IV |
— | Annex V |