Council Directive 85/433/EEC of 16 September 1985 concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in pharmacy, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment relating to certain activities in the field of pharmacy
Modified by
- Council Directiveof 20 December 1985amending, on account of the accession of Spain and Portugal, Directive 85/433/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in pharmacy, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment relating to certain activities in the field of pharmacy(85/584/EEC), 31985L0584, December 31, 1985
- Council Directiveof 4 December 1990amending certain Directives on the recognition of professional qualifications consequent upon the unification of Germany(90/658/EEC), 31990L0658, December 17, 1990
- Actconcerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded(94/C 241/08)Decision of the Council of the European Unionof 1 January 1995adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Union(95/1/EC, Euratom, ECSC), 11994N31995D0001, August 29, 1994
- Decision of the Council of the European Unionof 1 January 1995adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Union(95/1/EC, Euratom, ECSC), 31995D0001, January 1, 1995
- Directive 2001/19/EC of the European Parliament and of the Councilof 14 May 2001amending Council Directives 89/48/EEC and 92/51/EEC on the general system for the recognition of professional qualifications and Council Directives 77/452/EEC, 77/453/EEC, 78/686/EEC, 78/687/EEC, 78/1026/EEC, 78/1027/EEC, 80/154/EEC, 80/155/EEC, 85/384/EEC, 85/432/EEC, 85/433/EEC and 93/16/EEC concerning the professions of nurse responsible for general care, dental practitioner, veterinary surgeon, midwife, architect, pharmacist and doctor(Text with EEA relevance), 32001L0019, July 31, 2001
- Actconcerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, 12003T, September 23, 2003
- Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Councilof 7 September 2005on the recognition of professional qualifications(Text with EEA relevance), 32005L0036, September 30, 2005
(a) in Belgium: Le diplôme légal de pharmacien/het wettelijk diploma van apoteker (the legal diploma in pharmacy) awarded by the faculties of medicine and pharmacy of the Universities, by the Central examining board or by the State examining boards for university education;(b) in Denmark: Bevis for bestået farmaceutisk kandidateksamen (the university pharmacy certificate);(c) in the Federal Republic of Germany: (1) Zeugnis über die staatliche Pharmazeutische Prüfung (the State examination certificate in pharmacy) awarded by the competent authorities;(2) Certificates from the competent authorities the Federal Republic of Germany stating that the diplomas awarded after 8 May 1945 by the competent authorities of the German Democratic Republic are recognized as equivalent to those referred to in point 1 above;
(d) in Greece: Πιατοποιητκό των αρμοδίων αρχών, ικανότητας άσκησης της φαρμακευτιτκής, χορηγουμενο μετά κρατική εξέταση (the certificate attesting competence to pursue the activity of a pharmacist) issued by the competent authorities following a State examination; (e) in France: The State diploma in pharmacy awarded by the universities or the State diploma of Doctor in Pharmacy awarded by the universities; (f) in Ireland: The certificate of Registered Pharmaceutical Chemist; (g) in Italy: The diploma or certificate giving the right to practise pharmacy, obtained by passing a State examination; (h) in Luxembourg: The State pharmacy diploma awarded by the State Examining Board and signed by the National Minister of Education; (i) in the Netherlands: Het getuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamen (the university pharmacy certificate);(j) in the United Kingdom: The certificate of Registered Pharmaceutical Chemist ;(k) in Spain: Título de licenciado en farmacia (university degree in pharmacy awarded by the Ministry of Education and Science or by the universities); (l) in Portugal: Carta de curso de licenciatura em Ciências Farmacêuticas (the certificate in pharmaceutical sciences awarded by the universities); (m) in Austria: Staatliches Apothekerdiplom (State diploma of pharmacists) awarded by the competent authorities; (n) in Finland: todistus proviisorin tutkinnosta bevis om provisorexamen (Master of Science in Pharmacy) awarded by a university;(o) in Sweden: apotekarexamen (university diploma in pharmacy) awarded by the University of Uppsala.
they are evidence of training which was completed before the implementation of the said Directive, or they are evidence of training which was completed after but which was commenced before the implementation of the said Directive,
they are accompanied by a certificate stating that their holders have been effectively and lawfully engaged in one of the activities referred to in Article 1 (2) of Directive 85/432/EEC in a Member State for at least three consecutive years during the five years preceding the award of the certificate, provided that this activity is regulated in that State.
they attest to training commenced before German unification, they entitle the holder to pursue the activities of pharmacist throughout the territory of Germany under the same conditions as the qualifications awarded by the competent German authorities and referred to in the Annex, and they are accompanied by a certificate stating that their holders have effectively and lawfully been engaged in Germany in one of the activities referred to in Article 1 (2) of Directive 85/432/EEC for at least three consecutive years during the five years prior to the date of issue of the certificate, provided that such activity is regulated in the Member State in question.
Country | Title of qualification | Awarding body | Certificate accompanying qualification |
---|---|---|---|
Belgique/België/Belgien |
|
| |
Česká republika | Diplom o ukončení studia ve studijním programu farmacie (magistr, Mgr.) | Farmaceutická fakulta univerzity v České republice | Vysvědčení o státní závěrečné zkoušce |
Danmark | Bevis for bestået farmaceutisk kandidateksamen | Danmarks Farmaceutiske Højskole | |
Deutschland | Zeugnis über die Staatliche Pharmazeutische Prüfung | Zuständige Behörden | |
Eesti | Diplom proviisori õppekava läbimisest | Tartu Ülikool | |
Ελλάς | Άδεια άσκησης φαρμακευτικού επαγγέλματος | Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση | |
España | Título de licenciado en farmacia | Ministerio de Educación y Cultura / El rector de una Universidad | |
France | Diplôme d'Etat de pharmacien/Diplôme d'Etat de docteur en pharmacie | Universités | |
Ireland | Certificate of Registered Pharmaceutical Chemist | ||
Italia | Diploma o certificato di abilitazione all'esercizio della professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di Stato | Università | |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Φαρμακοποιού | Συμβούλιο Φαρμακευτικής | |
Latvija | Farmaceita diploms | Universitātes tipa augstskola | |
Lietuva | Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą vaistininko profesinę kvalifikaciją | Universitetas | |
Luxembourg | Diplôme d'Etat de pharmacien | Jury d'examen d'Etat + visa du ministre de l'éducation nationale | |
Magyarország | Okleveles gyógyszerész oklevél (magister pharmaciae, abbrev.: mag. pharm) | Egyetem | |
Malta | Lawrja fil-farmaċija | Universita'ta' Malta | |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamen | Faculteit Farmacie | |
Österreich | Staatliches Apothekerdiplom | Bundesministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales | |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku farmacja z tytułem magistra | ||
Portugal | Carta de curso de licenciatura em Ciências Farmacêuticas | Universidades | |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naziv "magister farmacije / magistra farmacije" | Univerza | Potrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic magister farmacije / magistra farmacije |
Slovensko | Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "magister farmácie" ("Mgr.") | Vysoká škola | |
Suomi/Finland | Proviisorin tutkinto / provisorexamen |
| |
Sverige | Apotekarexamen | Uppsala universitet | |
United Kingdom | Certificate of Registered Pharmaceutical Chemist |