Commission Regulation (EEC) No 2248/85 of 25 July 1985 on detailed rules for administrative assistance with the exportation of Emmentaler cheese subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America
Modified by
  • Commission Regulation (EEC) No 2651/85of 19 September 1985amending Regulation (EEC) No 2248/85 as regards the certificate required for the export of certain cheeses to the United States of America, 31985R2651, September 20, 1985
  • Commission Regulation (EEC) no 222/88of 22 December 1987amending certain measures on the application of the common market organization in the milk and milk products sector following the introduction of the combined nomenclature, 31988R0222, February 1, 1988
  • Commission Regulation (EC) No 3450/93of 16 December 1993amending Regulations (EEC) No 1767/82, (EEC) No 2248/85, (EEC) No 584/92, (EEC) No 2164/92 and (EEC) No 2219/92 as regards the combined nomenclature codes for certain cheeses, 31993R3450, December 17, 1993
  • Commission Regulation (EC) No 296/2009of 8 April 2009on detailed rules for administrative assistance with the exportation of certain cheeses subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America(Recast), 32009R0296, April 9, 2009
Commission Regulation (EEC) No 2248/85of 25 July 1985on detailed rules for administrative assistance with the exportation of certain cheeses subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,Having regard to Council Regulation (EEC) No 2931/79 of 20 December 1979 on the granting of assistance for the exportation of agricultural products which may benefit from special import treatment in a third countryOJ No L 334, 28. 12. 1979, p. 8., and in particular Article 1 (2) thereof,Whereas the Community and the United States of America have agreed under the GATT to allow importation into the United States of cheese of Community origin subject to quota restrictions with effect from 1 January 1980; whereas this agreement was approved by Council Decision 80/272/EECOJ No L 71, 17. 3. 1980, p. 129.;Whereas the United States of America has committed itself to take all necessary measures so that the management of the quota by the administration will be such as to permit its maximum utilization; whereas in the light of experience it appears to be appropriate to strengthen administrative cooperation with the United States of America to ensure that the quota of Emmentaler cheese of Community origin is fully utilized; whereas the cheese concerned should therefore be accompanied by a certificate issued by the competent authorities in the Community;Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Milk and Milk Products,HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1For exportation to the United States of America (including Puerto Rico and Hawaii) of cheeses listed in Annex I which fall within subheading 117.60.25 of the Tariff Schedule of the United States and are subject to quota restrictions, the competent authority of the exporting Member State shall issue, at the exporter's request, a certificate corresponding to the model in Annex II.
Article 21.Forms shall be printed on white paper of format 210 × 296 millimetres and shall be worded in English. Each certificate shall be given a serial number by the issuing authority. Exporting Member States may require that the certificates issued on their territory be worded in their official language, or in one of their official languages, in addition to English.2.Each certificate shall be made out in an original and in at least two copies. The copies shall bear the same serial number as the original. The original and the copies shall be completed in typescript or by hand, in block letters in ink.
Article 31.The certificate and its copy shall be issued by the authority designated for this purpose by the exporting Member State.2.The issuing authority shall retain a copy of the certificate. The original and the other copy shall be presented at the Community customs office at which the export declaration is lodged.3.The customs office mentioned in paragraph 2 shall complete the appropriate section on the original and return it to the exporter or to his representative. It shall retain the copy.
Article 4The certificate shall not be valid until it has been duly stamped by the customs office. It shall cover the quantity of Emmentaler cheese indicated thereon and must be presented to the customs authorities of the United States of America. However, a quantity exceeding by no more than 5 % that indicated on the certificate shall be regarded as covered by it.
Article 5The Member States shall take all necessary measures to check the origin, type, composition and quality of the Emmentaler cheeses for which certificates are issued.
Article 6This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.It shall apply from 1 September 1985.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.ANNEX IList of types of cheese referred to in Article 1
CN codeType of cheese
04069013Emmentaler
ex04069087Maasdam
ex04069076Samsoe
ex04069087Svenbo
ANNEXIIEUROPEAN COMMUNITYnull